Translation of "Gemeindegröße" in English
Das
Wahlsystem
unterscheidet
sich
je
nach
Gemeindegröße.
The
electoral
system
differs
depending
on
the
size
of
the
municipality.
WikiMatrix v1
Der
Schwerpunkt
liegt
dabei
auf
den
Auswirkungen
von
Gemeindegröße,
Verwaltungsform
sowie
räumlichen
und
demographischen
Faktoren.
The
focus
lies
on
the
effects
of
municipality
size,
institutional
setting
and
spatial
or
demographic
factors.
ParaCrawl v7.1
Im
Vergleich
zum
vorigen
Bericht
ist
ein
Rückgang
von
etwa
100
Mio.
EW
zu
verzeichnen,
was
hauptsächlich
auf
die
Neuberechnung
der
Gemeindegröße
anhand
neuer
Zensus-,
Fremdenverkehrs-
und
Industriedaten
in
CZ,
ES,
HU
und
RO
sowie
auf
die
Nichtaufnahme
der
Bevölkerungsdaten
aus
IT
und
PL
zurückzuführen
ist.
Compared
to
the
previous
report
a
decrease
of
approximately
100
million
p.e.
has
been
noticed,
mainly
due
to
the
recalculation
of
the
agglomerations’
size
on
basis
of
new
data
from
census,
tourists
and
industry
in
CZ,
ES,
HU
and
RO,
and
the
non-inclusion
of
population
data
from
IT
and
PL.
TildeMODEL v2018
Dabei
werden
die
Zielgruppen
mit
Hilfe
der
demografischen
Merkmale
Alter,
Geschlecht,
Beruf,
Einkommen,
Religion
und
Gemeindegröße
beschrieben.
In
the
process,
the
subgroups
are
described
based
on
their
demographic
features
such
as
age,
sex,
occupation,
income,
religion,
and
community
size.
WikiMatrix v1
Kapitel
2
bringt
allgemeine
Daten
zum
Pendelverkehr
in
den
verschiedenen
Staaten
(Zeitaufwand,
Pendelentfernungen,
benutzte
Verkehrsmittel
usw.)
und
stellt
die
Auswirkungen
einiger
der
wichtigeren
ursächlichen
Faktoren
(Gemeindegröße,
Demographie,
sozioökonomischer
Status)
auf
den
Pendelverkehr
heraus.
Chapter
Two
presents
data
on
overall
travel
patterns
in
different
states
(travel
times,
distances,
modes
used
etc.)
and
demonstrates
the
effects
of
some
of
the
more
important
causal
factors
(settlement
size,
demography,
socioeconomic
status)
on
these
patterns.
EUbookshop v2
Die
heutige
Regelung
mit
niedrigen
Quoren
für
Bürgerbegehren
(zwischen
3
und
10%
je
nach
Gemeindegröße)
und
einem
Bürgerentscheid
ohne
Quorum
und
Finanzierungsvorschlag
hat
daraufhin
offenbar
wirklich
zu
einer
dynamischen
Freisetzung
neuen
Bürgerengagements
geführt.
It
would
now
appear
that
the
current
arrangement
with
low
quorums
for
public
petitions
(between
3
and
10
per
cent
depending
on
the
size
of
the
local
authority)
and
popular
decisionmaking
without
a
quorum
and
financing
proposal
has
resulted
in
a
strong
upswing
in
new
grassroots
commitment.
EUbookshop v2
Als
Entscheidungsgrundlage
für
die
Entwicklung
der
Stichprobe
konkretisierte
ich
KLEININGs
Regel
der
"strukturellen
Variation"
nach
Alter,
Geschlecht,
Region,
Gemeindegröße
und
Jahreszeit.
As
a
decision
basis
for
developing
the
sample
I
put
KLEINING's
principle
of
"structural
variation"
into
concrete
terms
by
differentiating
by
age,
sex,
living
region,
municipality
size
and
season.
ParaCrawl v7.1
Im
Vordergrund
stehen
dabei
der
Einfluss
der
Gemeindegröße,
der
Verwaltungsform
sowie
von
siedlungsstrukturellen,
demographischen
und
räumlichen
Faktoren.
The
focus
lies
on
the
effects
of
municipality
size,
institutional
setting
and
spatial
or
demographic
factors.
ParaCrawl v7.1
Schulen
wurden
aufgrund
ihrer
Ähnlichkeit
der
Schulgröße,
Gemeindegröße
und
allgemeinen
ethnischen
Gegebenheiten
Ausbildungs-
oder
Kontrollgruppen
zugewiesen.
Schools
were
assigned
to
education
or
control
groups
based
on
similarity
of
school
size,
community
size
and
general
ethnicity.
ParaCrawl v7.1