Translation of "Geografischen bereich" in English
Jede
Versicherungsgesellschaft
deckt
einen
bestimmten
geografischen
Bereich
ab.
Each
association
covers
a
determined
geographical
area.
DGT v2019
Initiativen
für
integrierte
Versorgung
sollten
einen
geografischen
Bereich
oder
lokalen
Standort
abdecken;
Integrated
care
initiatives
should
cover
one
geographical
area
or
local
site;
CCAligned v1
Also
es
geht
hier
nicht
um
einen
begrenzten
geografischen
Bereich
der
Welt.
So
here
it
is
not
a
matter
of
a
limited
geographical
area
of
the
world.
ParaCrawl v7.1
Jedes
Revier
ist
in
seinem
geografischen
Bereich
zuständig
für
die
Sicherheit
und
die
Gesetzesüberwachung.
Each
precinct
is
responsible
for
safety
and
law
enforcement
within
a
designated
geographic
area.
WikiMatrix v1
Dies
traf
überdies
nicht
nur
für
den
geografischen
Bereich
der
Atomversuche
zu,
sondern
faktisch
weltweit.
Moreover,
it
wasn’t
just
in
the
geographic
locale
of
nuclear
tests,
but
virtually
planetwide.
ParaCrawl v7.1
Die
Richtlinien
definieren
einen
geografischen
Bereich
durch
einen
Radius
mit
Koordinaten
für
Längen-
und
Breitengrad.
The
policies
define
a
geographic
area
by
a
radius
of
latitude
and
longitude
coordinates.
ParaCrawl v7.1
Die
Richtlinien
beschränken
den
Zugriff
auf
Daten
in
MDX-Apps
auf
einen
bestimmten
geografischen
Bereich.
Those
policies
contain
access
to
the
data
in
the
MDX
apps
to
a
specific
geographical
area.
ParaCrawl v7.1
Gleichwohl
wäre
es
dringend
geboten,
über
den
physischen
und
geografischen
Bereich
hinaus
größere
Anstrengungen
im
politischen
und
wirtschaftlichen
Bereich
zu
unternehmen.
However,
it
is
important
that,
beyond
the
physical
and
geographical
sphere,
we
make
more
effort
in
the
political
and
economic
fields.
Europarl v8
So
müssen
im
Fall
einer
Ursprungsbezeichnung
die
Erzeugung,
Verarbeitung
und
Herstellung
in
einem
begrenzten
geografischen
Bereich
erfolgen.
In
the
case
of
a
designation
of
origin,
production,
processing
and
preparation
are
to
take
place
in
the
defined
geographical
area.
JRC-Acquis v3.0
In
ihrem
Beschluss
zur
Fusion
von
Statoil
und
Hydro
erachtete
es
die
Kommission
nicht
für
notwendig
zu
entscheiden,
ob
es
sich
bei
dem
entsprechend
zu
berücksichtigenden
relevanten
geografischen
Bereich:
(i)
um
den
EWR,
(ii)
einen
Bereich,
der
diejenigen
EWR-Länder
umfasst,
in
denen
Gas
vom
norwegischen
Festlandsockel
verkauft
wird
(entweder
direkt
per
Rohrleitung
oder
über
Swaps)
oder
(iii)
jedes
einzelne
Land
handelt,
in
dem
die
Parteien
Gas
verkaufen.
In
the
decision
on
the
merger
between
Statoil
and
Hydro
the
Commission
did
not
find
it
necessary
to
decide
whether
the
appropriate
relevant
geographic
area
to
be
considered
was:
(i)
the
EEA,
(ii)
an
area
comprising
those
EEA
countries
in
which
gas
from
the
NCS
is
sold
(directly
by
pipelines
or
via
swaps)
or
(iii)
each
individual
country
in
which
the
parties
sell
gas
[40].
DGT v2019
Es
ist
erforderlich,
das
Verhältnis
zwischen
Züchtern
und
Zuchtverbänden
bzw.
Zuchtunternehmen
klar
zu
regeln,
um
insbesondere
das
Recht
der
Züchter
auf
Mitgliedschaft
in
Zuchtverbänden
und
Zuchtunternehmen
und
auf
Teilnahme
an
dem
Zuchtprogramm
in
dem
geografischen
Bereich
zu
sichern,
in
dem
es
durchgeführt
wird.
It
is
necessary
to
clarify
the
relationship
between
breeders
and
breed
societies
and
breeding
operations
notably
to
ensure
their
right
of
membership
in
breed
societies
and
breeding
operations
and
their
right
to
participate
in
the
breeding
programme
within
the
geographical
area
where
it
is
carried
out.
TildeMODEL v2018
Diese
Vorschriften
und
Kriterien
gelten
in
dem
geografischen
Bereich,
für
den
die
Behörde
zuständig
ist,
ohne
Diskriminierung
auch
für
alle
Verkehrsdienste
mit
ähnlichem
Charakter.
