Translation of "Geplantes wachstum" in English

Für beide Unternehmen ist dies ein wichtiger Schritt für zukünftig strategisch geplantes Wachstum.
For both companies, this is an important step for future strategically scheduled growth.
ParaCrawl v7.1

Damit sieht sich die die Hansa Group AG für ihr geplantes weiteres Wachstum bestens gerüstet.
The Hansa Group AG considers the company to be well prepared for the planned further growth.
ParaCrawl v7.1

Beides zusammen schafft eine nachhaltige Basis für unser geplantes Wachstum und garantiert unseren Mitarbeitern zukunftssichere Arbeitsplätze.
Both of these things taken together create a sustainable basis for our planned growth and guarantee safe jobs for our employees in the future.
ParaCrawl v7.1

Die italienische Zentralbank hat ihr geplantes Wachstum für 2019 von 1% auf 0,6% gekürzt.
Italy's central bank has cut its projected growth for 2019 to just 0.6%, down from 1%.
ParaCrawl v7.1

Damit sind wir bestens aufgestellt, um unser geplantes Wachstum mit großen Schritten voranzutreiben!“
This puts us in the best position to take major steps towards furthering our planned growth!”
ParaCrawl v7.1

Unternehmensführer müssen einen strategischeren Ansatz beim Management ihrer Belegschaft verfolgen – und ihr geplantes Wachstum mit den richtigen Mitarbeitern, die über die richtigen Fähigkeiten verfügen und die am richtigen Ort sind vorantreiben.
Business leaders need to think more strategically about how they manage their workforce – fueling planned growth with the right people, who have the right skills, in the right locations.
News-Commentary v14

Ich bin davon überzeugt - und Osteuropa liefert hierfür ein beredtes Beispiel -, daß Wirtschaftswachstum dem Schutz und Erhalt der Umwelt nicht schadet, sondern im Gegenteil förderlich ist, während sich ein falsch verstandenes, zentral geplantes und aufgezwungenes Wachstum zerstörerisch auswirkt.
Lord WADE fully believed, quoting the lamentable example of Eastern Europe, that economic growth was not damaging per se, but beneficial to preserving and maintaining the environment, while ill-conceived, poorly-planned and imposed economic growth could have harmful effects.
TildeMODEL v2018

Nach dem Zweiten Weltkrieg entschied die britische Regierung, dass Crawley zu einer New Town werden sollte, sodass die Stadt sich auf ein schnelles, streng geplantes Wachstum vorbereiten musste.
After World War II, Crawley was designated a New Town and had to prepare for rapid, strictly planned growth.
WikiMatrix v1

Dazu gehören die Entwicklung von Preis und Nachfrage von Halbleiterprodukten im allgemeinen und unseren Produkten im besonderen, der Erfolg von Entwicklungsaktivitäten von uns, sowie mit unseren Partnern, der Erfolg unserer Anstrengungen neue Fertigungsprozesse in unsere Betriebe einzuführen, die Aktivitäten unserer Wettbewerber, die Verfügbarkeit von Mitteln für unser geplantes Wachstum, das Ergebnis von kartellrechtlichen Untersuchungen und anderen Rechtsstreitigkeiten, sowie anderen Faktoren, die sowohl in diesem Dokument genannt sind als auch unter der Überschrift Risikofaktoren (‚Risc Factors’) unserem Jahresbericht 20-F zu entnehmen sind, den wir am 30. November 2006 bei der amerikanischen Börsenaufsichtsbehörde SEC eingereicht haben.
These forward-looking statements are subject to a number of uncertainties, including trends in demand and prices for semiconductors generally and for our products in particular, the success of our development efforts, both alone and with our partners, the success of our efforts to introduce new production processes at our facilities and the actions of our competitors, the availability of funds for planned expansion efforts, the outcome of antitrust investigations and litigation matters, as well as the other factors mentioned herein and those described in the “Risk Factors” section of the annual report of Infineon on Form 20-F filed with the U.S. Securities and Exchange Commission on November 30, 2006.
ParaCrawl v7.1

Dazu gehören die Entwicklung von Preis und Nachfrage von Halbleiterprodukten im allgemeinen und unseren Produkten im besonderen, der Erfolg von Entwicklungsaktivitäten von uns, sowie mit unseren Partnern, der Erfolg unserer Anstrengungen neue Fertigungsprozesse in unsere Betriebe einzuführen, die Aktivitäten unserer Wettbewerber, die Verfügbarkeit von Mitteln für unser geplantes Wachstum, das Ergebnis von kartellrechtlichen Untersuchungen und anderen Rechtsstreitigkeiten, sowie anderen Faktoren, die sowohl in diesem Dokument genannt sind als auch unter der Überschrift Risikofaktoren (‚Risk Factors’) unserem Jahresbericht 20-F zu entnehmen sind, den wir am 7. Dezember 2007 bei der amerikanischen Börsenaufsichtsbehörde SEC eingereicht haben.
These forward-looking statements are subject to a number of uncertainties, including trends in demand and prices for semiconductors generally and for our products in particular, the success of our development efforts, both alone and with our partners, the success of our efforts to introduce new production processes at our facilities and the actions of our competitors, the availability of funds for planned expansion efforts, the outcome of antitrust investigations and litigation matters, as well as the other factors mentioned herein and those described in the “Risk Factors” section of the annual report of Infineon on Form 20-F filed with the U.S. Securities and Exchange Commission on December 7, 2007.
ParaCrawl v7.1

