Translation of "Geldmarktzinsen" in English

Erstens könnte ein Mindestreservesystem einen Beitrag zur Stabilisierung der Geldmarktzinsen leisten.
First of all, a system of minimum reserves could contribute to the stabilisation of short-term interest rates.
Europarl v8

In den Tagen nach der Bekanntgabe gingen die Schwankungen der Geldmarktzinsen beträchtlich zurück .
In the days following the announcement , the volatility of money market interest rates fell significantly .
ECB v1

Der Basissatz beruht auf den Geldmarktzinsen für ein Jahr.
The base rate is based on 1-year money market rates.
DGT v2019

Sind derartige Sätze nicht verfügbar, werden die dreimonatigen Geldmarktzinsen verwendet.
Where those rates are not available, the 3-month money market rate will be used.
DGT v2019

Das Niveau der Geldmarktzinsen wird durch das der Leitzinsen beeinflusst.
The level of money market rates is influenced by the level of key rates.
EUbookshop v2

Der Rückgang der Ecu Renditen ging mit sinkenden Geldmarktzinsen einher.
This fall in ECU yields has gone hand-in-hand with a decline in money market rates.
EUbookshop v2

Suchen Sie nach einer flexiblen Finanzierungslösung bei tiefen oder sinkenden Geldmarktzinsen?
Looking for a flexible financing solution with low or declining money market interest rates?
CCAligned v1

Was aber geschieht, wenn die Geldmarktzinsen wirklich ins Minus drehen sollten?
But what happens to this money if rates turn negative?
ParaCrawl v7.1

Der wichtigste Hebel der Geldpolitik ist die Kontrolle der Geldmarktzinsen.
The most important monetary policy tool is controlling money market interest rates.
ParaCrawl v7.1

Die rasche Aufwärtsbewegung der Geldmarktzinsen ist vorerst gestoppt.
The rapid upward motion of the money market interest rates has subsided for now.
ParaCrawl v7.1

Damit kann sie zur Stabilisierung der kurzfristigen Geldmarktzinsen beitragen.
In this way, it can help to stabilise short-term money market rates.
ParaCrawl v7.1

Diese Zinssenkungen und die Maßnahmen zum Liquiditätsmanagement haben sich deutlich auf die Geldmarktzinsen ausgewirkt .
These rate reductions , together with the liquidity management measures , have had a significant impact on money market interest rates .
ECB v1

Über die Bereitstellung oder den Entzug von Liquidität im Bankensystem steuert das Eurosystem die Geldmarktzinsen .
The Eurosystem controls money market interest rates by means of either the provision or withdrawal of liquidity in the banking system .
ECB v1

Zum Monatsende tendierten die Geldmarktzinsen in Erwartung des Zinsanhebungsbeschlusses der EZB , der dann am 3 .
Towards the end of January money market interest rates ECB Annual Report -* 1999
ECB v1

Anhand der WAM wird die Sensitivität eines Geldmarktfonds auf Änderungen bei den Geldmarktzinsen bewertet.
WAM is used to measure the sensitivity of an MMF to changing money market interest rates.
DGT v2019

Im Allgemeinen wirken sich die Höhe der Leitzinsen sowie künftige Erwartungen auf die Geldmarktzinsen aus.
The level of money market rates is generally influenced by the level of central bank rates, as well as future expectations.
EUbookshop v2

In Antizipation einer möglichen Erhöhung des Lombardsatzes zogen im August die Geldmarktzinsen in Deutschland weiter an.
Money market rates in Germany rose further in August, anticipating a possible rise in the Lombard rate.
EUbookshop v2

Suchen Sie nach einer flexiblen Lösung zur Finanzierung Ihrer Immobilie bei tiefen oder sinkenden Geldmarktzinsen?
Are you looking for a flexible financing solution with low or falling money market interest rates?
CCAligned v1

Diese Erwartungen sinkender Geldmarktzinsen sind wohl eine Auswirkung der jüngsten, eher ungünstigen Konjunkturentwicklung.
These expectations of decreased financial market interest rates are a result of the latest, relatively unfavourable, developments in the economic situation.
ParaCrawl v7.1

Wir konnten damit die Geldmarktzinsen etwa auf dem Anfang 1996 erreichten, niedrigen Niveau halten.
This enabled us to keep money market rates more or less at the low level attained at the beginning of 1996.
ParaCrawl v7.1

