Translation of "Genmanipulation" in English

Die erste ist die Atomkraft, die zweite ist die Genmanipulation.
The first was nuclear power, and the second is genetic manipulation.
Europarl v8

Wir wissen heute über die tatsächlichen Folgen der Genmanipulation einen winzigen Bruchteil.
We only know a tiny fraction today of all there is to learn about the actual consequences of genetic manipulation.
Europarl v8

Bei der Genmanipulation von Organismen wird in deren Eigenart eingegriffen.
Genetic modification of organisms constitutes interference with the characteristic properties of these organisms.
Europarl v8

Durch die Technik molekularer Genmanipulation kann auch auf andere Arten Wasser gespart werden.
Molecular genetic engineering technology can conserve water in other ways as well.
News-Commentary v14

Diese Massenprouktion ist übrigens keine Genmanipulation.
And by the way, mass-production -- it is not genetic manipulation.
TED2013 v1.1

Es geht um eine Art Genmanipulation.
It's some kind of gene editing.
OpenSubtitles v2018

Es ging weder ums Klonen noch um Genmanipulation oder so etwas.
And it wasn't cloning or genetic engineering or anything you might expect,
OpenSubtitles v2018

Der Tumor ist also das Resultat einer Genmanipulation?
So you think this is the result of genetic manipulation.
OpenSubtitles v2018

Er stammt aus der Zeit, bevor die Genmanipulation irreversibel wurde.
He is from a time before our genetic manipulation became irreversible.
OpenSubtitles v2018

Lhre DNS enthält eine Markierung, um Genmanipulation zu verhindern.
A marker was placed in your DNA to prevent any attempts at genetic manipulation.
OpenSubtitles v2018

Sie haben mit... Genmanipulation ihre Menschlichkeit aufgegeben.
They've given away their humanity with this... genetic manipulation.
OpenSubtitles v2018

Wenn dies nicht zuträfe, gäbe es keine Genmanipulation.
If this were not so, no genetic engineering would be possible.
EUbookshop v2

Die Erde verbot Genmanipulation schon vor Jahrzehnten.
Earth banned genetic engineering decades ago.
OpenSubtitles v2018

Mit dieser Genmanipulation sind unbekannte Gefahren verbunden.
Tinkering with genes holds unknown risks.
Europarl v8

Es handelt sich um die nuklearphysikalische Version biochemischer Genmanipulation.
It is nuclear physics version of biochemical genetic manipulation.
ParaCrawl v7.1

War Genmanipulation der Grund für die Sintflut?
Was genetic manipulation the reason for Noah's flood?
ParaCrawl v7.1

Wird die moderne Genmanipulation Gott dazu veranlassen, auch unsere Zivilisation zu zerstören?
Will modern genetic manipulation move God to destroy our civilization, too?
ParaCrawl v7.1

Ein genetischer Stamm kann durch Kreuzung, Mutation oder Genmanipulation entwickelt werden.
A genetic strain can be developed by inbreeding, mutation or genetic engineering.
ParaCrawl v7.1

Frauen sehen in der Genmanipulation häufiger einen "Designer"-Akt als Männer.
More than men, women see in genetic manipulation a "designer act".
ParaCrawl v7.1

Beste Qualität aus nachweislich kontrolliert biologischem Anbau, ohne Genmanipulation, geprüft.
Best quality from certified organic cultivation, without genetic manipulation, tested.
CCAligned v1

Was passiert, wenn Instrumente und Wissen zur Genmanipulation in falsche Hände geraten?
What happens when machines and knowledge about genetic engineering fall into the wrong hands?
ParaCrawl v7.1

Natürlich sind die Ängste und Befürchtungen wegen der Genmanipulation gerechtfertigt.
Of course, the fears and apprehensions about genetic manipulation are justified.
ParaCrawl v7.1

Neuartige, auf Genmanipulation basierende biologische Kampfstoffe werden entwickelt.
New kinds of biological weapons are being developed based on genetic engineering.
ParaCrawl v7.1