Dazu gehören die Entwicklung von Preis und Nachfrage von Halbleiterprodukten im allgemeinen und unseren Produkten im besonderen, der Erfolg von Entwicklungsaktivitäten von uns, sowie mit unseren Partnern, der Erfolg unserer Anstrengungen neue Fertigungsprozesse in unsere Betriebe einzuführen, die Aktivitäten unserer Wettbewerber, die Verfügbarkeit von Mitteln für unser geplantes Wachstum, das Ergebnis von kartellrechtlichen Untersuchungen und anderen Rechtsstreitigkeiten, sowie anderen Faktoren, die sowohl in diesem Dokument genannt sind als auch unter der Überschrift Risikofaktoren ('Risc Factors') unserem Jahresbericht 20-F zu entnehmen sind, den wir am 30. November 2006 bei der amerikanischen Börsenaufsichtsbehörde SEC eingereicht haben.
These forward-looking statements are subject to a number of uncertainties, including trends in demand and prices for semiconductors generally and for our products in particular, the success of our development efforts, both alone and with our partners, the success of our efforts to introduce new production processes at our facilities and the actions of our competitors, the availability of funds for planned expansion efforts, the outcome of antitrust investigations and litigation matters, as well as the other factors mentioned herein and those described in the "Risk Factors" section of the annual report of Infineon on Form 20-F filed with the U.S. Securities and Exchange Commission on November 30, 2006.
ParaCrawl v7.1

Dazu gehören die Entwicklung von Preis und Nachfrage von Halbleiterprodukten im allgemeinen und unseren Produkten im besonderen, der Erfolg von Entwicklungsaktivitäten von uns, sowie mit unseren Partnern, der Erfolg unserer Anstrengungen neue Fertigungsprozesse in unsere Betriebe einzuführen, die Aktivitäten unserer Wettbewerber, die Verfügbarkeit von Mitteln für unser geplantes Wachstum, das Ergebnis von kartellrechtlichen Untersuchungen und anderen Rechtsstreitigkeiten, sowie anderen Faktoren, die sowohl in diesem Dokument genannt sind als auch unter der Überschrift Risikofaktoren ('Risk Factors') unserem Jahresbericht 20-F zu entnehmen sind, den wir am 30. November 2006 bei der amerikanischen Börsenaufsichtsbehörde SEC eingereicht haben.
These forward-looking statements are subject to a number of uncertainties, including trends in demand and prices for semiconductors generally and for our products in particular, the success of our development efforts, both alone and with our partners, the success of our efforts to introduce new production processes at our facilities and the actions of our competitors, the availability of funds for planned expansion efforts, the outcome of antitrust investigations and litigation matters, as well as the other factors mentioned herein and those described in the "Risk Factors" section of the annual report of Infineon on Form 20-F filed with the U.S. Securities and Exchange Commission on November 30, 2006.
ParaCrawl v7.1

Dazu gehören die Entwicklung von Preis und Nachfrage von Halbleiterprodukten im allgemeinen und unseren Produkten im besonderen, der Erfolg von Entwicklungsaktivitäten von uns, sowie mit unseren Partnern, der Erfolg unserer Anstrengungen neue Fertigungsprozesse in unsere Betriebe einzuführen, die Aktivitäten unserer Wettbewerber, die Verfügbarkeit von Mitteln für unser geplantes Wachstum, das Ergebnis von kartellrechtlichen Untersuchungen und anderen Rechtsstreitigkeiten, sowie anderen Faktoren, die sowohl in diesem Dokument genannt sind als auch unter der Überschrift Risikofaktoren ('Risk Factors') unserem Jahresbericht 20-F zu entnehmen sind, den wir am 7. Dezember 2007 bei der amerikanischen Börsenaufsichtsbehörde SEC eingereicht haben.
These forward-looking statements are subject to a number of uncertainties, including trends in demand and prices for semiconductors generally and for our products in particular, the success of our development efforts, both alone and with our partners, the success of our efforts to introduce new production processes at our facilities and the actions of our competitors, the availability of funds for planned expansion efforts, the outcome of antitrust investigations and litigation matters, as well as the other factors mentioned herein and those described in the "Risk Factors" section of the annual report of Infineon on Form 20-F filed with the U.S. Securities and Exchange Commission on December 7, 2007.
ParaCrawl v7.1

