Translation of "Gepökelt" in English

Klasse 1.2 — Fleischerzeugnisse (erhitzt, gepökelt, geräuchert usw.)
Class 1.2: Meat products (cooked, salted, smoked, etc.)
DGT v2019

Roher Fisch kann durch die Zugabe hoher Salzmengen gepökelt und konserviert werden.
Fish can be cured and preserved by adding high levels of salt to the raw material.
DGT v2019

Fleischerzeugnisse, gekocht, gepökelt oder getrocknet, lediglich Oberflächenbehandlung:
Meat products, cooked or cured or dried, surface treatment only
TildeMODEL v2018

Echsenschwänze, Ohr vom Schwein, Hühnermagen, gepökelt fein.
Tails of lizards, ears of swine, chicken gizzards soaked in brine.
OpenSubtitles v2018

Erst ist er krank, dann wird er gepökelt.
He was sick, but then he got cured.
OpenSubtitles v2018

Schwarzwälder Schinken wird trocken und mild gepökelt und über Tannenreisig würzig geräuchert.
Black Forest Ham is dry cured and smoked over pine branches.
ParaCrawl v7.1

Ceviche ist roher Fisch, der in Kalk oder Zitronensaft gepökelt ist.
Ceviche is raw fish that is cured in lime or lemon juice.
ParaCrawl v7.1

Dieser Bauchspeck wird auf traditionelle Weise gepökelt, getrocknet und natürlich geräuchert.
The belly bacon is traditionally cured, dried and smoked naturally.
ParaCrawl v7.1

Dieser Bauchspeck wird auf handwerkliche Weise gepökelt, getrocknet und natürlich geräuchert.
This belly bacon is cured, then dried and naturally smoked.
ParaCrawl v7.1

Das Schweizer Schüfeli ist ebenfalls gepökelt und geräuchert und wird mit Dicken Bohnen oder Sauerkraut gegart.
In Switzerland it is also cured and smoked but served with beans or sauerkraut.
Wikipedia v1.0

In gekocht, gepökelt oder sollten nicht versuchen, das Salz bis zum Ende.
In cooked, salted or should not try the salt until the end.
CCAligned v1

Trocken mit Meersalz gepökelt, Naturgewürze und frischer Knoblauch geben dieser Spezialität ihr besonderes Aroma.
Dry cured with sea salt, natural spices and fresh garlic give this specialty its distinctive aroma.
ParaCrawl v7.1

Wenn das Fleisch gepökelt ist, kannst du es aus dem Beutel nehmen und gründlich abspülen.
Once the meat has cured, you can remove it from the bag and rinse it thoroughly.
ParaCrawl v7.1

Magere Karreerosen vom Kärntner Jungschwein werden sorgfältig gepökelt, leicht über Buchenholz geräuchert und schonend gegart.
Lean loins from Carinthian pigs are carefully pickled, slightly smoked over beech wood and cooked gently.
ParaCrawl v7.1

Der Hering wurde für den Export nach Europa gepökelt, während Alsen auf Eis gelagert und zum Verkauf über den Chowan River in die nördlichen Kolonien transportiert wurde.
Herring was cut and salted for export to Europe, while shad was packed in ice and shipped up the Chowan River to be sold in northern colonies.
Wikipedia v1.0

Anschließend wird der Fisch trocken gesalzen (d. h. gepökelt), um den erforderlichen Salzgehalt im Enderzeugnis zu erhalten.
After that fish is dry salted (i.e. curing) to get the right salt concentration in the end product.
DGT v2019

Echsenschwänze, Ohr vom Schwein, Hühnermägen, gepökelt fein, deine und meine Augen verbinden sich, dein Wille bricht, nun hörst du auf mich.
Tails of lizards, ears of swine, chicken gizzards soaked in brine, now thine eyes and mine entwine, thy will is broken, thou art mine.
OpenSubtitles v2018

Es handelt sich um Rindfleisch, das als übliches „corned beef" zubereitet wurde (gepökelt, gebrüht, zerkleinert, mit Zusatz von Fleischsaft und Gewürzen und durch Hitzeeinwirkung sterilisiert).
The product consists of beef prepared as ordinary corned beef (salted, pre-cooked, chopped, with added meat juices and spices, and sterilized by heat-treatment).
EUbookshop v2

Sie sammelten deren Eier und jagten die Jungvögel, die sowohl frisch als auch gepökelt gegessen wurden.
These they harvested as eggs and young birds and ate both fresh and cured.
WikiMatrix v1

Dazu wird ausgelöster Schweinehinterschinken in der Regel gepökelt, mild geräuchert und bei 70 bis 75* gebrüht.
According to normal procedure, de-boned ham is cured, lightly smoked, and blanched at 70° to 75°.
EuroPat v2