Translation of "Generalabrechnung" in English

Dies reicht dem Autor zur Generalabrechnung mit dem Affiliate-Marketing-Kanal und endet in der Feststellung, dass dieser Kanal kein nachhaltiges Geschäftsmodell darstellt.
This was enough for the author to lead him to a general reckoning with the affiliate marketing channel and he thus ends his article by saying that this channel was not a sustainable business model.
ParaCrawl v7.1

Die Revolution wird wieder und immer wieder das Grundproblem: die Generalabrechnung zwischen Arbeit und Kapital auf die Tagesordnung stellen.
Again and again the revolution will bring to the fore the basic question: the general reckoning between labour and capital.
ParaCrawl v7.1

Der ökonomische Kampf war hier also in Wirklichkeit nicht ein Zerfall, eine Zersplitterung der Aktion, sondern bloß eine Frontänderung, ein plötzlicher und natürlicher Umschlag der ersten Generalschlacht mit dem Absolutismus in eine Generalabrechnung mit dem Kapital, die, ihrem Charakter entsprechend, die Form einzelner zersplitterter Lohnkämpfe annahm.
Here, the economic struggle was not really a decay, a dissipation of action, but merely change of front, a sudden and natural alteration of the first general engagement with absolutism, in a general reckoning with capital, which in keeping with its character assumed the form of individual, scattered wage struggles.
ParaCrawl v7.1

Das bestätigt unsere Vermutung, der allseits als anerkennenswert erachtete Feldzug gegen den Kreationismus diene nur als willkommene Gelegenheit zu einer Generalabrechnung mit den Erscheinungsformen von Religion jedweder Couleur.
This confirms our suspicion that the campaign against creationism, which is generally regarded as commendable, only serves as a favourable opportunity for a general reckoning with the manifestations of religion of any shade.
ParaCrawl v7.1

Aber sind die Matrosen auch bereit, die Generalabrechnung mit dem Februarregime noch für eine bestimmte Zeit zu vertagen, so wollen sie keinen überflüssigen Tag länger die Kornilow-Offiziere über sich dulden.
But although the sailors were willing to postpone for a certain time a general settlement with the February régime, they did not want to endure for one unnecessary day the Kornilovist officers hanging over their heads.
ParaCrawl v7.1