Translation of "Gepfuscht" in English

Wieso hast du in meinem Kopf herum gepfuscht?
Why'd you screw with my head?
OpenSubtitles v2018

Die Dreckskerle haben gepfuscht und du hast eine paranoide Wahnvorstellung.
Those assholes screwed with your mind, and now your having some kind of paranoid delusion.
OpenSubtitles v2018

Nein, so wie ihr bei meinem Bruder gepfuscht habt.
After the way you botched the hit on my brother, you're lucky I came.
OpenSubtitles v2018

Ein Auto wurde gestohlen oder ein Arzt hat bei einer Operation gepfuscht.
A car's been stolen, a child's operation's been botched.
OpenSubtitles v2018

Oder sagen, er habe in der Wohnung gepfuscht.
If you think he screwed up at that apartment you'd keep it to yourself. No! I...
OpenSubtitles v2018

Sie sagen, President Wilson hat gepfuscht.
They say President Wilson has blundered.
ParaCrawl v7.1

Sie haben gepfuscht, Arthur.
You botched it, Arthur.
OpenSubtitles v2018

Ich will nicht sagen, dass bei der Arbeit gepfuscht wurde, denn damit würde ich die Arbeit unserer Dienste, unserer Vizepräsidenten und der Menschen, die diese Arbeit vorbereiten, gering schätzen.
I do not want to say that the work was botched, as that would be to refuse to recognise the work done by our services, our Vice-Presidents and the people responsible for preparing this work.
Europarl v8

Selbst als er verteidigte den deal, Ballmer am Donnerstag schien sich der Tatsache bewußt, dass Microsoft gepfuscht in die Suche investieren nicht früh genug, und schlug vor, dass die Gesellschaft gelernt hat, mit einer Lektion aus der langen Zeit, die es brauchte, um in der Nähe der Yahoo-deal-Zeit, in der Google weiter wachsen seines bereits beträchtlichen Marktanteil in der Suche.
Even as he defended the deal, Ballmer on Thursday seemed conscious of the fact that Microsoft blundered in search by not investing early enough, and suggested that the company has learned a lesson from the long time it took to close the Yahoo deal -- time in which Google continued to grow its already sizeable market share in search.
ParaCrawl v7.1