Translation of "Gequollen" in English
Die
Hydroxypropyl-methylcellulose
wird
im
Wasser
gequollen.
The
hydroxypropylmethylcellulose
is
swelled
in
water.
EuroPat v2
Dies
geht
mit
einer
Verringerung
seines
Gleichgewichtswassergehalts
einher,
wenn
anschließend
gequollen
wird.
This
is
accompanied
by
a
decrease
in
its
equilibrium
water
content
when
subsequently
swollen.
EuroPat v2
Weizensamen
wurden
in
Glasstutzen
4
Stunden
lang
in
einer
wäßrigen
Prüflösung
gequollen.
Wheat
seeds
are
swelled
in
an
aqueous
testing
solution
for
4
hours,
in
glass
vessels.
EuroPat v2
Die
geht
mit
einer
Verringerung
seines
Gleichgewichtswassergehalts
einher,
wenn
anschließend
gequollen
wird.
This
is
accompanied
by
a
decrease
in
its
equilibrium
water
content
when
subsequently
swollen.
EuroPat v2
Die
Körner
sind
schon
fast
maximal
gequollen
ohne
Aenderung
der
Textur.
The
grains
are
already
almost
maximally
swollen
without
change
in
texture.
EuroPat v2
Die
Stärke
ist
gequollen,
hat
jedoch
ihre
granuläre
Struktur
beibehalten.
The
starch
is
swollen
but
has
retained
its
granular
structure.
EuroPat v2
Im
alkalischen
pH-Bereich
sind
die
Partikel
gequollen
und
in
Wasser
stabil.
In
the
alkaline
pH
range,
the
particles
are
swollen
and
are
stable
in
water.
EuroPat v2
Wird
Nafion
®
in
Wasser
gequollen,
so
wird
eine
hohe
lonenleitfähigkeit
beobachtet.
If
Nafion®
is
swollen
in
water,
a
high
ion
conductivity
is
observed.
EuroPat v2
Im
alkalischen
pH-Wert-Bereich
sind
die
KieselsäurePartikel
gequollen
und
in
Wasser
stabil.
In
the
alkaline
pH
range,
the
silica
particles
are
swollen
and
stable
in
water.
EuroPat v2
In
einem
ersten
Schritt
wird
die
Cellulose
für
18
Stunden
in
Wasser
gequollen.
In
a
first
step
the
cellulose
is
swollen
for
18
hours
in
water.
EuroPat v2
Diese
Membran
war
sehr
stark
gequollen
in
DMFC.
The
membrane
displayed
very
severe
swelling
in
DMFC.
EuroPat v2
Die
Hydrogele
wurden
24
Stunden
in
HBG-Puffer
(pH
7)
gequollen.
The
hydrogels
were
swollen
in
HBG
buffer
(pH
7)
for
24
hours.
EuroPat v2
Anschließend
wurde
das
Gel
sechs
Stunden
in
Wasser
gequollen
und
gefriergetrocknet.
Subsequently,
the
gel
was
swollen
for
six
hours
and
freeze-dried
in
water.
EuroPat v2
Nachdem
der
Film
über
Nacht
gequollen
war,
wurde
das
Toluol
entfernt.
The
film
was
swollen
overnight,
and
the
toluene
was
then
removed.
EuroPat v2
Ist
das
Stärkekorn
maximal
gequollen,
dann
resultiert
die
höchste
Viskosität.
Once
the
starch
granule
has
swollen
maximally,
the
highest
viscosity
results.
EuroPat v2
Die
Dicke
eines
Schaums
wurde
gemessen,
sobald
er
vollständig
gequollen
war.
The
thickness
of
the
foam
was
measured
as
soon
as
it
was
fully
swollen.
EuroPat v2
Der
Film
ist
gequollen,
aber
in
Toluol
unlöslich.
The
film
has
swollen,
but
has
not
dissolved
in
toluene.
EuroPat v2
Hierbei
wird
zunächst
ein
spezieller
Ton
in
Wasser
gequollen.
Here,
a
special
clay
mineral
is
at
first
swollen
in
water.
EuroPat v2
Analog
dieser
Vorgehensweisen
wurden
weitere
erfindungsgemäße
Kontaktlinsen
polymerisiert
und
gequollen.
Similarly
to
this
procedure,
additional
inventive
contact
lenses
were
polymerized
and
swelled.
EuroPat v2
Bei
der
nassen
Mahlung
werden
die
Fasern
geschnitten,
fibrilliert
und
gequollen.
The
fibres
are
cut,
fibrillated
and
swollen
during
wet
milling.
EuroPat v2
Die
Inhaltsstoffe
werden
dabei
in
geeigneter
Form
miteinander
gemischt,
gequollen
und
dispergiert.
The
ingredients,
in
a
suitable
form,
are
mixed,
swollen
and
dispersed.
EuroPat v2
Möglichkeit:
Bremsschläuche
sind
zu
alt
und
innen
gequollen.
Brake
hoses
are
too
old
and
swollen
inside.
ParaCrawl v7.1
Masse
hinzufügen
Ei,
Zucker,
Backpulver,
Salz
und
Butter
Danach
gequollen.
After
that,
the
swollen
mass
add
egg,
sugar,
baking
soda,
butter
and
salt.
ParaCrawl v7.1
Die
Leber
ist
eines
der
primären
Standorte
gequollen
und
Bronze
in
der
Farbe.
The
liver
is
one
of
the
primary
sites,
becomes
swollen
and
bronze
in
color.
ParaCrawl v7.1
Probekörper
des
vernetzten
Films
wurden
in
Toluol
bei
25°
C
12
Tage
lang
gequollen.
Tests
specimens
of
the
crosslinked
film
were
swollen
in
toluene
at
25°
C.
for
12
days.
EuroPat v2