Translation of "Geländeritt" in English
Wenn
keiner
von
uns
beim
Geländeritt
zu
große
Fehler
macht,
können
wir
sie
besiegen.
If
we
don't
mess
up
in
the
cross-country,
we'll
beat
them.
OpenSubtitles v2018
Am
Samstag
Vormittag
steht
das
Hindernisfahren
auf
dem
Programm,
damit
die
internationalen
Vielseitigkeitsreiter
nachmittags
ihren
Geländeritt
absolvieren
können.
The
cones
competition
is
scheduled
on
Saturday
morning
to
allow
the
international
eventing
riders
to
ride
their
cross
on
Saturday
afternoon.
ParaCrawl v7.1
Das
Training
auf
dem
KYLIX-Laufband
entspricht
einem
guten
Geländeritt,
mit
dem
Unterschied,
dass
Sie
auf
drei
Quadratmetern
trainieren.
Training
on
the
KYLIX
treadmill
corresponds
to
a
good
cross-country
ride,
the
only
difference
is
that
you
train
on
three
square
metres.
ParaCrawl v7.1
In
drei
Tagen
müssen
sich
die
zwei-
und
vierbeinigen
Teams
in
den
Teilprüfungen
Dressur,
Geländeritt
und
Springwettbewerb
beweisen.
For
three
days
the
two-legged
and
four-legged
teams
have
to
prove
their
ability
in
dressage,
cross-country
and
jumping
competitions.
ParaCrawl v7.1
Genießen
Sie
die
natürlichen
Schönheiten
des
Pohorje-Gebirges
vom
Rücken
der
Pferde
–
Geländeritt
oder
Reiten
im
Gestüt
–
oder
gönnen
Sie
sich
eine
Fahrt
mit
der
Kutsche
(vorherige
Reservierung
empfehlenswert).
Take
delight
in
the
natural
beauty
of
Pohorje
from
the
back
of
a
horse
–
cross
country
riding
or
riding
in
a
paddock
–
or
treat
yourself
to
a
carriage
ride
(we
recommend
advanced
bookings).
ParaCrawl v7.1
Der
Marathon
wird
auf
einer
früheren
Golfanlage
gefahren,
die
auch
für
den
Geländeritt
beim
Eventing
genutzt
wurde.
The
marathon
will
take
place
at
a
former
golf
course,
which
was
also
used
for
the
cross
country
of
the
eventing.
ParaCrawl v7.1
Zu
unserem
Angebot
gehören
Reitschule,
Geländeritt,
touristisches
Reiten,
individuelles
Training,
Wettbewerbe,
Erwerb
von
Wettkampflizenzen
und
noch
vieles
mehr.
We
offer
horse
riding
school,
cross
country
riding,
tourist
riding
trips,
individual
training,
competitions,
performing
competition
licences
and
much
more.
ParaCrawl v7.1
Unter
dem
Sattel
einer
neuen
Reiterin,
der
steirischen
Amazone
Katrin
Khoddam-Hazrati,
konnte
der
imposante
Hengst
nun
ein
weiteres
Mal
punkten:
Trotz
kurzer
Eingewöhnungsphase
ist
die
Harmonie
zwischen
Pferd
und
Reiterin
bereits
deutlich
spürbar
und
so
platzierte
sich
GLOCK’s
Chasanova
beim
CCN-A
Aspang
in
der
Klasse
L
nach
einer
nahezu
fehlerfreien
Dressur,
einem
rasanten
Geländeritt
und
einem
sicheren
Springparcours
als
bestes
österreichisches
Warmblut
auf
dem
zweiten
Rang.
Under
the
saddle
of
a
new
rider,
the
Styrian
Amazon
Katrin
Khoddam-Hazrati,
the
impressive
stallion
has
now
scored
again.
Although
they
have
not
had
long
to
get
to
know
each
other,
the
harmony
between
the
horse
and
rider
is
already
perceptible.
Following
a
virtually
faultless
dressage
test,
a
spirited
cross-country
ride
and
a
sound
jumping
test
at
the
CCN-A
Aspang,
Glock's
Chasanova
finished
second
as
the
best
Austrian
warmblood
at
L
level.
ParaCrawl v7.1