Translation of "Genehmigungsschreiben" in English
Für
die
Beantragung
VoA,
Sie
benötigen
ein
Visum
bei
Ankunft
Genehmigungsschreiben.
To
apply
for
VoA,
you
need
a
Visa
on
Arrival
Approval
Letter.
ParaCrawl v7.1
Verwandte
Themen
Warum
müssen
Ausländer
das
Genehmigungsschreiben
für
Reisen
nach
Tibet
beantragen?
Related
issues
Why
should
foreigners
apply
for
the
"Tibet
travel
approval
letter"?
ParaCrawl v7.1
Ausgenommen
sind
Personen,
die
ein
Genehmigungsschreiben
der
Rekrutierungsstelle
des
Verteidigungsausschusses
vorlegen
können.
Exceptions
are
made
for
people
who
can
present
a
letter
of
approval
from
the
defense
committee’s
recruitment
office.
ParaCrawl v7.1
Wie
beantragt
man
das
Genehmigungsschreiben
für
Reisen
nach
Tibet?
How
to
apply
for
the
"Tibet
travel
approval
letter"?
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
zwei
Methoden
zum
Erhalt
VoA
Genehmigungsschreiben.
There
are
two
methods
to
obtaining
VoA
Approval
Letter.
ParaCrawl v7.1
Die
Development
Contract
Administration
sendet
Ihnen
das
Genehmigungsschreiben
und
einen
Franchising-Vertrag
zu.
Development
Contract
Administration
sends
you
an
approval
letter
and
a
franchise
license
agreement.
ParaCrawl v7.1
Die
Regierung
wird
Bhutan
Erteilung
eines
Visums
Genehmigungsschreiben
erst,
nachdem
sie
die
Tour
erhaltenen
Anzahlungen.
The
Bhutan
Government
will
issue
the
visa
approval
letter
only
after
they
received
the
tour
payments.
ParaCrawl v7.1
Visa
Genehmigungsschreiben
(Pre-approved
Visum
Brief)
gilt
für
14
Tage
ab
dem
Datum
der
Ausstellung.
Visa
Approval
Letter
(Pre-approved
visa
letter)
is
valid
for
14
days
from
the
date
of
issuance.
ParaCrawl v7.1
Auf
Ersuchen
der
Vertretung
oder
der
Organisation
der
Vereinten
Nationen,
die
den
Antrag
vorgelegt
hat,
kann
für
diese
genehmigten
Artikel
das
entsprechende
Genehmigungsschreiben
ausgefertigt
werden.
The
relevant
approval
letter
may
be
issued
for
such
approved
items
under
request
from
the
submitting
mission
or
United
Nations
agency.
MultiUN v1
Im
Rahmen
ihrer
nationalen
Zuteilungspläne
für
den
Zeitraum
2008—2012
halten
die
Mitgliedstaaten
einen
Teil
der
Gesamtmenge
an
Zertifikaten
als
Reserve
bereit,
die
unter
Verwendung
des
Formblatts
gemäß
Anhang
I
dieser
Entscheidung
für
einzelne
Projektmaßnahmen
festgelegt
wird,
wenn
der
betreffende
Mitgliedstaat
vor
dem
Stichtag
für
die
Übermittlung
des
nationalen
Zuteilungsplans
gemäß
Artikel
9
Absatz
1
der
Richtlinie
2003/87/EG
in
seiner
Funktion
als
Gastland
Genehmigungsschreiben
ausgestellt
hat,
mit
denen
er
sich
verpflichtet,
ERU
bzw.
CER
für
Projektmaßnahmen
zu
vergeben,
die
in
unter
die
Richtlinie
2003/87/EG
fallenden
Anlagen
Emissionsreduktionen
oder
-begrenzungen
bewirken.
In
its
national
allocation
plan
for
the
period
2008
to
2012,
a
Member
State
shall
include
in
the
total
quantity
of
allowances
a
set-aside
of
allowances
drawn
up
for
each
project
activity
in
the
format
set
out
in
the
table
in
Annex
I
to
this
Decision
if,
prior
to
the
deadline
for
the
notification
of
its
national
allocation
plan
set
out
in
Article
9(1)
of
Directive
2003/87/EC,
the
Member
State
has
issued
letters
of
approval
as
a
host
country,
pledging
to
issue
ERUs
or
CERs
for
project
activities
which
result
in
emission
reductions
or
limitations
in
installations
falling
under
the
scope
of
Directive
2003/87/EC.
