Translation of "Gemengehaus" in English

Das Gemengehaus und die Wanne dürfen nicht auf nur einem Serverpaar laufen.
The batch house and the furnace must not run on only one server pair.
ParaCrawl v7.1

Die Steuerungsbereiche Gemengehaus, Gemengevorwärmung und Wanne wurden zu einem Gesamtprojekt verschmolzen.
The control sectors batch house, batch preheating and furnace have merged to one overall project.
ParaCrawl v7.1

Die Silos und der Stahlbau (Gemengehaus) bilden eine Einheit.
The silos and the steel structure (batch house) form a unit.
ParaCrawl v7.1

Wird z.B. im Gemengehaus ein Softwareupdate eingespielt, sind die anderen Produktionsbereiche davon nicht berührt.
If a software update is installed in the batch house, the other production areas are not affected.
ParaCrawl v7.1

Das Gemengehaus ist so ausgelegt, dass es in 16 Stunden 400 Tonnen Gemenge produzieren kann.
The batch house is designed for the production of 400 tons of batch in 16 hours.
ParaCrawl v7.1

Zu der komplett neuen Linie 3 gehört dabei auch ein neues vollautomatisches Gemengehaus inklusive Gemengetransport sowie Scherbenrückführung.
The completely new line 3 also comprises a new fully automatic batch house including batch transport as well as cullet return system.
ParaCrawl v7.1

Die Silos und der Stahlbau (Gemengehaus) bilden eine Einheit, wobei die Silos Teil der tragenden Stahlkostruktion sind.
The silos and the steel structure (batch house) form a unit with the silos forming part of the structural steelwork.
ParaCrawl v7.1

Der zweite Grund war, dass durch das umgesetzte Server-Konzept, alle Produktionsbereiche auf einem redundanten Serverpaar zu vereinen, diese Probleme leider nicht auf das Gemengehaus begrenzt waren, sondern in unvorhersehbarer Weise die komplette Produktionskette beeinflussen und damit eine stabile und störungsfreie Produktion nicht möglich war.
The second reason was that due to implementing this server concept, i. e. unite all production areas in a redundant server pair, those problems were unfortunately not limited to the batch house but also influence the entire production chain in an unpredictable way and thus a trouble-free production was not possible.
ParaCrawl v7.1

Haben sie Daten dazu wie sich das Upgrade der Automatisierungssoftware auf die Laufzeit der Anlage und damit auf die Energiekosten im Gemengehaus ausgewirkt hat?
Do you have figures about how the upgrade of the automation software affected the run-time of the plant and thus the energy costs of the batch house?
ParaCrawl v7.1

Das Gemengehaus kann im Notfall zwar unabhängig gefahren werden, im Normalbetrieb aber ist es ein integraler Bestandteil der PWA."
The batch house can be operated totally independent in case of emergency, in normal operation though it is an integral part of the PWA."
ParaCrawl v7.1

Der Vorwärmer wurde zusammen mit einem neuen ZIPPE Gemengehaus mit einer Leistung von 400 to/Tag errichtet.
The preheater was installed together with a new 400tpd batch house, also supplied by ZIPPE.
ParaCrawl v7.1