Translation of "Gerätesicherheitsgesetz" in English
Das
Gerätesicherheitsgesetz
von
1967
bezieht
sich
auf
alle
für
Arbeitsaufgaben
genutzten
technischen
Instrumente
wie
Werkzeuge,
Maschinen
sowie
Hebe-
und
Transportvorrichtungen.
The
Gerätesicherheitsgesetz*
of
1967
relates
to
all
technical
instruments
used
for
work,
such
as
tools,
machinery,
lifting
and
handling
equipment.
EUbookshop v2
Am
14.
April
1989
fand
in
der
Bundesanstalt
für
Arbeltsschutz
in
Dortmund
zum
ersten
Mal
ein
Erfahrungsaustausch
der
Prüfstellen,
die
das
GSZeichen
entsprechend
dem
Gerätesicherheitsgesetz
ausstellen,
statt.
On
14
April
1989
all
the
control
bodies
which
issue
safety
labels
pursuant
to
the
Law
on
Equipment
Safety
met,
for
the
first
time,
to
exchange
experiences
at
the
Federal
Office
for
Occupational
Safety
and
Health
in
Dortmund.
EUbookshop v2
Zu
der
vereinbarten
Beschaffenheit
gehört
ferner,
dass
die
Vertragsprodukte/Leistungen
dem
Stand
der
Technik,
meisterhafter
Werkstattarbeit,
den
getroffenen
Vereinbarungen,
dem
vorgesehenen
Verwendungszweck,
der
vereinbarten
und
gemusterten
Ausstattung,
der
erforderlichen
Produktsicherheit
und
den
jeweils
gültigen
gesetzlichen,
behördlichen
und
technischen
Vorschriften
(u.a.
Gerätesicherheitsgesetz,
DIN-Normen,
EG-Richtlinien)
entsprechen..
The
agreed
quality
also
implies
that
the
contractual
products/services
comply
with
the
state
of
the
art,
top-quality
workmanship,
the
agreements
reached,
the
intended
purpose,
the
agreed
and
inspected
equipment,
the
required
product
safety
and
the
currently
applicable
statutory,
official
and
technical
provisions
including
German
Appliance
Safety
Law
(Gerätesicherheitsgesetz),
DIN
standards,
EC
directives..
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
steht
der
Lieferant
dafür
ein,
dass
die
Liefersachen
den
einschlägigen
EURichtlinien,der
EG-Maschinenrichtlinie,
dem
deutschen
Gerätesicherheitsgesetz
und
der
Maschinenverordnung,
jeweils
in
der
gültigen
Fassung,
entsprechen
und
die
in
den
Richtlinien
vorgeschriebenen
Konformitätsbewertungsverfahren
durchgeführt
wurden.
In
particular,
the
supplier
shall
ensure
that
the
objects
of
delivery
comply
with
the
relevant
EU
directives,
the
EC
Machinery
Directive,
the
German
Devices
Safety
Act
and
the
Machinery
Ordinance,
in
the
applicable
version,
and
that
the
conformity
assessment
procedures
prescribed
by
the
directives
have
been
carried
out.
ParaCrawl v7.1
Zu
der
vereinbarten
Beschaffenheit
gehört
ferner,
dass
die
Vertragsprodukte/Leistungen
dem
Stand
der
Technik,
meisterhafter
Werkstattarbeit,
den
getroffenen
Vereinbarungen,
dem
vorgesehenen
Verwendungszweck,
der
vereinbarten
und
gemusterten
Ausstattung,
der
erforderlichen
Produktsicherheit
und
den
jeweils
gültigen
gesetzlichen,
behördlichen
und
technischen
Vorschriften
(u.
a.
Gerätesicherheitsgesetz,
DIN-Normen,
EN,
ISO-Normen,
EG-Richtlinien)
entsprechen.
The
agreed
quality
also
implies
that
the
contractual
products/services
comply
with
latest
state
of
technology,
top-quality
professional
workmanship,
the
concluded
agreements,
the
intended
purpose,
the
agreed
and
inspected
equipment,
the
required
product
safety
and
the
currently
applicable
statutory,
official
and
technical
regulations
(among
others
Equipment
Safety
Act,
DIN
standards,
EN,
ISO
standards,
EC
directives).
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
steht
der
Lieferant
dafür
ein,
dass
die
Liefersachen
den
einschlägigen
EU-Richtlinien,
der
EG
Maschinenrichtlinie,
dem
deutschen
Gerätesicherheitsgesetz
und
der
Maschinenverordnung,
jeweils
in
der
gültigen
Fassung,
entsprechen
und
die
in
den
Richtlinien
vor-geschriebenen
Konformitätsbewertungsverfahren
durchgeführt
wurden.
In
particular,
the
supplier
shall
ensure
that
the
delivery
objects
comply
with
the
relevant
EU
directives,
the
EC
Machinery
Directive,
the
German
Devices
Safety
Act
and
the
Machinery
Ordinance,
in
the
applicable
version,
and
that
the
conformity
assessment
procedures
prescribed
by
the
directives
have
been
carried
out.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
dafür
verantwortlich,
dass
die
GEMA-Bestimmungen
sowie
die
gewerberechtlichen,
polizeirechtlichen,
gesundheitsrechtlichen
und
sonstigen
gesetzlichen
Bestimmungen
eingehalten
werden,
insbesondere
auch
das
„Gesetz
über
technische
Arbeitsmittel“
(Gerätesicherheitsgesetz).
Exhibitors
are
responsible
for
ensuring
the
compliance
with
GEMA
(performing
rights)
regulations,
as
well
as
regulations
pertaining
to
trading
and
industrial
law,
police
regulations,
health
regulations
and
other
legal
requirements.
This
also
applies
in
particular
to
the
"Law
on
technical
equipment"
(Gerätesicherheitsgesetz).
ParaCrawl v7.1
Zu
der
vereinbarten
Beschaffenheit
gehört
ferner,
dass
die
Vertragsprodukte/Leistungen
dem
Stand
der
Technik,
meisterhafter
Werkstattarbeit,
dem
vorgesehenen
Verwendungszweck,
der
erforderlichen
Produktsicherheit
und
den
jeweils
gültigen
gesetzlichen,
behördlichen
und
technischen
Vorschriften
(u.a.
Gerätesicherheitsgesetz,
DINNormen,
EG-Richtlinien)
entsprechen.
Also
included
in
the
agreed
quality
is,
that
the
contractual
products/services
comply
with
the
state
of
technology,
expert
workmanship,
the
intended
purpose,
the
required
product
safety
and
the
respective
applicable
statutory,
official
and
technical
regulations
(including
Equipment
Safety
Law,
DIN
standards,
EC
directives).
ParaCrawl v7.1
Behördliche
Genehmigungen
hat
grundsätzlich
der
Aussteller
einzuholen.
Er
ist
dafür
verantwortlich,
dass
die
GEMA-
und
GVL-Bestimmungen
sowie
die
gewerberechtlichen,
polizeirechtlichen,
gesundheitsrechtlichen
und
sonstigen
gesetzlichen
Bestimmungen
eingehalten
werden,
insbesondere
auch
das
"Gesetz
über
technische
Arbeitsmittel"
(Gerätesicherheitsgesetz).
Exhibitors
are
responsible
for
ensuring
the
compliance
with
GEMA
and
GVL
(performing
rights)
regulations,
as
well
as
regulations
pertaining
to
trading
and
industrial
law,
police
regulations,
health
regulations
and
other
legal
requirements
and
in
particular
the
"Law
on
technical
equipment"
(Gerätesicherheitsgesetz).
ParaCrawl v7.1