Translation of "Genaue höhe" in English
Die
genaue
Höhe
ist
vom
Hersteller
festzulegen.
The
exact
height
shall
be
determined
by
the
manufacturer.
DGT v2019
Die
genaue
Höhe
des
zurückzuzahlenden
Betrags
ist
von
Ungarn
zu
berechnen.
The
exact
recovery
amount
is
to
be
computed
by
the
Hungarian
authorities.
DGT v2019
Die
genaue
Höhe
des
Beihilfeelements
ist
von
Ungarn
zu
berechnen.
The
exact
aid
element
must
be
calculated
by
Hungary.
DGT v2019
Ziel
des
Prüfverfahrens
ist
ferner,
die
genaue
Höhe
der
Beihilfe
festzustellen.
The
establishment
of
the
exact
amount
of
the
aid
in
question
is
also
the
object
of
the
Commission's
investigation.
TildeMODEL v2018
Die
genaue
Höhe
der
Entschädigungen
soll
von
unabhängigen
Schiedsrichtern
festgesetzt
werden.
Independent
arbitrators
will
determine
the
exact
amount
of
the
compensation.
TildeMODEL v2018
Bis
jetzt
wurde
die
genaue
Höhe
des
zurückzufordernden
Betrags
noch
nicht
ermittelt.
Nevertheless,
at
this
stage,
the
exact
amount
to
be
recovered
has
not
been
determined
yet.
TildeMODEL v2018
Über
die
genaue
Höhe
dieser
Kosten
liegen
keine
Angaben
vor.
No
information
is
available
on
the
exact
levels
of
these
costs.
TildeMODEL v2018
Ihre
genaue
Höhe
wird
jeweils
zu
Beginn
des
Jahres
festgesetzt.
Towards
a
general
explanation
of
trends
and
variations
of
levels
and
structure
of
motivational
rewards
for
public
office.
EUbookshop v2
Was
nun
die
genaue
Erfassung
der
Höhe
betrifft,
zeigt
die
Fig.
Concerning
the
precise
detection
of
the
elevation,
FIG.
EuroPat v2
Die
genaue
Höhe
der
Kaution
ist
im
Mietvertrag
aufgeführt.
The
exact
amount
of
the
security
deposit
is
mentioned
on
the
Reservation
confirmation.
ParaCrawl v7.1
Die
genaue
Höhe
variiert
je
nach
Partneruniversität.
The
required
amount
varies
depending
on
the
university.
ParaCrawl v7.1
Jede
Kapsel
enthält
genaue
Höhe
hoodia.
Each
capsule
contains
the
exact
amount
of
Hoodia.
ParaCrawl v7.1
Die
genaue
Höhe
der
Barabfindung
wird
durch
eine
Wirtschaftsprüfungsgesellschaft
ermittelt.
The
precise
amount
of
the
cash
compensation
is
being
determined
by
an
audit
company.
ParaCrawl v7.1
Hinweis:
Die
genaue
Höhe
des
Zolls
erfahren
Sie
bei
Ihrem
zuständigen
Zollamt.
Note:
Contact
your
responsible
customs
office
for
the
exact
amount
of
the
customs
duty.
CCAligned v1
Die
genaue
Höhe
der
Thermosphäre
variiert
mit
der
Sonnenaktivität.
The
exact
height
of
the
thermosphere
varies
with
solar
activity.
ParaCrawl v7.1
Die
genaue
Höhe
der
Sanktionen
für
solche
Verstöße
ist
nicht
festgelegt.
The
exact
fines
for
such
violations
are
not
fixed.
ParaCrawl v7.1
Die
genaue
Höhe
und
die
Aufteilung
der
Vermögenswerte
sind
noch
nicht
bekannt.
The
precise
details
of
the
size
and
the
breakdown
of
assets
are
still
not
known.
ParaCrawl v7.1
Die
genaue
Höhe
Ihres
Provisionsanspruches
erfahren
Sie
bei
Ihrer
Gebietsbetreuerin.
Your
regional
representative
can
tell
you
the
exact
amount
of
your
commission.
ParaCrawl v7.1
Bitte
informieren
Sie
sich
darin,
welche
genaue
Höhe
Ihr
Nachlass
hat.
Please
look
there
for
the
exact
amount
of
your
discount.
ParaCrawl v7.1
Die
genaue
Höhe
der
Betrages
können
Sie
bei
Ihrem
zuständigen
Zollamt
erfragen.
Please
contact
you
local
customs
office
to
get
the
exact
amount.
ParaCrawl v7.1
Diese
T-DISCS
ist
die
genaue
Höhe
der
Schokolade
und
trockene
Milch
benötigt.
This
T-DISCS
has
the
precise
level
of
chocolate
and
dry
milk
needed.
ParaCrawl v7.1
In
der
endgültigen
Ausarbeitung
des
Plansdie
genaue
Höhe
der
Pflanzmaterial
berechnet.
In
the
final
preparation
of
the
plancalculated
the
exact
amount
of
planting
material.
ParaCrawl v7.1
Die
genaue
Höhe
richtet
sich
nach
der
jeweiligen
Schadstoffklasse.
The
exact
amount
depends
on
the
pollutant
category.
ParaCrawl v7.1
Die
genaue
Höhe
kann
jedoch
je
nach
Fahrzeuganwendung
variieren.
However,
the
exact
height
may
vary
by
vehicle
application.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
ist
die
genaue
Höhe
des
Schadens
noch
zählt.
However,
the
exact
amount
of
damage
still
counts.
ParaCrawl v7.1