Thoese
rules
or
criteria
shall
be
applied
without
discrimination
to
all
transport
services
of
a
similar
character
in
the
geographical
area
for
which
the
authority
is
responsible.
TildeMODEL v2018
Ferner
sollte,
da
die
Bedingung
des
freien
Zugangs
zum
Markt
als
erfüllt
gilt,
die
Richtlinie
2004/17/EG
weder
gelten,
wenn
Auftraggeber
Aufträge
vergeben,
die
die
Stromerzeugung
und
den
Stromgroßhandel
in
der
Makrozone
Nord
ermöglichen
sollen,
noch
wenn
Wettbewerbe
für
die
Ausübung
einer
solchen
Tätigkeit
in
diesem
geografischen
Bereich
durchgeführt
werden.
Furthermore,
since
the
condition
of
unrestricted
access
to
the
market
is
deemed
to
be
met,
Directive
2004/17/EC
should
not
apply
when
contracting
entities
award
contracts
intended
to
enable
electricity
production
and
wholesale
supply
to
be
carried
out
in
Macro-zone
North
nor
when
they
organise
design
contests
for
the
pursuit
of
such
an
activity
in
that
geographical
area.
DGT v2019
Diese
Programme
werden
mit
transnationalen
Programmen
der
Zusammenarbeit
eng
abgestimmt,
die
sich
teilweise
mit
dem
geografischen
Bereich
überschneiden,
der
in
der
Europäischen
Union
gemäß
der
Richtlinie
(EG)
Nr.
1083/2006
festgelegt
ist.
These
programmes
shall
be
closely
coordinated
with
trans-national
cooperation
programmes
having
a
partially
overlapping
geographical
coverage
and
having
been
established
in
the
European
Union
pursuant
to
Regulation
(EC)
No
1083/2006.
DGT v2019
Ferner
sollte,
da
die
Bedingung
des
freien
Zugangs
zum
Markt
als
erfüllt
gilt,
die
Richtlinie
2004/17/EG
weder
gelten,
wenn
Auftraggeber
Aufträge
vergeben,
die
den
Stromeinzelhandel
für
Endkunden
mit
Mittel-,
Hoch-
und
Höchstspannungsnetzanschluss
in
Italien
ermöglichen
sollen,
noch
wenn
Wettbewerbe
für
die
Ausübung
einer
solchen
Tätigkeit
in
diesem
geografischen
Bereich
durchgeführt
werden.
Furthermore,
since
the
condition
of
unrestricted
access
to
the
market
is
deemed
to
be
met,
Directive
2004/17/EC
should
not
apply
when
contracting
entities
award
contracts
intended
to
enable
retail
supply
of
electricity
to
end
customers
connected
to
the
medium,
high
and
very
high
voltage
grid
in
Italy
nor
when
they
organise
design
contests
for
the
pursuit
of
such
an
activity
in
that
geographical
area.
DGT v2019
Ferner
sollte,
da
die
Bedingung
des
freien
Zugangs
zum
Markt
als
erfüllt
gilt,
die
Richtlinie
2004/17/EG
weder
gelten,
wenn
Aufträge
vergeben
werden,
die
die
Erzeugung
von
und
den
Großhandel
mit
konventionellem
Strom
in
der
Makrozone
Nord
und
in
der
Makrozone
Süd
ermöglichen
sollen,
noch
wenn
Wettbewerbe
für
die
Ausübung
einer
solchen
Tätigkeit
in
diesem
geografischen
Bereich
durchgeführt
werden.
Furthermore,
since
the
condition
of
unrestricted
access
to
the
market
is
deemed
to
be
met,
Directive
2004/17/EC
should
not
apply
to
the
award
of
contracts
intended
to
enable
production
and
wholesale
supply
of
electricity
from
conventional
sources
to
be
carried
out
in
macro-zone
north
and
macro-zone
south
nor
to
design
contests
organised
for
the
pursuit
of
such
an
activity
in
that
geographical
area.
DGT v2019
Um
zur
Verwirklichung
der
in
Artikel
2
genannten
Ziele
beizutragen
und
im
Interesse
einer
ausgewogenen
Vertretung
aller
Interessenträger
gemäß
Artikel
45
Absatz
1
wird
für
jeden
in
Anhang
III
aufgeführten
geografischen
Bereich
oder
Zuständigkeitsbereich
ein
Beirat
eingesetzt.
Advisory
Councils
shall
be
established
for
each
of
the
geographical
areas
or
fields
of
competence
set
out
in
Annex
III,
in
order
to
promote
a
balanced
representation
of
all
stakeholders
in
accordance
with
Article
45(1)
and
to
contribute
to
the
achievement
of
the
objectives
set
out
in
Article
2.
