Translation of "Gepäcknetz" in English

Für die Lagerung im Gepäcknetz war dieser leichte und elegante Koffer gut geeignet.
This light and elegant suitcase fitted well into the luggage rack.
ParaCrawl v7.1

Das Gepäcknetz verhindert das Verrutschen leichteren Ladeguts.
The stretch net can be used to secure lighter items.
ParaCrawl v7.1

Ausgestattet sind die Kajaks mit weicher Rückenlehne, Fußstützen und kleinem Gepäcknetz am Bug.
Equipped with soft back support, foot support and net on the bow
ParaCrawl v7.1

Um das Gepäcknetz* zu befestigen, klappen Sie die Bügel der Verzurrösen nach oben.
To secure the stretch net*, fold up the clips on the fastening rings.
ParaCrawl v7.1

Die Profilleisten sind zum Anbringen von Befestigungselementen ausgebildet, so daß Gepäckstücke mit Gummispannern, einem Gepäcknetz, Gurten oder dgl. am Rahmen befestigt werden können, um sie im Kofferraum zu sichern.
In a further embodiment of the invention, the profiled strips are constructed for attaching securing elements so that pieces of luggage can be fastened to the frame using elastic straps, a luggage, net, belts or the like, in order to secure them in the luggage compartment.
EuroPat v2

Was im Gepäcknetz untergebracht werden kann, wird im Abteil an Raum gespart und kommt den Reisenden an Platz zugute.
Whatever can be stowed in the baggage net will save space in the compartment and will make life easier for the travelers.
ParaCrawl v7.1

Besonders praktisch: Hinter den Sitzen lassen sich Taschen oder Jacken in einem 70 Liter großen Staufach mit Gepäcknetz unterbringen - zusätzlich zu der Lademöglichkeit im großen Kofferraum.
In addition to the trunk's large loading capacity, the Tigra has a 70 liter compartment with a luggage net behind its seats, ideal for bags or jackets.
ParaCrawl v7.1

Nach Feierabend wollte ihm meine Frau, da sie wusste, dass seine Familie nicht in der Lage war, Lebensmittel zu besorgen, etwas Kohl in das Gepäcknetz auf seinem Fahrrad geben, doch er bestand darauf, es nicht anzunehmen.
After work that day, knowing that his family had not been able to afford groceries, my wife tried to put some cabbage on the rear rack of his bike, but he insisted on not taking it.
ParaCrawl v7.1

Der Poet Bobby Box schwang sich von der Rückseite des Zuges durch ein offenes Fenster in ein Wagenabteil, stieg gleich weiter und legte sich als blinder Passagier ins Gepäcknetz.
Now was the time. Bobby Box, the poet, swung himself up from the back of the train through an open window into a compartment, moved on a bit further, climbed up on to the luggage rack and lay down there as a stowaway.
ParaCrawl v7.1

Die Führungseinrichtung 15 ist als rechteckiges Gepäcknetz ausgestaltet und bei nicht verrastetem Nutzlastbehälter 2 vorgespannt, wie aus Fig.
The fixing device 15 is configured as a rectangular luggage net and is pretensioned when the payload container 2 is not latched, as is apparent from FIG.
EuroPat v2

In diesem Zusammenhang ist besonders bevorzugt, dass die Fixierungseinrichtung als Netz, als Gepäcknetz, als Plane, als Gummifolie und/oder als Gummiband ausgeführt ist und/oder der Nutzlastbehälter als Ladeschale oder Transportschale ausgeführt ist, in welche die Sendung einsetzbar ist.
In this connection, it is particularly preferred for the fixing device to be embodied as a net, as a luggage net, as a tarpaulin, as a rubber sheet and/or as a rubber band, and/or for the payload container to be embodied as a loading tray or transport tray, into which the consignment is able to be inserted.
EuroPat v2

Es besitzt einen Rohbauabschnitt, an dem über eine Befestigungseinrichtung ein Rückhalteelement, beispielsweise Gepäcknetz, gehalten werden kann.
The vehicle possesses a body shell section, to which a retaining element, for example a luggage net, can be secured via an attachment device.
EuroPat v2

Aus Festigkeitsgründen dürfen mit dem Gepäcknetz nur Gegenstände bis max. 5 kg beladen werden. Schwerere Gegenstände sind nicht ausreichend gesichert - Verletzungsgefahr!
The stretch net should only be used to hold objects weighing up to 5 kg. Heavier objects cannot be safely secured (injury risk).
ParaCrawl v7.1

Um Ladegut z. B. mit einem Gepäcknetz* zu sichern, klappen Sie die Bügel der Verzurrösen nach oben.
To secure a load with the stretch net*, fold up the clips on the fastening rings.
ParaCrawl v7.1

Im Gepäcknetz oben im Abteil liegend, fiel mir gleichzeitig auf, dass mein Kopf in gleicher Höhe mit einem kleinen Guckloch im Güterwagen war.
Laying in the luggage net above in the compartment I simultaneously noticed that my head was in the latitude of a small peep-hole in the freight waggon.
ParaCrawl v7.1

Verstellbare Rückenlehnen, integrierte Haltegriffe, klappbare Armlehnen am Gang, Taschenhaken und Gepäcknetz sind nur einige Stichworte.
Adjustable backrests, integrated handles, foldable armrests on the aisle, bag hooks and luggage net are just a few keywords.
ParaCrawl v7.1

Der Topcase-Deckel ist innen serienmäßig mit einem praktischen Gepäcknetz ausgestattet, für alles, was unterwegs unmittelbar griffbereit sein soll: Regenzeug, Werkzeug oder die Verbandstasche.
The top case lid is fitted with a practical luggage net on the inside as standard for everything you need close to hand while on the go: Rain gear, tools or a first aid kit.
ParaCrawl v7.1