Translation of "Gepäckraumabdeckung" in English
Legen
Sie
die
Gepäckraumabdeckung
lose
über
die
Lagerpunkte
und
klappen
Sie
sie
herunter.
Rest
the
luggage
compartment
cover
loosely
on
the
mountings
and
fold
it
down.
ParaCrawl v7.1
Um
Beschädigungen
zu
vermeiden,
lassen
Sie
die
Gepäckraumabdeckung
langsam
einrollen.
To
prevent
any
damage,
let
the
luggage
compartment
cover
retract
slowly.
ParaCrawl v7.1
Die
Gepäckraumabdeckung
öffnet/schließt
automatisch
mit
dem
Betätigen
der
Gepäckraumklappe.
The
cover
automatically
opens
and
closes
together
with
the
boot
lid.
ParaCrawl v7.1
Die
Gepäckraumabdeckung
verhindert
den
Blick
in
den
Gepäckraum.
The
luggage
compartment
cover
blocks
the
view
into
the
luggage
compartment.
ParaCrawl v7.1
Die
Gepäckraumabdeckung
besteht
aus
zwei
Teilen.
The
luggage
compartment
cover
has
two
parts.
ParaCrawl v7.1
Gepäckraumabdeckung
inklusive
Netz
(Serie
passion)
Luggage
compartment
cover
including
net
(standard
for
passion)
ParaCrawl v7.1
Der
Kofferraum
fasst
bis
zur
Gepäckraumabdeckung
370
Liter.
The
trunk
has
a
capacity
of
370
liters
under
the
luggage
compartment
cover.
ParaCrawl v7.1
Um
Beschädigungen
zu
vermeiden,
lassen
Sie
die
Gepäckraumabdeckung
nach
dem
Aushängen
langsam
einrollen.
To
prevent
any
damage,
let
the
luggage
compartment
cover
retract
slowly
after
unhooking
it.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Gepäckraumabdeckung
zu
fixieren,
hängen
Sie
sie
in
der
Position
-A-
ein.
To
fix
the
luggage
compartment
cover
in
place,
hook
it
in
at
position
-A-.
ParaCrawl v7.1
Wie
der
pulse
hat
auch
der
passion
elektrische
Fensterheber
sowie
eine
Gepäckraumabdeckung
inklusive
Netztasche.
Like
the
pulse
the
passion
also
features
electric
windows
and
a
luggage
compartment
cover
including
a
net
bag.
ParaCrawl v7.1
Serienmäßig
bringt
der
Audi
Q7
eine
Gepäckraumabdeckung,
ein
Trennnetz
und
eine
Schutzwanne
mit.
The
Audi
Q7
has
a
luggage
compartment
cover,
load
guard
and
luggage
compartment
liner
as
standard.
ParaCrawl v7.1
Drücken
Sie
Gepäckraumabdeckung
links
aus
dem
Lagerpunkt
heraus
-2-
und
ziehen
Sie
sie
nach
links
weg.
Press
the
luggage
compartment
cover
out
of
the
left
mounting
-2-
and
pull
it
away
towards
the
left.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
die
Gepäckraumklappe
öffnen,
wird
die
Gepäckraumabdeckung
elektrisch
in
die
Position
-B-
gefahren.
When
you
open
the
boot
lid,
an
electric
motor
moves
the
luggage
compartment
cover
into
position
-B-.
ParaCrawl v7.1
Gibt
es
gratis
WiFi,
eine
Küche,
eine
Gepäckraumabdeckung
Service
und
ein
gemütliches
Wohnzimmer.
There
is
FREE
wifi,
a
kitchen,
a
left
luggage
service
and
a
comfortable
sitting
room.
ParaCrawl v7.1
In
der
DE
199
06
648
A1
ist
ein
aus
Lamellen
bestehender
und
auch
als
Gepäckraumabdeckung
dienender
Rollo-Ladeboden
für
ein
Personenkraftfahrzeug
offenbart,
der
an
seitlichen
Führungsschienen,
die
beidseits
im
Laderaum
angebracht
sind,
und
an
Führungsschienen,
die
an
seitlichen
Begrenzungen
an
einer
Rücksitzlehne
einer
Sitzanordnung
angebracht
sind,
verschiebbar
geführt
ist.
Published
German
patent
application
DE
199
06
648
A1
discloses
a
louvered
shade-cargo
bottom
which
is
also
used
as
a
luggage
space
cover
for
a
passenger
vehicle.
The
shade-cargo
bottom
is
movably
guided
on
lateral
guide
rails
which
are
mounted
on
either
side
in
the
cargo
space,
and
on
guide
rails
which
are
mounted
on
lateral
boundaries
on
the
rear
seat
back
of
a
seat
arrangement.
EuroPat v2
Hierzu
besteht
die
Abdeckeinrichtung
aus
mindestens
zwei
plattenförmigen
Elementen,
wobei
jeweils
ein
Element
am
freien
Ende
einer
querverlaufend
angeordneten
Cassette
für
eine
horizontale
Gepäckraumabdeckung
angelenkt
ist.
For
this
purpose,
the
cover
device
has
at
least
two
plate-shaped
elements.
One
element
respectively
is
linked
to
the
free
end
of
a
transversely
extending
cartridge
for
a
horizontal
trunk
covering.
