Translation of "Geplauder" in English
Ich
glaube,
man
nennt
es
freundliches
Geplauder.
I
think
it's
called
friendly
chitchat.
OpenSubtitles v2018
Wie
wäre
es
mit
Geplauder
mit
mir?
How
about
small
talk
with
me?
Eh.
OpenSubtitles v2018
Nichts,
dass
wir
zu
besprechen
haben,
ist
Geplauder.
Nothing
you
and
I
have
to
talk
about
is
small.
OpenSubtitles v2018
Geplauder
liegt
dir
nicht,
was?
Not
a
man
for
chitchat,
huh?
OpenSubtitles v2018
Hören
wir
auf
mit
dem
Geplauder.
Whoa,
the
small
talk's
over.
OpenSubtitles v2018
Ich
liebe
diese
Cocktailempfänge,
all
dieses
funkelnde
Geplauder
und
diese
Gerüchte.
I
always
love
these
cocktail
receptions,
all
the
scintillating
chit
chat
and
the
rumors.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
dieses
Geplauder
nicht
gewohnt.
I'm
not
used
to
all
this
dating
chat.
OpenSubtitles v2018
Schluss
mit
dem
Geplauder,
ich
will
mein
Geld
haben.
Enough
small
talk,
I
want
my
money.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
mir
gerne
mehr
davon
anhören,
aber
die
Firma
verbietet
Geplauder.
I'd
like
to
hear
more
about
it,
but
company
policy
forbids
chit-chat.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
das
Geplauder
entsetzlich
müde.
I
am
weary
to
death
of
small
talk.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
keine
Zeit
für
Geplauder.
I
don't
have
time
to
chat.
OpenSubtitles v2018
Geplauder
ist
für
Liebende,
Merlin.
Talk!
Talk
is
for
lovers,
Merlin.
OpenSubtitles v2018
Wie
dem
auch
sei,
genug
Geplauder.
Anyway,
enough
chitchat.
OpenSubtitles v2018
Ich
brauche
das
Geplauder
nicht,
wenn
es
Ihnen
nichts
ausmacht?
I
don't
need
the
small
talk,
if
you
don't
mind.
OpenSubtitles v2018
Wir
dürfen
nicht
in
müßigem
Geplauder
verharren.
You
must
not
linger
in
idle
conversation.
OpenSubtitles v2018
Pecha
Kucha
ist
ein
japanischer
Begriff
und
bedeutet
so
viel
wie
Geplauder.
Pecha
Kucha
is
a
Japanese
term
and
means
chitchat.
ParaCrawl v7.1
Dieser
nette
Aufkleber
wird
Ihre
wunderbaren
täglichen
Geplauder
beitreten.
This
cute
stickers
will
join
to
your
wonderful
daily
chit-chat.
ParaCrawl v7.1