Translation of "Genesungsurlaub" in English
Wie
viele
Tage
Genesungsurlaub
bekomme
ich?
How
many
days
of
convalescent
leave
do
I
get?
OpenSubtitles v2018
Ich
mache
in
Vegas
einen
Genesungsurlaub.
I'm
taking
my
sick
leave
in
Vegas.
OpenSubtitles v2018
Du
verbringst
deine
2
Wochen
Genesungsurlaub
damit,
ihn
zu
suchen?
You're
going
to
spend
your
two
weeks
medical
leave
looking
for
him?
OpenSubtitles v2018
Ich
erhielt
einen
Streif-
und
Lungenschuss
und
bekam
deshalb
1942
Genesungsurlaub.
I
received
a
flesh
wound
and
a
lung
wound
and
was
therefore
given
convalescence
leave
in
1942.
ParaCrawl v7.1
Die
Arbeiter,
welche
die
Gräber
der
ägyptischen
Pharaonen
errichteten,
erhielten
im
Krankheitsfall
bezahlten
Genesungsurlaub.
The
workers
who
built
the
tombs
of
Egyptian
pharaohs
received
paid
sick
leave.
Tatoeba v2021-03-10
Am
17.
Juli
1864
ging
er
in
Genesungsurlaub,
gerade
vor
der
Schlacht
um
Atlanta.
He
went
on
sick
leave
on
July
17,
1864,
just
prior
to
the
Battle
of
Atlanta.
WikiMatrix v1
Vorläufig
habe
ich
Genesungsurlaub.
For
the
moment,
I'm
on
sick
leave.
OpenSubtitles v2018
Die
Zeitung
LA
LANTERNE
berichtet:
"Max
Linder,
Fahrer
im
19.
Schwadron
des
Zuges,
ist
auf
Genesungsurlaub".
The
newspaper
LA
LANTERNE
reports
that
«Max
Linder,
driver
in
the
19th
company
of
the
train,
is
on
convalescent
leave.»
ParaCrawl v7.1
Als
er
sich
im
Jahr
1917
auf
einem
Spazierritt
verletzte,
konnte
er
im
Genesungsurlaub
in
Odessa
über
seine
Zukuft
nachdenken.
When
Mannerheim
was
injured
on
a
riding
expedition
in
September
1917,
he
got
an
opportunity
to
consider
his
future
on
sick
leave
in
Odessa.
ParaCrawl v7.1