Translation of "Genmanipulation" in English
Die
erste
ist
die
Atomkraft,
die
zweite
ist
die
Genmanipulation.
The
first
was
nuclear
power,
and
the
second
is
genetic
manipulation.
Europarl v8
Wir
wissen
heute
über
die
tatsächlichen
Folgen
der
Genmanipulation
einen
winzigen
Bruchteil.
We
only
know
a
tiny
fraction
today
of
all
there
is
to
learn
about
the
actual
consequences
of
genetic
manipulation.
Europarl v8
Bei
der
Genmanipulation
von
Organismen
wird
in
deren
Eigenart
eingegriffen.
Genetic
modification
of
organisms
constitutes
interference
with
the
characteristic
properties
of
these
organisms.
Europarl v8
Durch
die
Technik
molekularer
Genmanipulation
kann
auch
auf
andere
Arten
Wasser
gespart
werden.
Molecular
genetic
engineering
technology
can
conserve
water
in
other
ways
as
well.
News-Commentary v14
Diese
Massenprouktion
ist
übrigens
keine
Genmanipulation.
And
by
the
way,
mass-production
--
it
is
not
genetic
manipulation.
TED2013 v1.1
Es
geht
um
eine
Art
Genmanipulation.
It's
some
kind
of
gene
editing.
OpenSubtitles v2018
Es
ging
weder
ums
Klonen
noch
um
Genmanipulation
oder
so
etwas.
And
it
wasn't
cloning
or
genetic
engineering
or
anything
you
might
expect,
OpenSubtitles v2018
Der
Tumor
ist
also
das
Resultat
einer
Genmanipulation?
So
you
think
this
is
the
result
of
genetic
manipulation.
OpenSubtitles v2018
Er
stammt
aus
der
Zeit,
bevor
die
Genmanipulation
irreversibel
wurde.
He
is
from
a
time
before
our
genetic
manipulation
became
irreversible.
OpenSubtitles v2018
Lhre
DNS
enthält
eine
Markierung,
um
Genmanipulation
zu
verhindern.
A
marker
was
placed
in
your
DNA
to
prevent
any
attempts
at
genetic
manipulation.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
mit...
Genmanipulation
ihre
Menschlichkeit
aufgegeben.
They've
given
away
their
humanity
with
this...
genetic
manipulation.
OpenSubtitles v2018
Wenn
dies
nicht
zuträfe,
gäbe
es
keine
Genmanipulation.
If
this
were
not
so,
no
genetic
engineering
would
be
possible.
EUbookshop v2
Die
Erde
verbot
Genmanipulation
schon
vor
Jahrzehnten.
Earth
banned
genetic
engineering
decades
ago.
OpenSubtitles v2018
Mit
dieser
Genmanipulation
sind
unbekannte
Gefahren
verbunden.
Tinkering
with
genes
holds
unknown
risks.
Europarl v8
Es
handelt
sich
um
die
nuklearphysikalische
Version
biochemischer
Genmanipulation.
It
is
nuclear
physics
version
of
biochemical
genetic
manipulation.
ParaCrawl v7.1
War
Genmanipulation
der
Grund
für
die
Sintflut?
Was
genetic
manipulation
the
reason
for
Noah's
flood?
ParaCrawl v7.1
Wird
die
moderne
Genmanipulation
Gott
dazu
veranlassen,
auch
unsere
Zivilisation
zu
zerstören?
Will
modern
genetic
manipulation
move
God
to
destroy
our
civilization,
too?
ParaCrawl v7.1
Ein
genetischer
Stamm
kann
durch
Kreuzung,
Mutation
oder
Genmanipulation
entwickelt
werden.
A
genetic
strain
can
be
developed
by
inbreeding,
mutation
or
genetic
engineering.
ParaCrawl v7.1
Frauen
sehen
in
der
Genmanipulation
häufiger
einen
"Designer"-Akt
als
Männer.
More
than
men,
women
see
in
genetic
manipulation
a
"designer
act".
ParaCrawl v7.1
Beste
Qualität
aus
nachweislich
kontrolliert
biologischem
Anbau,
ohne
Genmanipulation,
geprüft.
Best
quality
from
certified
organic
cultivation,
without
genetic
manipulation,
tested.
CCAligned v1
Was
passiert,
wenn
Instrumente
und
Wissen
zur
Genmanipulation
in
falsche
Hände
geraten?
What
happens
when
machines
and
knowledge
about
genetic
engineering
fall
into
the
wrong
hands?
ParaCrawl v7.1
Natürlich
sind
die
Ängste
und
Befürchtungen
wegen
der
Genmanipulation
gerechtfertigt.
Of
course,
the
fears
and
apprehensions
about
genetic
manipulation
are
justified.
ParaCrawl v7.1
Neuartige,
auf
Genmanipulation
basierende
biologische
Kampfstoffe
werden
entwickelt.
New
kinds
of
biological
weapons
are
being
developed
based
on
genetic
engineering.
ParaCrawl v7.1