Translation of "Gemeinschaftsproduktion" in English

Der Output aller vorgenannten Unternehmen stellt die Gemeinschaftsproduktion dar.
The output of all the above companies constitutes the Community production.
DGT v2019

Auf die Antragsteller entfällt ein erheblicher Teil der Gemeinschaftsproduktion von PET-Folien.
The applicants represent a major proportion of the Community production of PET film.
DGT v2019

Auf diese Hersteller entfielen im UZ 96 % der Gemeinschaftsproduktion der betroffenen Ware.
During the IP, they represented 96 % of the Community production.
DGT v2019

Im UZ entfielen mehr als 80 % der Gemeinschaftsproduktion auf diese Hersteller.
During the IP, they represented more than 80 % of the Community production.
DGT v2019

Ihr Anteil an der Gemeinschaftsproduktion beträgt Schätzungen zufolge rund 30 %.
Their production is estimated to represent around 30 % of total production in the Community.
DGT v2019

Auf diese Unternehmen entfällt ein erheblicher Anteil der Gemeinschaftsproduktion der betroffenen Ware.
These companies represent a major proportion of the Community production of the product concerned.
DGT v2019

Sie machen 40 % der gesamten Gemeinschaftsproduktion im UZ aus.
They represent 40 % of total Community production during the IP.
JRC-Acquis v3.0

Tatsächlich entfallen auf den Wirtschaftszweig der Gemeinschaft 60 % der gesamten Gemeinschaftsproduktion.
The Community industry actually accounts for 60 % of the total Community production.
JRC-Acquis v3.0

Auf diese Hersteller entfallen 45 % der Gemeinschaftsproduktion von Baumwollbettwäsche.
These producers account for 45 % of the Community production of cotton-type bedlinen.
JRC-Acquis v3.0

Das Output aller vorgenannten Unternehmen stellt die Gemeinschaftsproduktion dar.
The output of all the above companies constitutes the Community production.
JRC-Acquis v3.0

Außerdem dürfte die Gemeinschaftsproduktion unter diesen Bedingungen innerhalb kurzer Zeit vollständig eingestellt werden.
As a further consequence, it is likely that the Community production would, within a short period of time, definitively cease.
JRC-Acquis v3.0

Auf den größten Hersteller entfallen über 30 % der Gemeinschaftsproduktion.
The most important producer represents over 30 % of Community production.
JRC-Acquis v3.0

Außerdem würde die Gemeinschaftsproduktion unter diesen Bedingungen innerhalb kurzer Zeit wahrscheinlich vollständig eingestellt.
As a further consequence, it is likely that the Community production would, within a short period of time, definitively cease.
JRC-Acquis v3.0

Auf diese beiden Unternehmen entfielen 39 % der Gemeinschaftsproduktion im Untersuchungszeitraum.
These two companies represented 39 % of total Community production in the investigation period.
JRC-Acquis v3.0

Die Produktion der vorgenannten Unternehmen bildet die Gemeinschaftsproduktion.
The output of all the above companies constitutes the Community production.
JRC-Acquis v3.0

Rund 80 % der Gemeinschaftsproduktion sind in Italien, Portugal und Spanien konzentriert.
Around 80 % of the Community production is concentrated in Italy, Portugal and Spain.
DGT v2019

Für den UZ wurde eine Gemeinschaftsproduktion von insgesamt 20000 bis 30000 Tonnen ermittelt.
Total Community production in the IP was in the range of 20 to 30 thousand tonnes.
DGT v2019

Seit der Ausgangsuntersuchung hat sich die Lage der Gemeinschaftsproduktion von PET-Folien verändert.
It is noted that the situation regarding Community production of PET film has changed since the original investigation.
DGT v2019

Bezugspunkt hinsichtlich der eingehenden Importe und der Gemeinschaftsproduktion für diesen Markt ist Hamburg.
In this market, the point which serves as a reference for delivery of imports and Community production is Hamburg.
DGT v2019

Deshalb wurden diese Mengen vorläufig bei der Ermittlung der Gemeinschaftsproduktion nicht berücksichtigt.
These quantities will provisionally not be included in the community production.
DGT v2019

Dieser Anstieg der Kapazität der Gemeinschaft ging einher mit einem Anstieg der Gemeinschaftsproduktion.
These additions to Community capacity were accompanied by increases in Community production.
DGT v2019

Auf diese vier Gemeinschaftshersteller entfallen etwa 75 % der gesamten Gemeinschaftsproduktion.
The above four Community producers represent around 75 % of the total Community production.
DGT v2019

Im UZÜ entfielen mehr als 80 % der Gemeinschaftsproduktion auf diese Hersteller.
During the RIP, they represented 80 % of the Community production.
DGT v2019

Im UZÜ entfielen rund 95 % der Gemeinschaftsproduktion auf diese Hersteller.
During the RIP they represented around 95 % of the Community production.
DGT v2019

Die Gemeinschaftsproduktion insgesamt lag im UZ zwischen 15000 und 20000 Tonnen.
Total Community production in the IP ranged between 15000 and 20000 tonnes.
DGT v2019

Auf sie entfielen 86 % der gesamten Gemeinschaftsproduktion im UZ.
They accounted for 86 % of the total Community production during the IP.
DGT v2019