Translation of "Gemeinschaftsproduktion" in English
Der
Output
aller
vorgenannten
Unternehmen
stellt
die
Gemeinschaftsproduktion
dar.
The
output
of
all
the
above
companies
constitutes
the
Community
production.
DGT v2019
Auf
die
Antragsteller
entfällt
ein
erheblicher
Teil
der
Gemeinschaftsproduktion
von
PET-Folien.
The
applicants
represent
a
major
proportion
of
the
Community
production
of
PET
film.
DGT v2019
Auf
diese
Hersteller
entfielen
im
UZ
96
%
der
Gemeinschaftsproduktion
der
betroffenen
Ware.
During
the
IP,
they
represented
96
%
of
the
Community
production.
DGT v2019
Im
UZ
entfielen
mehr
als
80
%
der
Gemeinschaftsproduktion
auf
diese
Hersteller.
During
the
IP,
they
represented
more
than
80
%
of
the
Community
production.
DGT v2019
Ihr
Anteil
an
der
Gemeinschaftsproduktion
beträgt
Schätzungen
zufolge
rund
30
%.
Their
production
is
estimated
to
represent
around
30
%
of
total
production
in
the
Community.
DGT v2019
Auf
diese
Unternehmen
entfällt
ein
erheblicher
Anteil
der
Gemeinschaftsproduktion
der
betroffenen
Ware.
These
companies
represent
a
major
proportion
of
the
Community
production
of
the
product
concerned.
DGT v2019
Sie
machen
40
%
der
gesamten
Gemeinschaftsproduktion
im
UZ
aus.
They
represent
40
%
of
total
Community
production
during
the
IP.
JRC-Acquis v3.0
Tatsächlich
entfallen
auf
den
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
60
%
der
gesamten
Gemeinschaftsproduktion.
The
Community
industry
actually
accounts
for
60
%
of
the
total
Community
production.
JRC-Acquis v3.0
Auf
diese
Hersteller
entfallen
45
%
der
Gemeinschaftsproduktion
von
Baumwollbettwäsche.
These
producers
account
for
45
%
of
the
Community
production
of
cotton-type
bedlinen.
JRC-Acquis v3.0
Das
Output
aller
vorgenannten
Unternehmen
stellt
die
Gemeinschaftsproduktion
dar.
The
output
of
all
the
above
companies
constitutes
the
Community
production.
JRC-Acquis v3.0
Außerdem
dürfte
die
Gemeinschaftsproduktion
unter
diesen
Bedingungen
innerhalb
kurzer
Zeit
vollständig
eingestellt
werden.
As
a
further
consequence,
it
is
likely
that
the
Community
production
would,
within
a
short
period
of
time,
definitively
cease.
JRC-Acquis v3.0
Auf
den
größten
Hersteller
entfallen
über
30
%
der
Gemeinschaftsproduktion.
The
most
important
producer
represents
over
30
%
of
Community
production.
JRC-Acquis v3.0
Außerdem
würde
die
Gemeinschaftsproduktion
unter
diesen
Bedingungen
innerhalb
kurzer
Zeit
wahrscheinlich
vollständig
eingestellt.
As
a
further
consequence,
it
is
likely
that
the
Community
production
would,
within
a
short
period
of
time,
definitively
cease.
JRC-Acquis v3.0
Auf
diese
beiden
Unternehmen
entfielen
39
%
der
Gemeinschaftsproduktion
im
Untersuchungszeitraum.
These
two
companies
represented
39
%
of
total
Community
production
in
the
investigation
period.
JRC-Acquis v3.0
Die
Produktion
der
vorgenannten
Unternehmen
bildet
die
Gemeinschaftsproduktion.
The
output
of
all
the
above
companies
constitutes
the
Community
production.
JRC-Acquis v3.0
Rund
80
%
der
Gemeinschaftsproduktion
sind
in
Italien,
Portugal
und
Spanien
konzentriert.
Around
80
%
of
the
Community
production
is
concentrated
in
Italy,
Portugal
and
Spain.
DGT v2019
Für
den
UZ
wurde
eine
Gemeinschaftsproduktion
von
insgesamt
20000
bis
30000
Tonnen
ermittelt.
Total
Community
production
in
the
IP
was
in
the
range
of
20
to
30
thousand
tonnes.
DGT v2019
Seit
der
Ausgangsuntersuchung
hat
sich
die
Lage
der
Gemeinschaftsproduktion
von
PET-Folien
verändert.
It
is
noted
that
the
situation
regarding
Community
production
of
PET
film
has
changed
since
the
original
investigation.
DGT v2019
Bezugspunkt
hinsichtlich
der
eingehenden
Importe
und
der
Gemeinschaftsproduktion
für
diesen
Markt
ist
Hamburg.
In
this
market,
the
point
which
serves
as
a
reference
for
delivery
of
imports
and
Community
production
is
Hamburg.
DGT v2019
Deshalb
wurden
diese
Mengen
vorläufig
bei
der
Ermittlung
der
Gemeinschaftsproduktion
nicht
berücksichtigt.
These
quantities
will
provisionally
not
be
included
in
the
community
production.
DGT v2019
Dieser
Anstieg
der
Kapazität
der
Gemeinschaft
ging
einher
mit
einem
Anstieg
der
Gemeinschaftsproduktion.
These
additions
to
Community
capacity
were
accompanied
by
increases
in
Community
production.
DGT v2019
Auf
diese
vier
Gemeinschaftshersteller
entfallen
etwa
75
%
der
gesamten
Gemeinschaftsproduktion.
The
above
four
Community
producers
represent
around
75
%
of
the
total
Community
production.
DGT v2019
Im
UZÜ
entfielen
mehr
als
80
%
der
Gemeinschaftsproduktion
auf
diese
Hersteller.
During
the
RIP,
they
represented
80
%
of
the
Community
production.
DGT v2019
Im
UZÜ
entfielen
rund
95
%
der
Gemeinschaftsproduktion
auf
diese
Hersteller.
During
the
RIP
they
represented
around
95
%
of
the
Community
production.
DGT v2019
Die
Gemeinschaftsproduktion
insgesamt
lag
im
UZ
zwischen
15000
und
20000
Tonnen.
Total
Community
production
in
the
IP
ranged
between
15000
and
20000
tonnes.
DGT v2019
Auf
sie
entfielen
86
%
der
gesamten
Gemeinschaftsproduktion
im
UZ.
They
accounted
for
86
%
of
the
total
Community
production
during
the
IP.
DGT v2019