Translation of "Gemeinderätin" in English

Pinochet wurde bei den Kommunalwahlen 2008 als Gemeinderätin für die Gemeinde Vitacura gewählt.
Pinochet was elected councilwoman of Vitacura (a right-wing stronghold) in the 2008 election.
Wikipedia v1.0

Seitdem wirkt sie auch als Gemeinderätin für die Christliche Wählergemeinschaft der Gemeinde Gerolsbach.
She also works as a councilwoman of the Christliche Wählergemeinschaft in the community of Gerolsbach.
Wikipedia v1.0

Karin Keller-Sutter begann ihre politische Laufbahn 1992 als Gemeinderätin in Wil.
Karin Keller-Sutter began her political career in 1992 as a member of Wil town council.
ParaCrawl v7.1

Jones war von 2006 bis 2010 die einzige grüne Gemeinderätin im Gemeinderat von London-Southwark.
She was also the sole Green councillor on Southwark Council from 2006 to 2010.
Wikipedia v1.0

Als lokale Gotta hat Gemeinderätin Karin Rüdisser-Quaderer die Umsetzung der beiden Schaaner Bänke unterstützt.
The implementation of the two bench projects for Schaan was supported by Municipal Councillor Karin Rüdisser-Quaderer.
ParaCrawl v7.1

Marie Ringler war zehn Jahre lang für die Grünen als Landtagsabgeordnete und Gemeinderätin tätig.
Marie Ringler spent ten years working for the Green Party as a member of a state parliament and a local councillor.
ParaCrawl v7.1

Auch sein Vorgänger wurde ermordet - zwischen beiden gab es eine Gemeinderätin, die ihr Mandat angesichts der Bedrohung aufgab -, und es ist offensichtlich, daß versucht wird, den Partido Popular daran zu hindern, einen vom Volk gewählten Vertreter aus seinen Reihen in eben diesen Gemeinderat zu senden.
His predecessor had been murdered - between them there had been a councillor who resigned her seat because she was threatened - and it is clear that they are determined to prevent the People's Party from having a representative, duly elected by the people, on that particular council.
Europarl v8

Die Genehmigung werde im Oktober eingehen, konnte die Erste Gemeinderätin Sabine Mosebach-Bock jetzt im Kinder- und Jugendausschuss mitteilen.
Approval will be received in October, chief local councillor Sabine Mosebach-Boch has now been able to inform the children's and young people's committee.
WMT-News v2019

Die Delegation besteht auf AdR-Seite aus vier lokalen Mandatsträgern - Teet Kallasvee, Stadtrat von Haapsalu (Estland, EVP), Sharon Taylor, Gemeinderätin von Stevenage Bo­rough (Vereinigtes Königreich, SPE), Jasmina Vidmar, Stadträtin von Maribor (Slowenien, ALDE) und Uno Silberg, Gemeinderat von Kose (Estland, EA) sowie aus zehn gewählten Mandatsträgern vom Kongress der Gemeinden und Regionen des Europarats.
Four CoR members are among the delegation of locally-elected representatives – Teet Kallasvee, member of Haapsalu Town Council (EE/EPP), Sharon Taylor, member of Stevenage Borough Council (UK/PES), Jasmina Vidmar, member of Maribor City Council (SI/ALDE) and Uno Silberg, member of Kose Municipality Council (EE/EA) – joining ten members of the Congress of Local and Regional Authorities of the Council of Europe.
TildeMODEL v2018

Die Landtagsabgeordnete und Gemeinderätin Sybille Straubinger vom Gemeinderatsausschuss für Integration, Frauenfragen, Konsumentenschutz und Personal stellte mit ihrem Vortrag über "die Armut ist weiblich" verschiedene Strategien und Maßnahmen gegen die Armutsbekämpfung unter Frauen der Stadt Wien vor.
City Councillor Sybille Straubinger of the Municipal Committee for Gender Issues and Integration introduced strategies and measures taken by the City of Vienna to curb poverty among women.
ParaCrawl v7.1

Die Gemeinderätin Alexandra Peer, Vertreterin der Gemeinde Tux, zeigte sich ebenfalls stolz, den Weltcup dieser dynamischen Sportart wieder durchführen zu dürfen und wünschte allen Athleten viel Glück bei den Rennen und einen schönen Aufenthalt im Tuxertal.
The council member Alexandra Peer, representative of the municipality of Tux, was also proud to be able to perform the World Cup of this dynamic sport again and wished all athletes good luck at the races and a nice stay in the Tuxertal.
ParaCrawl v7.1

Die Landtagsabgeordnete und Gemeinderätin Sybille Straubinger vom Gemeinderatsausschuss für Integration, Frauenfragen, Konsumentenschutz und Personal stellte mit ihrem Vortrag über „die Armut ist weiblich“ verschiedene Strategien und Maßnahmen gegen die Armutsbekämpfung unter Frauen der Stadt Wien vor.
City Councillor Sybille Straubinger of the Municipal Committee for Gender Issues and Integration introduced strategies and measures taken by the City of Vienna to curb poverty among women.
ParaCrawl v7.1