DGT v2019
Ferner
sollte,
da
die
Bedingung
des
freien
Zugangs
zum
Markt
als
erfüllt
gilt,
die
Richtlinie
2004/17/EG
weder
gelten,
wenn
Auftraggeber
Aufträge
vergeben,
die
die
Erzeugung
und
den
Großhandel
von
konventionellem
Strom
in
Deutschland
ermöglichen
sollen,
noch
wenn
sie
Wettbewerbe
für
die
Ausübung
einer
solchen
Tätigkeit
in
diesem
geografischen
Bereich
durchführen.
Furthermore,
since
the
condition
of
unrestricted
access
to
the
market
is
deemed
to
be
met,
Directive
2004/17/EC
should
not
apply
when
contracting
entities
award
contracts
intended
to
enable
production
and
wholesale
supply
of
electricity
from
conventional
sources
to
be
carried
out
in
Germany
nor
when
they
organise
design
contests
for
the
pursuit
of
such
an
activity
in
that
geographical
area.
DGT v2019
Im
Bereich
des
Gesundheitswesens
erließ
der
EuGH
am
25.
Oktober
eine
Vorabentscheidung368,
in
der
die
Vereinbarkeit
einer
in
Deutschland
geltenden
Rechtsvorschrift
mit
Artikel
86
in
Verbindung
mit
Artikel
82
bewertet
wird,
nach
der
Unternehmen
die
Genehmigung
zur
Durchführung
von
Krankentransporten
zu
untersagen
ist,
wenn
aufgrund
ihres
Gebrauchs
mit
einer
Beeinträchtigung
der
Funktionsfähigkeit
und
Wirtschaftlichkeit
des
Rettungsdienstes
zu
rechnen
ist,
dessen
Durchführung
für
einen
abgegrenzten
geografischen
Bereich
Sanitätsorganisationen
übertragen
wurde,
die
ebenfalls
Krankentransportleistungen
anbieten.
In
the
field
of
health
care,
the
Court
of
Justice
issued
a
preliminary
ruling
on
25
October368
assessing
the
compatibility
with
Article
86
in
conjunction
with
Article
82
of
a
German
legislative
provision
under
which
undertakings
are
to
be
refused
authorisation
to
provide
patient
transport
services
where
the
grant
of
such
an
authorisation
is
likely
to
have
adverse
effects
on
the
operation
and
profitability
of
the
emergency
transport
service,
which
is
entrusted
for
given
geographical
areas
to
medical
aid
organisations
(MADs)
that
offer
patient
transport
services
at
the
same
time.
TildeMODEL v2018
Dadurch
sollen
sie
gewährleisten,
dass
das
betreffende
Erzeugnis
aus
einem
bestimmten
geografischen
Bereich
stammt
und
bestimmte
besondere
Eigenschaften
aufweist,
die
vom
Verbraucher
sehr
geschätzt
werden.
They
are
thus
intended
to
guarantee
that
the
product
in
question
comes
from
a
specified
geographical
area
and
displays
certain
particular
characteristics
which
are
valued
by
consumers.
TildeMODEL v2018
Wird
der
EUSF
für
ein
Ereignis,
das
in
diesem
geografischen
Bereich
entsteht
oder
verursacht
wird,
mobilisiert,
müssen
auch
die
übrigen
Nachbarstaaten
Hilfe
von
der
Union
erhalten
-
entweder
über
den
EUSF
selbst
oder
über
andere
bestehende
Instrumente
der
internationalen
Zusammenarbeit,
vorausgesetzt
dass
dies
nicht
die
laufenden
Kooperationsprogramme
beeinträchtigt.
If
the
EUSF
is
mobilised
for
an
event
originating
in
or
caused
within
this
geographical
area,
the
other
neighbouring
States
would
also
warrant
support
from
the
Union,
either
under
the
EUSF
or
under
the
other
international
cooperation
instruments
in
force,
provided
that
this
does
not
affect
and
thus
hamper
the
specific
cooperation
programmes
already
in
place.
TildeMODEL v2018
Wird
der
EUSF
für
ein
Ereignis,
das
in
diesem
geografischen
Bereich
entsteht
oder
verursacht
wird,
mobilisiert,
müssen
auch
die
übrigen
Nachbarstaaten
Hilfe
von
der
Union
erhalten
-
entweder
über
den
EUSF
selbst
oder
über
andere
bestehende
Instrumente
der
internationalen
Zusammenarbeit,
vorausgesetzt
dass
dies
nicht
die
laufenden
Kooperationsprogramme
beeinträchtigt.
If
the
EUSF
is
mobilised
for
an
event
originating
in
or
caused
within
this
geographical
area,
the
other
neighbouring
States
would
also
warrant
support
from
the
Union,
either
under
the
EUSF
or
under
the
other
instruments
for
international
cooperation
in
force,
provided
that
this
does
not
affect
and
thus
hamper
the
specific
cooperation
programmes
already
in
place.
TildeMODEL v2018