Translation of "Gemeinsame plattform" in English

Allerdings gibt es keine gemeinsame Plattform.
However, there is no common platform.
Europarl v8

Wir müssen eine gemeinsame Plattform entwickeln.
We need to develop a common platform.
Europarl v8

Im Jahr 2006 startete sie eine gemeinsame Plattform mit der Athener Börse.
In 2006, it launched a common platform with the Athens Stock Exchange.
Wikipedia v1.0

Und dies ist eine gemeinsame Plattform.
And that's a concerted platform.
TED2020 v1

Wie könnte eine gemeinsame Plattform einen Beitrag zur Forschungsagenda der Union leisten?
This new European Platform could be merged with Europeana in the future.
DGT v2019

Zudem bietet sie eine gemeinsame Plattform für Verbesserungen und den Austausch von Erfahrungen.
It will also provide a common platform for enhancements and knowledge sharing.
TildeMODEL v2018

Um Synergien zu erreichen, werden beide Systeme eine gemeinsame technische Plattform haben.
In order to create synergies, both systems will run on a common technical platform.
TildeMODEL v2018

Welche Vorteile hat eine gemeinsame Plattform?
What will be the advantages of a common platform?
TildeMODEL v2018

Seit ihrer Einführung ist keine gemeinsame Plattform verabschiedet worden.
Not a single common platform has been agreed since they were introduced.
TildeMODEL v2018

Sollte eine gemeinsame Plattform für Produkte der GMES-Initiative und des EMODnet eingerichtet werden?
Should a common platform be set up to deliver products from both GMES and EMODnet?
TildeMODEL v2018

Es geht nur um eine gemeinsame Plattform.
It's all about common ground.
OpenSubtitles v2018

Sie wird eine gemeinsame Plattform für alle Netze und ihre Dienstleistungen einrichten.
It will provide a common platform for all the networks and their services to ensure that an enterprise is accompanied 'until it finds the right response or solution to its problem'.
EUbookshop v2

Eine gemeinsame Plattform zu diesem Thema wurde im März 1986 verabschiedet.
A Joint Opinion on the subject was issued in March 1986.
EUbookshop v2

Ihre gemeinsame Plattform umfaßt vier Hauptforderungen:
Their lolnt platform comprises four main aspects:
EUbookshop v2

Durch die dicht aneinandergesetzten Tunnel 28 wird eine gemeinsame Plattform 5 gebildt.
The closely adjoining tunnels 28 also form a common platform 5.
EuroPat v2

Die Branchenorganisation Milch (BOM) ist eine gemeinsame Plattform der Schweizerischen Milchwirtschaft.
The Branchenorganisation Milch (BOM) is a shared platform for the Swiss dairy industry.
ParaCrawl v7.1

Die PC-basierte Steuerungstechnik dient als gemeinsame Plattform für alle Prozesse.
PC-based control technology serves as a common platform for all processes.
ParaCrawl v7.1

Diese nutzen für definierte Prozesse eine gemeinsame Plattform der Signal Iduna-Gruppe.
They use a common platform of the Signal Iduna group to defined processes.
ParaCrawl v7.1

Gemeinsame Plattform mit XFdtdtd Integrierte Lösung fördert die Produktivität.
Shared platform with XFdtd Integrated solution promotes productivity.
CCAligned v1

Die gemeinsame Plattform dazu wird vermarket unter dem Namen Web of Science.
The joint platform is known under the name "Web of Science".
ParaCrawl v7.1

Die gemeinsame Plattform ist sehr einfach: für Demokratie, gegen Israel.
The common platform is very simply: for democracy, against Israel.
ParaCrawl v7.1

Dies wird unsere gemeinsame Plattform für unsere Arbeit unterstreichen.
That will underline our joint platform for our work.
ParaCrawl v7.1

Für Entwickler bietet uDig eine gemeinsame Plattform für Java-Anwendungen zum Aufbau räumlicher Open-Source-Komponenten.
For developers uDig provides a common Java platform for building spatial applications with open source components.
ParaCrawl v7.1

Das ModENet ist eine gemeinsame Plattform für:
ModENet will be a common platform for:
ParaCrawl v7.1