Translation of "Generalbevollmächtigter" in English
Dafür
war
er
seit
1775
Generalbevollmächtigter
der
Kontinentalarmee
für
Massachusetts.
He
was
also
appointed
the
chief
commissary
responsible
for
supplying
Massachusetts
troops,
a
post
he
held
for
several
years.
Wikipedia v1.0
Verantwortlich
für
das
neue
Segment
ist
Thorsten
Langheim,
Generalbevollmächtigter
der
Deutschen
Telekom.
The
new
segment
is
headed
up
by
Thorsten
Langheim,
Executive
Vice
President
of
Deutsche
Telekom.
ParaCrawl v7.1
Joachim
Dittrich
ist
ab
Februar
2018
Generalbevollmächtigter
der
Optima.
Joachim
Dittrich
will
be
the
Chief
Representative
of
Optima,
as
of
February
2018.
ParaCrawl v7.1
Jacques
Huntzinger,
generalbevollmächtigter
Minister
1.
Klasse,
wird
dieser
Botschafter
sein.
Jacques
Huntzinger,
Plenipotentiary
Minister
1st
class,
will
be
this
ambassador.
ParaCrawl v7.1
Bis
dahin
wird
er
zunächst
als
Generalbevollmächtigter
tätig
werden.
Until
then,
he
will
act
as
General
Manager.
ParaCrawl v7.1
Im
Jahr
2001
wurde
er
Generalbevollmächtigter
und
stellvertretender
Leiter
für
Finanzen
und
Controlling.
In
2001,
he
became
Chief
Representative
and
Deputy
Head
of
Finance
and
Controlling.
ParaCrawl v7.1
Mit
Iris
Berben
spricht
Bernd
Kauffmann,
Generalbevollmächtigter
der
Stiftung
Schloss
Neuhardenberg.
Bernd
Kauffmann,
Chief
Representative
of
the
Stiftung
Schloss
Neuhardenberg
speaks
to
Iris
Berben.
ParaCrawl v7.1
Zuvor
war
ich
bei
einer
anderen
Bank
Generalbevollmächtigter
und
Geschäfts-
führer
verschiedener
Konzerngesellschaften.
Previously,
I
was
employed
at
another
bank
as
chief
executive
and
general
manager
of
various
group
companies.
ParaCrawl v7.1
Das
bestätigt
uns
Gunther
Bonz,
Generalbevollmächtigter
der
EUROGATE–Holding.
This
has
been
confirmed
to
us
by
Gunther
Bonz,
authorised
representative
of
the
EUROGATE
Holding.
ParaCrawl v7.1
Sein
Vater
war
Generalbevollmächtigter
Axel
Springers.
His
father
was
a
chief
representative
of
Axel
Springer.
ParaCrawl v7.1
Botschafter
Wolfgang
Ischinger
ist
Vorsitzender
der
Münchner
Sicherheitskonferenz
und
Generalbevollmächtigter
der
Allianz
SE.
Ambassador
Wolfgang
Ischinger
is
the
Chairman
of
the
Munich
Security
Conference
and
General
Manager
of
Allianz
SE.
ParaCrawl v7.1
Im
November
1800
folgte
Paolo
Busti
(1749
bis
1824)
Cazenove
als
Generalbevollmächtigter
nach.
In
November,
1800,
Paolo
Busti
(Paul
Busti)
succeeded
Cazenove
as
General
Agent.
WikiMatrix v1
Im
September
1943
wurde
er
Generalbevollmächtigter
für
Italien
des
Reichsministers
für
Rüstung
und
Kriegsproduktion.
In
September
1943
he
became
General
Agent
for
Italy,
the
Reich
Minister
for
armaments
and
war
production.
WikiMatrix v1
Als
Generalbevollmächtigter
ist
weiterhin
der
in
der
Modebranche
erfahrene
Dr.
Christian
Gerloff
für
GERRY
WEBER
tätig.
Chief
Representative
of
GERRY
WEBER
remains
Dr.
Christian
Gerloff,
an
experienced
expert
in
the
fashion
industry.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
rückt
Michael
Knopf,
Generalbevollmächtigter
des
Unternehmens,
ebenfalls
in
den
Vorstand
auf.
At
the
same
time
Michael
Knopf,
fully
authorized
representative
of
the
company,
will
also
be
joining
the
Board
of
Directors.
ParaCrawl v7.1
Arnd
Fittkau,
bisher
Generalbevollmächtigter,
wird
zum
selben
Zeitpunkt
in
den
Vorstand
berufen.
Arnd
Fittkau,
currently
a
chief
representative,
will
be
appointed
to
the
Management
Board
at
the
same
time.
ParaCrawl v7.1
Dr.
Lutz
Lindemann
ist
schon
bisher
Mitglied
der
Konzernleitung
und
Generalbevollmächtigter
der
FUCHS
PETROLUB
AG.
Dr.
Lutz
Lindemann
has
already
been
a
member
of
the
group
executive
committee
with
a
general
power
of
attorney
of
FUCHS
PETROLUB
AG.
ParaCrawl v7.1
Später
wurde
Schulte-Althoff
Generalbevollmächtigter
der
RCG
und
rückte
dort
2003
in
den
Vorstand
auf.
