Translation of "Gelehrsamkeit" in English
Diese
umfassten
eine
qualitativ
hochstehende
Stichprobe
ökonomischer
Gelehrsamkeit.
The
laureates
comprised
a
high-quality
sample
of
economics
scholarship.
News-Commentary v14
Ein
Name,
der
für
seine
Gelehrsamkeit
und
Fantasie
steht.
A
name
marked
by
the
Maestro's
erudition
and
imagination.
OpenSubtitles v2018
Ohne
ein
gewisses
Mindestmaß
an
Feingefühl
und
Takt
ist
alle
Gelehrsamkeit
wertlos.
Without
an
accompanying
mastery
of
at
least
one-tenth
its
measure
of
grace,
such
erudition
is
worthless,
sir.
OpenSubtitles v2018
Seine
Gelehrsamkeit
und
sein
rhetorisches
Geschick
ergänzten
einander
auf
seltsame
Weise.
His
scholarly
training
and
rhetorical
gifts
supplemented
each
other
in
a
rare
fashion.
News-Commentary v14
Es
handelt
sich
letztendlich
überhaupt
nicht
um
ein
Werk
der
Gelehrsamkeit.
In
short,
our
aim
is
not
to
contribute
a
scholarly
document
on
the
subject.
EUbookshop v2
In
älterem
Schrifttum
werden
seine
Gelehrsamkeit
und
sein
musterhafter
Lebenswandel
gerühmt.
In
older
writings
his
scholarship
and
his
exemplary
life
change
are
praised.
WikiMatrix v1
Das
Schulmotto
lautet:
Gelehrsamkeit,
Kameradschaft,
Loyalität.
The
school
motto
is
scholarship,
fellowship,
loyalty.
OpenSubtitles v2018
Mein
Bruder,
mit
ungewohnter
Gelehrsamkeit,
wählte
eine
Zeichnung.
My
brother,
showing
off
some
newly
acquired
erudition,
chose
a
drawing.
OpenSubtitles v2018
Die
große
Gelehrsamkeit
bringt
dich
zum
Wahnsinn.
Your
great
learning
is
driving
you
insane!"
ParaCrawl v7.1
Man
hat
den
Eindruck,
dass
Gelehrsamkeit
und
Intelligenz
gleichbedeutend
sind.
One
gets
the
impression
that
erudition
and
intelligence
are
synonymous.
ParaCrawl v7.1
Sie
verdiente
die
Gelehrsamkeit
des
Basketballs
und
genoss
den
Aufstieg
der
Macht.
She
earned
basketball
scholarships
and
enjoyed
power
lifting.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
transzendental,
da
sie
nichts
mit
weltlicher
Gelehrsamkeit
z
tun
hat.
He
is
transcendental
because
he
has
nothing
to
do
with
mundane
scholarship.
ParaCrawl v7.1
Aleander
bot
alle
Gelehrsamkeit
und
Beredsamkeit
auf,
die
Wahrheit
zu
stürzen.
With
all
the
power
of
learning
and
eloquence,
Aleander
set
himself
to
overthrow
the
truth.
ParaCrawl v7.1
Die
vierte
Qualität
des
ernsthaften
Laien
ist
Gelehrsamkeit
oder
Studium.
The
fourth
quality
of
the
earnest
layperson
is
learning
or
study.
ParaCrawl v7.1
Im
Laufe
der
Zeit
gibt
es
weitere
Möglichkeiten,
seine
Gelehrsamkeit
zu
zeigen.
Over
time,
there
are
additional
opportunities
to
show
his
erudition.
ParaCrawl v7.1
Hier
siegt
die
fragliche
Naivität
des
Kindes
über
die
fragliche
Gelehrsamkeit
des
Erwachsenen.
Here
the
questionable
naivety
of
the
child
triumphs
over
the
questionable
learning
of
the
adult.
ParaCrawl v7.1
Das
Spiel
trainiert
das
Gedächtnis
und
Gelehrsamkeit.
The
game
trains
the
memory
and
erudition.
ParaCrawl v7.1
Erschöpft
von
Gemüse,
Dirndl,
Mozart,
barocken
Fassaden
und
aufgeklärter
Gelehrsamkeit?
Worn
out
by
vegetables,
dirndls,
Mozart,
baroque
facades
and
enlightened
erudition?
ParaCrawl v7.1