Tilly Metz ist studierte Psychopädagogin und war bis zur Übernahme ihres Mandats im Europäischen Parlament Gemeinderätin in der Stadt Luxemburg.
Tilly Metz studied Psychopedagogy and was a local councillor in the city of Luxembourg until she took up her seat in the European Parliament.
ParaCrawl v7.1

Nachdem sie weiß, wer nicht mehr den Zapatisten angehört, hat sie diese zusammengerufen und organisiert, nachdem sie Gemeinderätin ist, trifft sie mit allen Regierungen ihre Abkommen, sie stellt die Autoritäten des Dorfes der Regierung vor, diese bekommen einen Haufen Geld, Projekte und Waffen, und die Dorfautoritäten werden immer dreister, denn sie wissen, dass sie von der schlechten Regierung gestützt werden.
Because she knows which people are no longer Zapatistas, and those are the ones who she called to mobilize, and since she is councilwoman she works with all of the governments. She took these people to see the government who showered them with money and projects and weapons, and we see that they are even more ready to make trouble when they know they have the support of the bad government.
ParaCrawl v7.1

Außenministerin Karin Kneissl, die selbst fünf Jahre lang in ihrer Heimatgemeinde Seibersdorf als Gemeinderätin diente, betonte in ihrem Festvortrag, welch wichtigen Beitrag die Europa-Gemeinderäte und -rätinnen dazu leisten, Europa näher an seine Bürger zu bringen.
Foreign Minister Karin Kneissl, who herself served as a local councillor for five years in her home municipality of Seibersdorf, emphasised in her address the important contribution that the European local councillors are making to bringing Europe closer to its citizens.
ParaCrawl v7.1

Im Juli 2007 trafen sich *stars of tomorrow Initiator Kai Hill und der „KickAIDS“-Mitbegründer und *stars of tomorrow-Trainer Rhulani Ngobeni mit der Gemeinderätin von Soshanguve, Elizabeth Sbongile Moselelane.
In July of 2007, *stars of tomorrow initiator Kai Hill and "KickAIDS" co-founder and *stars of tomorrow coach Rhulani Ngobeni met with Elizabeth Sbongile Moselelane, the municipal councilor of Soshanguve.
ParaCrawl v7.1

Wie die Philosophin Montserrat Galcerán Huguet, BezirksbÃ1?4rgermeisterin und Gemeinderätin in Madrid fÃ1?4r Ahora Madrid, in diesem Band beschreibt, erwuchsen die neuen politischen Optionen vor allem "aus einem breiten Prozess der Konfluenz, des Zusammenfließens, ohne daraus eine Buchstabensuppe zu machen".
As the philosopher Montserrat Galcerán Huguet, city district mayor and council member in Madrid for Ahora Madrid, writes in this volume, new political options were born primarily "of a broad process of confluence that avoided becoming a jumble and which from the beginning set new criteria for action."
ParaCrawl v7.1

Die für Wirtschaftsförderung, Fremdenverkehr und Strände zuständige Gemeinderätin Aurora Carbonell äußerte sich zufrieden über das diesjährige Gesamtprogramm des Zeltes, „mit dem wir unser Versprechen aus dem Vorjahr hinsichtlich der Ausdehnung des Betriebs erfüllen“.
The councilwoman for Economic Promotion, Tourism and Beaches, Aurora Carbonell, stated that she is very satisfied with “the global program we’ll be offering at the marquee this year with which we’ll be responding to a commitment acquired last year to increase its activities”.
ParaCrawl v7.1

Sie trat bereits mit 16 Jahren der SPÖ bei, begann bei den Wiener Kinderfreunden und als Schriftführerin ihrer Sektion in Penzing, 1969 machte man sie zur Bezirksrätin, 1972 zur Wiener Frauensekretärin, 1973 zur Landtagsabgeordneten und Gemeinderätin in Wien.
In 1969, she was appointed a district councillor, in 1972 Vienna's secretary for women's affairs, and in 1973 a member of the state parliament and municipal councillor in Vienna.
ParaCrawl v7.1

Auf lokaler Ebene war Taina Bofferding zwischen 2013 und 2018 Gemeinderätin der Stadt Esch-sur-Alzette und seit März 2018 Präsidentin der LSAP-Sektion von Esch-sur-Alzette.
At local level, Taina Bofferding was municipal councillor in the city of Esch-sur-Alzette from 2011 to 2018 and president of the LSAP section of Esch-sur-Alzette from March 2018.Â
ParaCrawl v7.1

Die Gemeinderätin und Menschenrechtssprecherin Muna Duzdar begrüßte bei der Eröffnungsfeier die anwesenden Gäste und insbesondere die Schulkinder, die die Ausstellung besuchten.
At the opening ceremony local councillor and Human Rights Spokesperson Muna Duzdar welcomed the guests and in particular the school children, who had come to visit the exhibition.
ParaCrawl v7.1