EuroPat v2
Durch
diese
plattenförmigen
Elemente
werden
die
Spalten
zwischen
der
Rücksitzanlage,
der
Seitenwandverkleidung
und
der
Cassette
für
die
vertikale
Trennwand
nahezu
spaltfrei
abgeschlossen,
so
daß
sich
mit
dem
ausgezogenen
Rollo
für
die
horizontale
Gepäckraumabdeckung
eine
weitestgehend
abgeschlossene
Fläche
ergibt.
With
these
plate-shaped
elements,
the
gaps
between
the
rear
seat
unit,
the
side
paneling
and
the
cartridge
for
the
vertical
partition
are
closed
off
almost
without
gaps
so
that,
together
with
the
pulled-out
blind
for
the
horizontal
trunk
covering,
a
surface
is
obtained
which
is
closed
off
for
the
most
part.
EuroPat v2
Die
Windschutzscheibe
ist
groß,
was
zur
Sichtbarkeit
beiträgt,
übrigens
ist
auch
die
Größe
der
Gepäckraumabdeckung
groß.
The
windshield
is
large,
which
contributes
to
the
visibility,
by
the
way,
the
size
of
the
luggage
compartment
cover
is
also
large.
ParaCrawl v7.1
Auf
die
Gepäckraumabdeckung
dürfen
keine
schweren,
harten
Gegenstände
abgelegt
werden
-
sie
gefährden
beim
Öffnen
der
Gepäckraumklappe
oder
beim
plötzlichen
Bremsen
die
Fahrzeuginsassen.
Heavy
or
hard
objects
must
not
be
stored
on
the
luggage
compartment
cover
-
this
puts
all
passengers
at
risk
of
injury
when
opening
the
boot
lid
or
when
severe
braking
occurs.
ParaCrawl v7.1
Der
freche
Nissan
verfügt
auch
über
ABS
und
EDB
Bremsen,
Berg
Anfahr-
und
Abfahr-Assistant,
eine
Versammlung
vom
Airbags,
Isofix
Sitze,
Gepäckraumabdeckung,
Alarm
und
Wegfahrsperre,
Datadot
(Mikrodot),
Leder
Ganghebel,
und
Leder
Lenkrad
mit
Knöpfen
für
Tempomat,
Bordcomputer
und
Klang.
The
package
is
topped
off
with
ABS
and
EBD
brakes,
hill
start
assist,
hill
descent
control,
an
assortment
of
airbags
including
those
of
the
side
and
curtain
disposition,
Isofix
seat
mountings,
tonneau
cover,
alarm
and
immobiliser,
Datadot
as
standard,
leather
gear
lever
and
steering
wheel
with
cruise
control,
board
computer
and
audio
controls.
ParaCrawl v7.1
Das
Anliegen
der
Abdeckklappe
am
Gehäuse
der
Gepäckraumabdeckung
gewährleistet
den
geringen
Bauraumbedarf
bei
sich
in
ihrer
Nichtgebrauchsstellung
befindlicher
Abdeckklappe.
The
bearing
of
the
covering
flap
against
the
housing
of
the
luggage
compartment
covering
ensures
that
not
much
construction
space
is
required
when
the
covering
flap
is
in
its
not-in-use
position.
EuroPat v2
Gleichzeitig
kann
durch
diese
Ausführungsform
ein
einheitliches
Design
zwischen
Abdeckklappe
und
Gepäckraumabdeckung
bzw.
deren
Gehäuse
erreicht
werden,
wodurch
der
ästhetische
Eindruck
gesteigert
werden
kann.
At
the
same
time,
a
uniform
design
between
the
covering
flap
and
luggage
compartment
covering
or
the
housing
thereof
can
be
achieved
by
this
embodiment,
thus
enabling
the
esthetic
impression
to
be
enhanced.
EuroPat v2
Mit
der
Abdeckung
1
ist
die
Abdeckung
eines
Spalts
4
hinter
wenigstens
einer
Rücksitzlehne
5
in
einem
Fahrzeug
möglich,
wobei
der
Spalt
4
zwischen
der
Rücksitzlehne
5
und
der
Gepäckraumabdeckung
2
in
Fahrzeugquerrichtung
verläuft.
By
use
of
the
covering
1,
covering
of
a
gap
4
behind
at
least
one
rear
seatback
5
in
a
vehicle
is
possible,
the
gap
4
running
in
the
transverse
direction
of
the
vehicle
between
the
rear
seatback
5
and
the
luggage
compartment
covering
2
.
EuroPat v2
Dabei
ist
die
Abdeckklappe
3
generell
zwischen
einer
Gebrauchsstellung,
in
welcher
sie
unter
Vorspannung
an
der
Rücksitzlehne
anliegt
und
einer
Nichtgebrauchsstellung,
in
welcher
sie
am
Gehäuse
6
der
Gepäckraumabdeckung
2
anliegt,
verstellbar.
In
this
case,
the
covering
flap
3
can
generally
be
displaced
between
a
use
position,
in
which
it
bears
under
prestress
against
the
rear
seatback,
and
a
not-in-use
position,
in
which
it
bears
against
the
housing
6
of
the
luggage
compartment
covering
2
.
EuroPat v2