DGT v2019
Im
Rahmen
ihrer
nationalen
Zuteilungspläne
für
den
Zeitraum
2008—2012
können
die
Mitgliedstaaten
einen
Teil
der
Gesamtmenge
an
Zertifikaten
auch
als
zusätzliche
Reserve
bereithalten,
die
unter
Verwendung
des
Formblatts
gemäß
Anhang
II
dieser
Entscheidung
festgelegt
wird,
wenn
der
betreffende
Mitgliedstaat
nach
der
Entscheidung
gemäß
Artikel
11
Absatz
2
der
Richtlinie
2003/87/EG
beabsichtigt,
in
seiner
Funktion
als
Gastland
Genehmigungsschreiben
auszustellen,
mit
denen
er
sich
verpflichtet,
vor
dem
31.
Dezember
2012
ERU
bzw.
CER
für
Projektmaßnahmen
zu
vergeben,
die
in
unter
die
Richtlinie
2003/87/EG
fallenden
Anlagen
Emissionsreduktionen
oder
-begrenzungen
bewirken.
In
its
national
allocation
plan
for
the
period
2008
to
2012,
a
Member
State
may
also
include
in
the
total
quantity
of
allowances
an
additional
set-aside
of
allowances
drawn
up
in
the
format
set
out
in
the
Annex
II
to
this
Decision
if
after
the
decision
pursuant
to
Article
11(2)
of
Directive
2003/87/EC
it
intends
to
issue
letters
of
approval
as
a
host
country
that
pledge
to
issue
ERUs
or
CERs
before
31
December
2012
for
project
activities
which
result
in
emission
reductions
or
limitations
in
installations
falling
under
the
scope
of
Directive
2003/87/EC.
DGT v2019
Geplante
Projektmaßnahmen,
bei
denen
zur
Emissionsreduzierung
ein
und
dieselbe
Methode
zugrunde
gelegt
wird,
für
die
jedoch
noch
kein
Genehmigungsschreiben
ausgestellt
wurde,
können
in
der
Reservetabelle
gemäß
Anhang
II
in
ein
und
derselben
Spalte
zusammengefasst
werden.
Planned
project
activities
using
the
same
methodology
to
reduce
emissions
for
which
no
letter
of
endorsement
has
been
issued
yet
may
be
grouped
together
under
one
column
in
the
set-aside
table
drawn
up
according
to
Annex
II.
DGT v2019
Bis
ein
Mitgliedstaat
eine
Entscheidung
im
Sinne
von
Artikel
11
Absatz
2
der
Richtlinie
2003/87/EG
getroffen
hat,
spätestens
jedoch
bis
zu
dem
in
Artikel
11
Absatz
2
der
Richtlinie
vorgesehenen
Stichtag
für
diese
Entscheidung,
können
weitere
Zertifikate
aus
der
nach
Artikel
3
Absatz
2
angelegten
Reserve
in
die
nach
Artikel
3
Absatz
2
angelegte
Reserve
übertragen
werden,
soweit
sie
Reduktionen
infolge
von
Projektmaßnahmen
des
teilnehmenden
Sektors
betreffen,
für
die
das
Genehmigungsschreiben
nach
dem
Stichtag
für
die
Übermittlung
des
nationalen
Zuteilungsplans
gemäß
Artikel
9
Absatz
1
der
Richtlinie
2003/87/EG
ausgestellt
wurde.
Until
a
decision
pursuant
to
Article
11(2)
of
Directive
2003/87/EC
has
been
taken
by
the
Member
State,
but
at
the
latest
until
the
deadline
for
that
decision
in
Article
11(2)
of
Directive
2003/87/EC,
further
allowances
may
be
transferred
from
the
set-aside
established
pursuant
to
Article
3(2)
to
the
set-aside
established
pursuant
to
Article
3(1)
that
cover
the
trading
sector
project-reductions
of
projects
for
which
the
letter
of
approval
has
been
issued
after
the
deadline
for
the
notification
of
its
national
allocation
plan
set
out
in
Article
9(1)
of
Directive
2003/87/EC.
DGT v2019
Mit
den
gemäß
Artikel
3
Absatz
2
ausgestellten
Genehmigungsschreiben
und
den
nach
dem
Stichtag
für
die
Übermittlung
der
nationalen
Zuteilungspläne
gemäß
Artikel
9
Absatz
1
der
Richtlinie
2003/87/EG
ausgestellten
Befürwortungsschreiben
für
Projektmaßnahmen,
die
Emissionsreduktionen
infolge
von
Projekten
des
teilnehmenden
Sektors
bewirken,
werden
die
Zertifikate
zugeteilt,
die
aus
der
gemäß
Artikel
3
Absatz
1
angelegten
Reserve
in
Einheiten
zugeteilter
Mengen
umzurechnen
sind,
falls
ERU
bzw.
CER
ausgestellt
werden.
