Translation of "Genehmigungsgebühren" in English
Danach
machten
die
Genehmigungsgebühren
für
den
höchsten
Berg
der
Erde
80
Prozent
der
Einnahmen
aus.
The
permit
fees
for
the
highest
mountain
on
earth
made
80
per
cent
of
the
revenue.
ParaCrawl v7.1
Die
Genehmigungsbehörden
können
ihre
Verwaltungskosten
und
die
Höhe
der
Genehmigungsgebühren
senken
sowie
die
für
die
Entscheidung
über
die
Genehmigungsanträge
benötigte
Zeit
verkürzen,
wenn
sie
die
erforderlichen
Daten
rasch
mit
anderen
Behörden
und
anderen
öffentlichen
oder
privaten
Stellen
austauschen.
Licensing
authorities
may
reduce
their
administrative
costs,
the
level
of
licensing
fees
and
the
time
to
make
a
decision
on
an
application
for
a
licence
if
they
swiftly
exchange
the
necessary
data
with
other
authorities
and
other
public
or
private
entities.
DGT v2019
Dieses
eher
allgemeine
Prinzip
hat
dazu
geführt,
daß
die
Transparenz
des
Niveaus
der
nationalen
Genehmigungsgebühren
gesunken
ist.
This
rather
general
principle
has
tended
to
reduce
the
transparency
of
national
licensing
fee
levels.
TildeMODEL v2018
Bei
dem
in
Teil
I
Tabellen
7
bis
10
genannten
betriebsspezifischen
Gebühren
werden
Genehmigungsgebühren
einmalig
und
Überwachungsgebühren
alle
12
Monate
erhoben.
With
regard
to
organisations
related
fees
referred
to
in
Tables
7
to
10
of
Part
I,
approval
fees
are
levied
once
and
surveillance
fees
are
levied
every
12
months.
DGT v2019
Die
jetzigen
Regeln
für
Genehmigungsgebühren
und
der
Grundsatz,
daß
diese
Gebühren
nur
die
Kosten
der
Verwaltung
von
Genehmigungen
decken
sollten,
wurden
ebenfalls
auf
sehr
unterschiedliche
Weise
in
den
Mitgliedstaaten
umgesetzt.
The
current
rules
on
licence
fees
and
the
principle
that
they
should
cover
only
the
cost
of
administering
authorisations
have
also
been
implemented
in
widely
different
ways
in
the
Member
States.
TildeMODEL v2018
Die
Telekombetreiber
äußerten
sich
im
allgemeinen
kritisch
über
das
derzeitige
System
der
Erhebung
von
Genehmigungsgebühren
durch
die
nationalen
Regulierungsbehörden
(NRB).
Telecoms
operators
were
generally
critical
of
the
current
regime
governing
fees
charged
for
licences
by
National
Regulatory
Authorities
(NRAs).
TildeMODEL v2018
Sie
ist
der
Meinung,
Leitlinien
zum
Benchmarking
der
Gebührenhöhen
könnten
zu
einer
stärkeren
Vereinheitlichung
der
Genehmigungsgebühren
in
der
EU
beitragen.
It
considers
that
guidelines
to
benchmark
fee
levels
could
be
useful
in
bringing
greater
consistency
to
authorisation
fees
across
the
EU.
TildeMODEL v2018
Es
handelt
sich
um
eine
unabhängige
Behörde,
die
zur
Zeit
durch
den
konsolidierten
Haushalt,
die
UNMIK-Säule
IV
und
andere
Geber
finanziert
wird,
sich
aber
ab
2006
aus
Genehmigungsgebühren
selbst
finanzieren
soll.
It
is
an
independent
regulator
currently
funded
by
the
Kosovo
Consolidated
Budget,
the
UNMIK
Pillar
IV
and
other
donors,
but
is
scheduled
to
become
self-financed
from
licensing
fees
in
2006.
EUbookshop v2
Preise
enthalten
keine
Steuern,
Versand-,
Verpackungs-,
Bearbeitungs-
oder
Versicherungsgebühren,
Abgaben,
Inspektionsgebühren,
Genehmigungsgebühren,
Installations-
oder
sonstige
Kosten
oder
Dienstleistungsgebühren,
es
sei
denn,
in
den
Bestelldokumenten
ist
ausdrücklich
etwas
anderes
angeben.
Prices
do
not
include
any
taxes,
shipping,
packaging,
handling,
insurance,
duties,
inspection
fees,
permit
fees,
installation,
or
other
costs
or
services
unless
otherwise
specified
in
the
MT
order
documents.
ParaCrawl v7.1
Der
Transit
Log
ist
eine
Standardgebühr
und
beinhaltet
die
Steuern
und
Genehmigungsgebühren,
die
Sie
direkt
am
Hafen
an
die
Charter
zahlen
müssen,
um
das
Boot
zu
mieten.
The
transit
log
is
a
standard
fee
that
covers
the
taxes
and
license
fees
payable
at
the
marina
directly
to
the
charter
company.
ParaCrawl v7.1