Translation of "Genehmigungsinhaber" in English

Der Genehmigungsinhaber füllt die Holzprodukt-Beförderungsdokumente aus.
Preparation of the Log and/or Processed-timber Balance-Sheet Report by the permit holder;
DGT v2019

Der Genehmigungsinhaber bringt die Holzkennzeichnung konsistent an.
All the logs transported out of the permit area are accompanied by a legal transport document.
DGT v2019

In diesem Fall trägt der Genehmigungsinhaber die Kosten der Übersetzung.
In this case, the translation costs shall be met by the licence holder.
JRC-Acquis v3.0

Der Genehmigungsinhaber hat die Kosten einer solchen Übersetzung zu tragen.
In this case, the translation costs shall be met by the licence holder.
JRC-Acquis v3.0

Der Genehmigungsinhaber muss sein Pharmakovigilanz-System regelmäßigen Audits unterziehen.
The marketing authorisation holder shall be required to perform a regular audit of his pharmacovigilance system.
TildeMODEL v2018

Der Genehmigungsinhaber kann die Investitionsgüter auch im Inland beziehen.
The EPCGS licence holder can also source the capital goods indigenously.
DGT v2019

Hier ist eine Umformulierung erforderlich, um den Verweis auf den Genehmigungsinhaber beizubehalten:
A rewording is necessary to keep the reference to the marketing authorisation holder:
TildeMODEL v2018

Die Genehmigungsinhaber greifen über die EudraVigilance-Datenbank auf diese Meldungen zu.
Marketing authorisation holders shall access those reports through the Eudravigilance database.
TildeMODEL v2018

Genehmigungsinhaber können eine wertvolle Quelle für werbungsfreie Informationen über ihre Arzneimittel darstellen.
Marketing authorisation holders may be a valuable source of non promotional information on their medicinal products.
TildeMODEL v2018

Zur Erfüllung ihrer Pflichten sehen Genehmigungsinhaber angemessene finanzielle und personelle Mittel vor.
Licence holders shall allocate adequate financial and human resources to fulfil their obligations.
TildeMODEL v2018

Der Genehmigungsinhaber hat die Kosten einer solchen Über setzung zu tragen.
In this case, the translation costs shall be met by the licence holder.
EUbookshop v2