Translation of "Gepachtet" in English

Das Finanzunternehmen Fortis hat das Gebäude von 2005 bis 2011 gepachtet.
The financial firm Fortis has leased the entirety of the building from 2005 to 2011.
Wikipedia v1.0

Die Anlage wird von der belgischen Regierung gepachtet.
The complex is being leased by the Belgian federal government.
Wikipedia v1.0

Inzwischen hat die Deutsche Regionaleisenbahn die Strecke gepachtet.
In the meanwhile the "Deutsche Regionaleisenbahn" rent this rail line.
Wikipedia v1.0

Bereits 1906 hatte die Michigan Central Railroad die Tunnelgesellschaft für 999 Jahre gepachtet.
From opening it was operated by the Michigan Central Railroad under lease of December 19, 1906.
Wikipedia v1.0

Slependen Båtforening hatte einen Teil des Grundstücks von der Gemeinde gepachtet.
Slependen Båtforening rented part of the property from the Municipality.
DGT v2019

Die Kommission stellt somit fest, dass dieses Anlagevermögen zu Marktkonditionen gepachtet wird.
The Commission therefore considers that these assets are leased at market terms.
DGT v2019

Amerika ist reich und mächtig, aber es hat schlechte Männer nicht gepachtet.
America is a rich and powerful country, but you have no monopoly on evil men.
OpenSubtitles v2018

Ich habe gerade Carfax Abbey gepachtet.
I have just rented Carfax Abbey.
OpenSubtitles v2018

Haben Sie etwa die Wahrheit gepachtet?
Do you think you were born with a monopoly on the truth?
OpenSubtitles v2018

Wir haben unser Leben gepachtet und unseren Aufenthalt überlebt.
We've taken a lease on life and outlived our stay.
OpenSubtitles v2018

Der Gasthof ist für drei Jahre gepachtet.
The inn is leased for three years.
OpenSubtitles v2018

Oder es ist dieser Mörder, der die La-Roche-Scheune gepachtet hat.
It might be this murderer of some sort who rented the Rock Barn.
OpenSubtitles v2018

Ihr glaubt doch auch, ihr habt die Wahrheit gepachtet.
That's pretty arrogant. You all believe you know the one and only truth.
OpenSubtitles v2018

Wir haben in diesem Land viel Land gepachtet.
You see, we lease a good amount of land in this country.
OpenSubtitles v2018

Ich habe dieses Land seit zehn Jahren gepachtet.
I've been renting and farming Pritchard's land for 10 years.
OpenSubtitles v2018

Ich habe es vor mehr als zehn Jahren gepachtet.
I'd been renting that land for 10 years. Me.
OpenSubtitles v2018