Translation of "Gepäcknetz" in English
Für
die
Lagerung
im
Gepäcknetz
war
dieser
leichte
und
elegante
Koffer
gut
geeignet.
This
light
and
elegant
suitcase
fitted
well
into
the
luggage
rack.
ParaCrawl v7.1
Das
Gepäcknetz
verhindert
das
Verrutschen
leichteren
Ladeguts.
The
stretch
net
can
be
used
to
secure
lighter
items.
ParaCrawl v7.1
Ausgestattet
sind
die
Kajaks
mit
weicher
Rückenlehne,
Fußstützen
und
kleinem
Gepäcknetz
am
Bug.
Equipped
with
soft
back
support,
foot
support
and
net
on
the
bow
ParaCrawl v7.1
Um
das
Gepäcknetz*
zu
befestigen,
klappen
Sie
die
Bügel
der
Verzurrösen
nach
oben.
To
secure
the
stretch
net*,
fold
up
the
clips
on
the
fastening
rings.
ParaCrawl v7.1
Die
Profilleisten
sind
zum
Anbringen
von
Befestigungselementen
ausgebildet,
so
daß
Gepäckstücke
mit
Gummispannern,
einem
Gepäcknetz,
Gurten
oder
dgl.
am
Rahmen
befestigt
werden
können,
um
sie
im
Kofferraum
zu
sichern.
In
a
further
embodiment
of
the
invention,
the
profiled
strips
are
constructed
for
attaching
securing
elements
so
that
pieces
of
luggage
can
be
fastened
to
the
frame
using
elastic
straps,
a
luggage,
net,
belts
or
the
like,
in
order
to
secure
them
in
the
luggage
compartment.
EuroPat v2
Was
im
Gepäcknetz
untergebracht
werden
kann,
wird
im
Abteil
an
Raum
gespart
und
kommt
den
Reisenden
an
Platz
zugute.
Whatever
can
be
stowed
in
the
baggage
net
will
save
space
in
the
compartment
and
will
make
life
easier
for
the
travelers.
ParaCrawl v7.1
Besonders
praktisch:
Hinter
den
Sitzen
lassen
sich
Taschen
oder
Jacken
in
einem
70
Liter
großen
Staufach
mit
Gepäcknetz
unterbringen
-
zusätzlich
zu
der
Lademöglichkeit
im
großen
Kofferraum.
In
addition
to
the
trunk's
large
loading
capacity,
the
Tigra
has
a
70
liter
compartment
with
a
luggage
net
behind
its
seats,
ideal
for
bags
or
jackets.
ParaCrawl v7.1
Nach
Feierabend
wollte
ihm
meine
Frau,
da
sie
wusste,
dass
seine
Familie
nicht
in
der
Lage
war,
Lebensmittel
zu
besorgen,
etwas
Kohl
in
das
Gepäcknetz
auf
seinem
Fahrrad
geben,
doch
er
bestand
darauf,
es
nicht
anzunehmen.
After
work
that
day,
knowing
that
his
family
had
not
been
able
to
afford
groceries,
my
wife
tried
to
put
some
cabbage
on
the
rear
rack
of
his
bike,
but
he
insisted
on
not
taking
it.
ParaCrawl v7.1
Der
Poet
Bobby
Box
schwang
sich
von
der
Rückseite
des
Zuges
durch
ein
offenes
Fenster
in
ein
Wagenabteil,
stieg
gleich
weiter
und
legte
sich
als
blinder
Passagier
ins
Gepäcknetz.
Now
was
the
time.
Bobby
Box,
the
poet,
swung
himself
up
from
the
back
of
the
train
through
an
open
window
into
a
compartment,
moved
on
a
bit
further,
climbed
up
on
to
the
luggage
rack
and
lay
down
there
as
a
stowaway.
ParaCrawl v7.1
Die
Führungseinrichtung
15
ist
als
rechteckiges
Gepäcknetz
ausgestaltet
und
bei
nicht
verrastetem
Nutzlastbehälter
2
vorgespannt,
wie
aus
Fig.
The
fixing
device
15
is
configured
as
a
rectangular
luggage
net
and
is
pretensioned
when
the
payload
container
2
is
not
latched,
as
is
apparent
from
FIG.
EuroPat v2
In
diesem
Zusammenhang
ist
besonders
bevorzugt,
dass
die
Fixierungseinrichtung
als
Netz,
als
Gepäcknetz,
als
Plane,
als
Gummifolie
und/oder
als
Gummiband
ausgeführt
ist
und/oder
der
Nutzlastbehälter
als
Ladeschale
oder
Transportschale
ausgeführt
ist,
in
welche
die
Sendung
einsetzbar
ist.
In
this
connection,
it
is
particularly
preferred
for
the
fixing
device
to
be
embodied
as
a
net,
as
a
luggage
net,
as
a
tarpaulin,
as
a
rubber
sheet
and/or
as
a
rubber
band,
and/or
for
the
payload
container
to
be
embodied
as
a
loading
tray
or
transport
tray,
into
which
the
consignment
is
able
to
be
inserted.
EuroPat v2
Es
besitzt
einen
Rohbauabschnitt,
an
dem
über
eine
Befestigungseinrichtung
ein
Rückhalteelement,
beispielsweise
Gepäcknetz,
gehalten
werden
kann.
The
vehicle
possesses
a
body
shell
section,
to
which
a
retaining
element,
for
example
a
luggage
net,
can
be
secured
via
an
attachment
device.
EuroPat v2
Aus
Festigkeitsgründen
dürfen
mit
dem
Gepäcknetz
nur
Gegenstände
bis
max.
5
kg
beladen
werden.
Schwerere
Gegenstände
sind
nicht
ausreichend
gesichert
-
Verletzungsgefahr!
The
stretch
net
should
only
be
used
to
hold
objects
weighing
up
to
5
kg.
Heavier
objects
cannot
be
safely
secured
(injury
risk).
ParaCrawl v7.1
Um
Ladegut
z.
B.
mit
einem
Gepäcknetz*
zu
sichern,
klappen
Sie
die
Bügel
der
Verzurrösen
nach
oben.
To
secure
a
load
with
the
stretch
net*,
fold
up
the
clips
on
the
fastening
rings.
ParaCrawl v7.1
Im
Gepäcknetz
oben
im
Abteil
liegend,
fiel
mir
gleichzeitig
auf,
dass
mein
Kopf
in
gleicher
Höhe
mit
einem
kleinen
Guckloch
im
Güterwagen
war.
Laying
in
the
luggage
net
above
in
the
compartment
I
simultaneously
noticed
that
my
head
was
in
the
latitude
of
a
small
peep-hole
in
the
freight
waggon.
ParaCrawl v7.1
Verstellbare
Rückenlehnen,
integrierte
Haltegriffe,
klappbare
Armlehnen
am
Gang,
Taschenhaken
und
Gepäcknetz
sind
nur
einige
Stichworte.
Adjustable
backrests,
integrated
handles,
foldable
armrests
on
the
aisle,
bag
hooks
and
luggage
net
are
just
a
few
keywords.
ParaCrawl v7.1
Der
Topcase-Deckel
ist
innen
serienmäßig
mit
einem
praktischen
Gepäcknetz
ausgestattet,
für
alles,
was
unterwegs
unmittelbar
griffbereit
sein
soll:
Regenzeug,
Werkzeug
oder
die
Verbandstasche.
The
top
case
lid
is
fitted
with
a
practical
luggage
net
on
the
inside
as
standard
for
everything
you
need
close
to
hand
while
on
the
go:
Rain
gear,
tools
or
a
first
aid
kit.
ParaCrawl v7.1