Translation of "Genaue höhe" in English

Die genaue Höhe ist vom Hersteller festzulegen.
The exact height shall be determined by the manufacturer.
DGT v2019

Die genaue Höhe des zurückzuzahlenden Betrags ist von Ungarn zu berechnen.
The exact recovery amount is to be computed by the Hungarian authorities.
DGT v2019

Die genaue Höhe des Beihilfeelements ist von Ungarn zu berechnen.
The exact aid element must be calculated by Hungary.
DGT v2019

Ziel des Prüfverfahrens ist ferner, die genaue Höhe der Beihilfe festzustellen.
The establishment of the exact amount of the aid in question is also the object of the Commission's investigation.
TildeMODEL v2018

Die genaue Höhe der Entschädigungen soll von unabhängigen Schiedsrichtern festgesetzt werden.
Independent arbitrators will determine the exact amount of the compensation.
TildeMODEL v2018

Bis jetzt wurde die genaue Höhe des zurückzufordernden Betrags noch nicht ermittelt.
Nevertheless, at this stage, the exact amount to be recovered has not been determined yet.
TildeMODEL v2018

Über die genaue Höhe dieser Kosten liegen keine Angaben vor.
No information is available on the exact levels of these costs.
TildeMODEL v2018

Ihre genaue Höhe wird jeweils zu Beginn des Jahres festgesetzt.
Towards a general explanation of trends and variations of levels and structure of motivational rewards for public office.
EUbookshop v2

Was nun die genaue Erfassung der Höhe betrifft, zeigt die Fig.
Concerning the precise detection of the elevation, FIG.
EuroPat v2

Die genaue Höhe der Kaution ist im Mietvertrag aufgeführt.
The exact amount of the security deposit is mentioned on the Reservation confirmation.
ParaCrawl v7.1

Die genaue Höhe variiert je nach Partneruniversität.
The required amount varies depending on the university.
ParaCrawl v7.1

Jede Kapsel enthält genaue Höhe hoodia.
Each capsule contains the exact amount of Hoodia.
ParaCrawl v7.1

Die genaue Höhe der Barabfindung wird durch eine Wirtschaftsprüfungsgesellschaft ermittelt.
The precise amount of the cash compensation is being determined by an audit company.
ParaCrawl v7.1

Hinweis: Die genaue Höhe des Zolls erfahren Sie bei Ihrem zuständigen Zollamt.
Note: Contact your responsible customs office for the exact amount of the customs duty.
CCAligned v1

Die genaue Höhe der Thermosphäre variiert mit der Sonnenaktivität.
The exact height of the thermosphere varies with solar activity.
ParaCrawl v7.1

Die genaue Höhe der Sanktionen für solche Verstöße ist nicht festgelegt.
The exact fines for such violations are not fixed.
ParaCrawl v7.1

Die genaue Höhe und die Aufteilung der Vermögenswerte sind noch nicht bekannt.
The precise details of the size and the breakdown of assets are still not known.
ParaCrawl v7.1

Die genaue Höhe Ihres Provisionsanspruches erfahren Sie bei Ihrer Gebietsbetreuerin.
Your regional representative can tell you the exact amount of your commission.
ParaCrawl v7.1

Bitte informieren Sie sich darin, welche genaue Höhe Ihr Nachlass hat.
Please look there for the exact amount of your discount.
ParaCrawl v7.1

Die genaue Höhe der Betrages können Sie bei Ihrem zuständigen Zollamt erfragen.
Please contact you local customs office to get the exact amount.
ParaCrawl v7.1

Diese T-DISCS ist die genaue Höhe der Schokolade und trockene Milch benötigt.
This T-DISCS has the precise level of chocolate and dry milk needed.
ParaCrawl v7.1

In der endgültigen Ausarbeitung des Plansdie genaue Höhe der Pflanzmaterial berechnet.
In the final preparation of the plancalculated the exact amount of planting material.
ParaCrawl v7.1

Die genaue Höhe richtet sich nach der jeweiligen Schadstoffklasse.
The exact amount depends on the pollutant category.
ParaCrawl v7.1

Die genaue Höhe kann jedoch je nach Fahrzeuganwendung variieren.
However, the exact height may vary by vehicle application.
ParaCrawl v7.1

Allerdings ist die genaue Höhe des Schadens noch zählt.
However, the exact amount of damage still counts.
ParaCrawl v7.1