Letters
of
approval
issued
in
accordance
with
Article
3(2)
and
letters
of
endorsement
issued
after
the
deadline
for
the
notification
of
the
national
allocation
plan
set
out
in
Article
9(1)
of
Directive
2003/87/EC
for
project
activities
that
will
result
in
trading
sector
project-reductions
shall
assign
the
allowances
that
are
to
be
converted
into
assigned
amount
units
from
the
set-aside
established
pursuant
to
Article
3(2)
in
the
event
of
the
issuance
of
ERUs
or
CERs.
DGT v2019
Soweit
ein
Zertifikat
durch
ein
Genehmigungsschreiben
bereits
einer
bestimmten
Projektmaßnahme
zur
künftigen
Umrechnung
zugeteilt
wurde,
kann
es
anschließend
keinem
anderen
Projekt
zugeteilt
werden.
If
an
allowance
was
already
assigned
by
a
letter
of
approval
to
a
particular
project
activity
for
future
conversion,
it
cannot
be
reassigned
to
another
project
afterwards.
DGT v2019
Die
Genehmigung
für
die
Bebohrung
der
Konzession
wurde
vor
kurzem
von
den
entsprechenden
Behörden
erteilt
(siehe
Pressemitteilung
vom
23.
November
2011),
und
auch
der
lokale
Ejido
verfasste
Genehmigungsschreiben
hinsichtlich
der
Durchführung
von
Bohrungen
und
anderen
Explorationsarbeiten
an
der
Oberfläche.
Permit
approval
to
drill
at
the
concession
was
recently
approved
by
the
relevant
governmental
agencies
(see
news
Release
dated
November
23rd,
2011)
and
letters
of
approval
have
also
been
granted
by
the
local
ejido
for
surface
access
rights
to
conduct
drilling
and
other
exploration
activities.
ParaCrawl v7.1
Das
Genehmigungsschreiben
für
Reisen
nach
Tibet
wird
üblicherweise
sofort
nach
Erhalt
der
Reisepass-
und
Visumskopien
des
Reisenden
ausgestellt.
The
"Tibet
travel
approval
letter"
is
usually
issued
instantly
upon
receipt
of
copies
of
the
tourist's
passport
and
visa.
ParaCrawl v7.1
Erhalten
Visa
Genehmigungsschreiben
beigefügt
mit
einem
Eintritts-
und
Austrittsformular
(nach
2
Arbeitstage
für
normalen
Betrieb
oder
1
Arbeitstag
für
dringenden
Service)
von
unserem
System
per
E-Mail,
drucken
Sie
sie
dann
heraus.
Receive
Visa
approval
letter
attached
with
an
Entry
and
Exit
Form
(after
2
working
days
for
normal
service
or
1
working
day
for
urgent
service)
from
our
system
through
email,
then
print
them
out.
CCAligned v1
Es
gibt
zwei
Arten
von
Visa-Brief,
den
Sie
klar
einschließlich
Visum
Genehmigungsschreiben
und
Visum
Genehmigung
Code
wissen,.
There
are
two
kind
of
visa
letter
that
you
have
to
know
clearly
including
visa
approval
letter
and
visa
approval
code.
CCAligned v1
Organisierte
ausländische
Reisegruppen
können
ihre
Reisebüros
bitten,
das
Genehmigungsschreiben
für
Reisen
nach
Tibet
vom
TTB
und
seinen
Niederlassungen
in
den
verschiedenen
Regionen
zu
beantragen.
Organized
overseas
travel
groups
can
ask
their
travel
agents
to
apply
for
the
"Tibet
travel
approval
letter"
from
the
TTB
and
its
offices
in
various
regions.
ParaCrawl v7.1
Ein
korrigiertes
Genehmigungsschreiben,
welches
ab
sofort
bis
zum
31.
Dezember
2003
gültig
ist,
wird
ihnen
zugesandt
.
A
corrected
permission
notice,
which
is
valid
from
now
until
the
31st
of
December
2003,
will
be
sent
to
you.
ParaCrawl v7.1
In
dem
Brief
schrieb
er:
"Bezüglich
ihres
Briefes
vom
25.
August
2003
forderten
sie,
dass
die
Wörter:
"nicht
erlaubt,
einen
Lautsprecher
zu
benutzen"
aus
dem
Genehmigungsschreiben
für
ihren
täglichen
Appell
vor
der
chinesischen
Botschaft
gestrichen
werden.
In
the
letter,
he
said:
"According
to
your
letter
dated
the
25th
of
August
2003,
you
requested
to
have
the
words
"Not
permitted
to
use
a
loud
speaker"
deleted
from
the
permission
notice
for
your
daily
appeal
in
front
of
the
Chinese
Embassy.
ParaCrawl v7.1