Die Zusammenarbeit mit einem führenden lokalen OEM festigt unsere Position im für uns wichtigen chinesischen Markt und wird unser geplantes starkes Wachstum in Asien deutlich voranbringen“, erläutert Hartmut Müller, Vorstandsvorsitzender von Grammer.
By working with a leading local OEM, we will be able to reinforce our position in the important Chinese market and substantially spur our planned strong growth in Asia,” explains Hartmut Müller, Chief Executive Officer of Grammer.
ParaCrawl v7.1

Das organische Wachstum wird von den Marktbedingungen unterstützt, allerdings ist ein geplantes und gezieltes Wachstum auf eine gesunde und nachhaltige Art und Weise von Vorteil gegenüber Ihren Kunden.
Growing naturally is an organic process sustained by the inherent market conditions in a developing country, but growing intentionally, in a healthy and sustainable mannar, gives companies a competitive advantage over their competitors.
ParaCrawl v7.1

Mit der Official Online Partnerschaft mit PAYBACK wird tausendkind seine Kunden noch zielgerichteter ansprechen und somit sein geplantes Wachstum beschleunigen“, erklärt Stefan Schwarz, Director Online Acquisition & Media Sales.
The official online partnership with PAYBACK will enable tausendkind to target its customers even more precisely and accelerate its planned growth,” says Stefan Schwarz, Director of Online Acquisition & Media Sales at PAYBACK.
ParaCrawl v7.1

Dazu gehören die Entwicklung von Preis und Nachfrage von Halbleiterprodukten im allgemeinen und unseren Produkten im besonderen, der Erfolg von Entwicklungsaktivitäten von uns, sowie mit unseren Partnern, der Erfolg unserer Anstrengungen neue Fertigungsprozesse in unsere Betriebe einzuführen, die Aktivitäten unserer Wettbewerber, die Verfügbarkeit von Mitteln für unser geplantes Wachstum, das Ergebnis von kartellrechtlichen Untersuchungen und anderen Rechtsstreitigkeiten, sowie anderen Faktoren, die sowohl in diesem Dokument genannt sind als auch unter der Überschrift Risikofaktoren (‚Risk Factors’) unserem Jahresbericht 20-F zu entnehmen sind, den wir am 30. November 2006 bei der amerikanischen Börsenaufsichtsbehörde SEC eingereicht haben.
These forward-looking statements are subject to a number of uncertainties, including trends in demand and prices for semiconductors generally and for our products in particular, the success of our development efforts, both alone and with our partners, the success of our efforts to introduce new production processes at our facilities and the actions of our competitors, the availability of funds for planned expansion efforts, the outcome of antitrust investigations and litigation matters, as well as the other factors mentioned herein and those described in the “Risk Factors” section of the annual report of Infineon on Form 20-F filed with the U.S. Securities and Exchange Commission on November 30, 2006.
ParaCrawl v7.1

Die Zusammenarbeit mit einem führenden lokalen OEM festigt unsere Position im für uns wichtigen chinesischen Markt und wird unser geplantes starkes Wachstum in Asien deutlich voranbringen", erläutert Hartmut Müller, Vorstandsvorsitzender von Grammer.
By working with a leading local OEM, we will be able to reinforce our position in the important Chinese market and substantially spur our planned strong growth in Asia," explains Hartmut MÃ1?4ller, Chief Executive Officer of Grammer.
ParaCrawl v7.1

Schwierigkeiten, das geplante Wachstum zu erreichen, könnten in folgenden Bereichen entstehen:
The main areas in which growth along the lines envisaged could encounter constraints would be:
EUbookshop v2

Wie finanzieren Sie das geplante Wachstum der nächsten Jahre?
How will you finance planned growth in the coming years?
CCAligned v1

Diese neuen Immobilien waren für das homogene Wachstum geplant.
These new properties were intended to serve the homogenous growth.
ParaCrawl v7.1

Damit wird die Rechtsform des Unternehmens an das geplante künftige Wachstum angepasst.
As a result, the legal form of the company will be better adapted to the planned future growth.
ParaCrawl v7.1

Der prognostizierte Geschäftsausbau beruht weitgehend auf geplantem organischem Wachstum.
The anticipated business expansion is based largely on planned organic growth.
ParaCrawl v7.1

Das geplante Wachstum der Unternehmensgruppe in Deutschland und Europa bleibt davon unberührt".
The planned growth of the corporate group in Germany and Europe will not be affected by it".
ParaCrawl v7.1

Unterjährig konnte die Greiffenberger-Gruppe damit in vielen Bereichen wieder zum geplanten Wachstum zurückkehren.
During the course of the year therefore many areas of the Greiffenberger Group again returned to the planned growth.
ParaCrawl v7.1

