Translation of "Gemeinnützigkeit" in English
Diese
Organisationen
müssen
z.B.
Gemeinnützigkeit
nachweisen,
d.
h.
Non-profit-Organisationen
sein.
These
organizations
have
to
demonstrate,
for
example,
that
they
are
there
for
the
public
benefit,
that
is
to
say
that
they
are
non-profit
making.
Europarl v8
Insbesondere
ist
die
Frage
seiner
eventuellen
Gemeinnützigkeit
unerheblich.
In
particular,
the
fact
that
it
may
be
non-profit-making
is
of
no
relevance.
DGT v2019
Also
das
ist
ökologische
Gemeinnützigkeit,
hm?
Ah,
so
this
is
an
environmental
nonprofit,
huh?
Yeah,
what'd
you
expect?
OpenSubtitles v2018
Euer
Ehren,
es
geht
hier
nicht
um
Gemeinnützigkeit.
Your
Honor,
this
is
not
a
public
benefit.
OpenSubtitles v2018
Sow
wie
sind
die
Dinge
in
der
stressigen
Welt
der
Gemeinnützigkeit?
So
how
are
things
in
the
stressful
world
of
non-profits?
OpenSubtitles v2018
Der
Staat
will
das
so
für
die
Gemeinnützigkeit.
State
requires
it
for
nonprofit
shit.
OpenSubtitles v2018
Wegen
ihrer
Gemeinnützigkeit
war
die
Anstalt
von
Körperschaftssteuer,
Vermögenssteuer
und
Gewerbekapitalsteuer
befreit.
On
account
of
its
non-profit
character,
it
was
exempt
from
corporation
tax
(Körperschaftssteuer),
property
tax
(Vermögenssteuer)
and
tax
on
business
capital
(Gewerbekapitalsteuer).
DGT v2019
Vom
16.
September
bis
16.
November
1994
wurde
die
Untersuchung
der
Gemeinnützigkeit
durchgeführt.
The
public
interest
inquiry
took
place
between
16
September
and
16
November
1994.
EUbookshop v2
Dennoch
verfügen
die
Projekte
in
aller
Regel
über
den
Status
der
Gemeinnützigkeit.
The
projects
nevertheless
have
a
public-welfare
status
as
a
rule.
EUbookshop v2
Die
einschlägigen
Gesetze
enthalten
keine
Definition
der
Gemeinnützigkeit.
The
relevant
legislation
does
not
give
a
definition
of
the
public
good.
EUbookshop v2
Im
Januar
2011
waren
Gründung,
Eintragung
und
Anerkennung
der
Gemeinnützigkeit
abgeschlossen.
In
January
2011,
creation,
registration
and
recognition
of
charitable
status
had
been
completed.
WikiMatrix v1
Also
in
den
letzten
sieben
Jahren,
ging
es
nicht
nur
um
Gemeinnützigkeit.
This
isn't
just
about
nonprofit.
QED v2.0a
Gemeinnützigkeit
anerkannt
vom
FA
München
für
Körperschaften.
Charitable
status
recognized
by
the
FA
Munich
for
corporations.
CCAligned v1
Voraussetzung
für
den
Start
eines
Hilfsprojekts
ist
ein
Nachweis
der
Gemeinnützigkeit.
To
start
up
an
aid
project
themselves,
users
must
provide
evidence
that
it
is
a
charitable
project.
ParaCrawl v7.1
Seit
1996
sind
wir
ein
eingetragener
Verein
mit
anerkannter
Gemeinnützigkeit.
We
have
been
registered
as
a
non-profit-making
organisation
since
1996.
ParaCrawl v7.1
Er
präsentiert
sich
gut
in
Plätzen
der
Gemeinnützigkeit
wie
auch
in
privaten
Räumen.
He
presents
himself
well
in
places
of
public
interest
as
well
as
in
private
spaces.
ParaCrawl v7.1
Seine
Gemeinnützigkeit
ist
unter
der
Steuernummer
APEH
7120286376
anerkannt.
Its
non-profit
status
was
recognised
under
the
taxation-No.
APEH
7120286376.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Gemeinnützigkeit
ist
vom
Finanzamt
anerkannt.
Our
charitable
status
is
recognized
by
the
tax
office.
CCAligned v1
Vereine
und
Organisationen
müssen
einen
Nachweis
der
Gemeinnützigkeit
einreichen.
Clubs/Societies
and
charitable
organizations
must
provide
proof
of
their
status.
ParaCrawl v7.1
Er
eignet
sich
für
alle
Plätze
der
Gemeinnützigkeit
wie
auch
die
privaten.
It
is
suitable
for
all
places
of
public
interest
as
well
as
the
private
ones.
ParaCrawl v7.1
Als
Verein
mit
anerkannter
Gemeinnützigkeit
verfolgen
wir
ideelle,
und
keine
wirtschaftlichen
Ziele.
As
association
with
recognized
non-profit
character
we
pursue
idealistic,
and
no
economic
goals.
ParaCrawl v7.1
Dabei
ist
die
Trennung
zwischen
Gemeinnützigkeit
und
auf
Profit
ausgerichteter
Organisationen
zu
beachten.
It
is
of
most
importance
not
to
mix
public
benefit
issues
and
for
profit
established
organisations.
ParaCrawl v7.1
Wie
könnte
eine
zeitgenössische
Definition
von
Gemeinnützigkeit
im
Wohnungswesen
lauten?
What
could
be
a
contemporary
definition
of
public
benefit
housing?
ParaCrawl v7.1
Eintragung
im
Vereinsregister
und
Gemeinnützigkeit
werden
nicht
angestrebt.
Registration
of
the
society
and
charitable
benefit
are
not
striven
for.
ParaCrawl v7.1
In
der
Zwischenzeit
hat
das
Finanzamt
unsere
Gemeinnützigkeit
bestätigt.
In
the
meantime,
the
tax
office
has
confirmed
that
TheCompensators*
are
of
common
public
interest.
ParaCrawl v7.1