Mittels der Zinskonditionen und dem Umfang dieser Operationen kann die SNB Einfluss auf die Geldmarktzinsen nehmen.
The SNB can influence money market interest rates by means of the interest rate conditions and the volume of these operations.
ParaCrawl v7.1

Neben anderen nützlichen Funktionen, die ein solches System erfüllt, wurde der stabilisierende Einfluß auf die Geldmarktzinsen und die Erhöhung der Nachfrage nach Zentralbankgeld durch die Schaffung bzw. Verstärkung einer strukturellen Liquiditätsknappheit auf dem Markt vom Rat als besonders wichtig eingeschätzt.
Among the functions that such a system can usefully perform, the contribution that it can make to stabilising money market interest rates and increasing the demand for Central Bank money by creating or enlarging a structural liquidity shortage in the market was considered by the Council to be particularly important.
Europarl v8

Die Mindestreserve ist ein solches wichtiges geldpolitisches Instrument, das in der Lage ist, die Nachfrage der Banken nach Zentralbankgeld zu verstetigen und damit eine starke Volatilität der Geldmarktzinsen zu verhindern.
The minimum reserve is one such key monetary instrument; it is able to steady the banks' demand for central bank money and thus to prevent highly volatile short-term interest rates.
Europarl v8

Im Verlauf des Sommers , als sich die Erwartungen einer allmählichen Verbesserung der Konjunkturlage im Eurogebiet verstärkten und sich bei der Geldmengenentwicklung tendenziell eine zunehmende Überschreitung des Referenzwerts für das M3-Wachstum abzeichnete , stiegen die Geldmarktzinsen nach und nach wieder an .
In the course of the summer , as expectations regarding the gradual improvement of economic conditions in the euro area were increasing and monetary developments tended to show an increasing deviation of M3 growth from the reference value , money market rates gradually increased , reflecting a strengthening of market expectations of an increase in ECB interest rates .
ECB v1

Die Umsetzung des geldpolitischen Kurses durch den Einsatz von Liquiditätssteuerungsoperationen zielt darauf ab , die sehr kurzfristigen Geldmarktzinsen nahe am EZB-Leitzins ( dem für die Hauptrefinanzierungsgeschäfte des Eurosystems geltenden Mindestbietungssatz ) zu halten .
The implementation of the stance through liquidity operations aims at steering very short-term money market rates close to the ECB 's key policy rate ( the minimum bid rate in the Eurosystem 's main refinancing operations ) .
ECB v1

Zu diesem Zweck verfügt es über eine Reihe operativer Instrumente und Verfahren , mit denen die Geldmarktzinsen am sehr kurzen Ende der Zinsstrukturkurve am Geldmarkt in Einklang mit dem vom EZB-Rat festgelegten Zinsniveau gebracht werden können .
To this end , it has at its disposal a set of operational instruments and procedures which are used to bring the money market interest rates at the very short end of the money market yield curve in line with the interest rate level set by the Governing Council .
ECB v1

Auch haben niedrigere Geldmarktzinsen bereits zu geringeren Zinsen für private Haushalte und Unternehmen geführt , auch wenn die Zinsen am Geldmarkt bislang stärker zurückgegangen sind als die Kreditzinsen für private Haushalte und Unternehmen .
Lower money market rates have also led to lower interest rates for private households and firms , although the decline in money market rates has so far been greater than the decline in interest rates on credit for households and firms .
ECB v1

Tatsächlich sind zu normalen Zeiten die Handelsaktivitäten der Geschäftspartner des Eurosystems bei der Neuverteilung kurzfristiger Liquidität im Markt von entscheidender Bedeutung und sollten daher nicht eingeschränkt werden , da dies nachteilig für die reibungslose Steuerung der kurzfristigen Geldmarktzinsen in die Richtung des Mindestbietungssatzes des Hauptrefinanzierungsgeschäfts des Eurosystems wäre .
Indeed , in normal times the trading activities of Eurosystem counterparties are instrumental in redistributing short-term liquidity in the market and therefore they should not be constrained , as this would be detrimental to the smooth steering of the short-term money market rates towards the minimum bid rate on the Eurosystem 's main refinancing operations .
ECB v1