Für die Zukunft hat Volker Bohlender weiteres Wachstum geplant, auch beim Personal.
For the future, Volker Bohlender has planned a further growth, also regarding personnel.
ParaCrawl v7.1

Für die kommenden Jahre ist weiteres, deutliches Wachstum geplant.
Continued clear growth is forecast for the coming years.
ParaCrawl v7.1

Das Auftragsvolumen stützt das geplante Wachstum und sichert unseren Auftragsbestand auf hohem Niveau.
The order volume supports the planned growth and safeguards our order backlog at a high level.
ParaCrawl v7.1

Auch unsere Service-Dienstleistungen sowie die IT- und Digitalisierungs-Lösungen werden ebenfalls zum geplanten Wachstum beitragen.
After-sales service and IT and digitalisation solutions will also contribute to our targeted growth.
ParaCrawl v7.1

Diese weitere Expansion Penskes unterstützt das geplante Wachstum des Drittanbieters für Logistikleistungen in Europa.
This further supports the expansion of Penske's planned growth for the third-party logistics services in Europe.
ParaCrawl v7.1

Im Hinblick auf das geplante Wachstum wurden jüngst die Fertigungs- und Montagekapazitäten im Werk Deizisau ausgebaut.
With regard to the planned growth, we recently expanded the production and assembly capacities at the Deizisau plant.
ParaCrawl v7.1

Die vorläufige Analyse ergab, dass es sich bei der unvorhergesehenen Entwicklung, die zu dem Anstieg der Einfuhren führte, um die (trotz niedrigerer Prognosen) erhebliche Überproduktion in Norwegen handelte, die dadurch, dass das geplante Wachstum der Ausfuhren auf Märkte außerhalb der Gemeinschaft nicht erreicht wurde, dass die Auswirkungen der Aufhebung der handelspolitischen Schutzmaßnahmen gegenüber Norwegen sowie der vorstehend beschriebenen Maßnahmen der norwegischen Banken ein unerwartetes Ausmaß annahmen und dass der Wert des Euro stieg, was den Gemeinschaftsmarkt für norwegische Ausfuhren insgesamt attraktiver machte, noch verschärft wurde.
The preliminary analysis is that the unforeseen development which caused the increase in imports was significant overproduction in Norway (despite lower forecasts), exacerbated by the failure of the Norwegian industry to achieve forecast growth in exports to markets outwith the Community, the unexpected extent of the effects of the termination of trade defence measures against Norway and the operation of the Norwegian banking system as described above, together with the rise in the value of the euro which made the Community market as a whole a more attractive destination for Norwegian exports.
DGT v2019

Gemeinsam mit wichtigen Akteuren wie den Berufsverbänden befinden sie sich zudem in einer hervorragenden Position, um den gegenwärtigen Stand der berufsständischen Regelungen in ihren Heimatländern zu beurteilen, mögliche Modernisierungsbereiche zu ermitteln und die Folgen geplanter Reformen für Wachstum und Beschäftigung abzuschätzen.
They, along with key stakeholders, such as professional bodies, are likewise well placed to evaluate the current state of regulation of the professions in their countries, explore what can be modernised and evaluate the impact of possible reforms on growth and jobs.
Europarl v8

Besonders berücksichtigt werden sollte auch, ob die Zusammensetzung der geplanten Haushaltsmaßnahmen zu Wachstum und Beschäftigung beiträgt und ob davon ausgegangen werden kann, dass mit ihnen eine nachhaltige Verbesserung des Haushaltssaldos erreicht werden kann.
The emphasis should also be on whether the composition of proposed budgetary measures is conducive to growth and employment, and also whether they are likely to achieve a sustainable improvement in the budget balance.
TildeMODEL v2018

Dieses sog. Stufenmodell habe für die ersten Jahre einen deutlich schnelleren Anstieg vorgesehen, als für das geplante Wachstum der Bank erforderlich gewesen sei.
These phased arrangements had provided for a significantly faster increase for the first few years than was necessary for the bank's planned growth.
DGT v2019

Da das geplante Wachstum der Risikoaktiva mit lediglich […] Mio. DEM pro Jahr eine im Vergleich zur WestLB zurückhaltende Wachstumspolitik darstelle, müsse die sehr geringe Wahrscheinlichkeit einer Inanspruchnahme des sich jährlich verringernden Differenzbetrags durch Gläubiger der Bank in jedem Fall zum Ansatz einer sehr geringen Haftungsvergütung führen.
Since the planned growth of the risk assets, at only DEM [...] million a year, represented a modest growth policy compared to WestLB, the very low probability of the differential amount, which was decreasing annually, being called on by the bank's creditors should at all events result in the application of a very low liability remuneration.
DGT v2019