Translation of "Geplauder" in English

Ich glaube, man nennt es freundliches Geplauder.
I think it's called friendly chitchat.
OpenSubtitles v2018

Wie wäre es mit Geplauder mit mir?
How about small talk with me? Eh.
OpenSubtitles v2018

Nichts, dass wir zu besprechen haben, ist Geplauder.
Nothing you and I have to talk about is small.
OpenSubtitles v2018

Geplauder liegt dir nicht, was?
Not a man for chitchat, huh?
OpenSubtitles v2018

Hören wir auf mit dem Geplauder.
Whoa, the small talk's over.
OpenSubtitles v2018

Ich liebe diese Cocktailempfänge, all dieses funkelnde Geplauder und diese Gerüchte.
I always love these cocktail receptions, all the scintillating chit chat and the rumors.
OpenSubtitles v2018

Ich bin dieses Geplauder nicht gewohnt.
I'm not used to all this dating chat.
OpenSubtitles v2018

Schluss mit dem Geplauder, ich will mein Geld haben.
Enough small talk, I want my money.
OpenSubtitles v2018

Ich würde mir gerne mehr davon anhören, aber die Firma verbietet Geplauder.
I'd like to hear more about it, but company policy forbids chit-chat.
OpenSubtitles v2018

Ich bin das Geplauder entsetzlich müde.
I am weary to death of small talk.
OpenSubtitles v2018

Ich habe keine Zeit für Geplauder.
I don't have time to chat.
OpenSubtitles v2018

Geplauder ist für Liebende, Merlin.
Talk! Talk is for lovers, Merlin.
OpenSubtitles v2018

Wie dem auch sei, genug Geplauder.
Anyway, enough chitchat.
OpenSubtitles v2018

Ich brauche das Geplauder nicht, wenn es Ihnen nichts ausmacht?
I don't need the small talk, if you don't mind.
OpenSubtitles v2018

Wir dürfen nicht in müßigem Geplauder verharren.
You must not linger in idle conversation.
OpenSubtitles v2018

Pecha Kucha ist ein japanischer Begriff und bedeutet so viel wie Geplauder.
Pecha Kucha is a Japanese term and means chitchat.
ParaCrawl v7.1

Dieser nette Aufkleber wird Ihre wunderbaren täglichen Geplauder beitreten.
This cute stickers will join to your wonderful daily chit-chat.
ParaCrawl v7.1