Schulte-Althoff
later
became
an
authorised
representative
for
RCG
and
joined
its
Board
of
Directors
in
2003.
ParaCrawl v7.1
Ein
"Comisionado
General"
(Generalbevollmächtigter),
der
direkt
vom
mexikanischen
Präsidenten
eingesetzt
wird,
leitet
mit
weitreichenden
Kompetenzen
die
Institution.
A
Comisionado
General
(General
Manager),
which
is
used
directly
by
the
President
of
Mexico,
heads
with
wide-ranging
powers
the
institution.
Wikipedia v1.0
Im
Januar
1798
reiste
er
als
Generalbevollmächtigter
Frankreichs
an
den
Hof
in
Berlin,
um
zu
versuchen,
Preußen
zu
einem
Zusammenschluss
gegen
die
Zweite
Koalition
zu
bewegen.
In
May
1798,
he
went
as
the
plenipotentiary
of
France
to
the
court
of
Berlin,
in
order
to
try
to
induce
Prussia
to
ally
with
France
against
the
Second
Coalition;
this
effort
ultimately
failed.
Wikipedia v1.0
Von
Mai
1940
bis
März
1942
arbeitete
Steinbrinck
als
"Generalbevollmächtigter
für
die
Stahlindustrie
in
Luxemburg,
Belgien
und
Frankreich",
und
fungierte
im
April
1941
als
Mitarbeiter
im
Präsidium
der
"Reichsvereinigung
Kohle".
From
May
1940
until
March
1942,
Steinbrinck
worked
as
a
general
plenipotentiary
for
the
steel
industry
in
Luxembourg,
Belgium
and
France,
and
functioned
in
April
1941
as
an
associate
in
the
presidium
of
the
"Reichsvereinigung
Kohle"
(Reich
Coal
Association).
Wikipedia v1.0
Von
März
1942
bis
zur
Räumung
der
westlichen
Besatzungsgebiete
im
Herbst
1944
war
Steinbrinck
auch
Generalbevollmächtigter
der
Reichsvereinigung
Kohle
für
den
Steinkohlenbergbau
und
die
Kohlewirtschaft
in
Holland,
Belgien
und
Frankreich,
dem
sogenannten
"Beko
(Befehlskommando)
West".
From
March
1942
until
the
evacuation
of
the
western
occupation
zones
in
the
autumn
of
1944,
Steinbrinck
was
also
general
plenipotentiary
for
the
"Reichsvereinigung
Kohle"
for
mining
and
coal
economy
in
the
Netherlands,
Belgium
and
France,
the
so-called
"Beko
(Befehlskommando)
West".
Wikipedia v1.0
Er
ist
der
älteste
Sohn
des
Reverand
Leroy
Wilfred
Kabs
Kanu
Esq,
der
Generalbevollmächtigter
Minister
von
Sierra
Leone
bei
den
Vereinten
Nationen
war
und
Herausgeber
der
in
Sierra
Leone
viel
gelesenen
Cocorioko
Zeitung
ist.
He
is
the
eldest
son
of
Rev.
Leeroy
Wilfred
Kabs
Kanu,
former
Plenipotentiary
Minister
of
Sierra
Leone
to
the
United
Nations
and
publisher
of
Sierra
Leone's
widely
read
Cocorioko
Newspaper.
WikiMatrix v1
Auf
dem
Podium
diskutierten:
Klaus
Bünger,
Leiter
der
Abteilung
Wirtschaftspolitik
im
Bundesministerium
für
Wirtschaft
Johann
Hahlen,
Präsident
des
Statistischen
Bundesamtes,
Dr.
Walter
Hohlefelder,
Generalbevollmächtigter
der
VEBA
AG
und
Mitglied
des
Sachverständigenrates
"Schlanker
Staat",
Dr.
Heinrich
Matthes,
stellvertretender
Generaldirektor
der
Generaldirektion
II
der
Europäischen
Kommission,
Dr.
Franz
Schoser,
Hauptgeschäftsführer
des
DIHT
(Deutscher
Industrie
und
Handelstag)
und
Dr.
Herbert
Kriegbaum,
Leiter
der
Abteilung
Statistik
und
Konjunktur
beim
VDMA
(Verein
Deutscher
Maschinen
und
Anlagenbauer)
als
Vertreter
des
BDI
(Bund
der
Deutschen
Industrie).
Panel
members
were
Klaus
Bunger,
Head
of
the
Economic
Policy
Unit
at
the
Federal
Ministry
of
Industry
and
Trade;
Johann
Hahlen,
President
of
the
Statistisches
Bundesamt
Dr
Walter
Hohlefelder,
General
Manager
of
VEBA
AG
and
member
of
the
Advisory
Committee
on
Lean
Government
(the
Sachverständigenrat
Schlanker
Staat);
Heinrich
Matthes,
Deputy
Director-General
of
DG
II
of
the
European
Commission;
Dr
Franz
Schoser,
Chief
Executive
Officer
of
the
DIHT
(Association
of
German
Chambers
of
Industry
and
Commerce);
and
Dr
Herbert
Kriegbaum,
Head
of
the
Statistics
and
Trends
Department
of
the
VDMA
(the
Federation
of
German
Engineering
and
Plant
Construction
Companies),
representing
the
BDI
(Federation
of
German
Industries).
EUbookshop v2