Translation of "Gekritzel" in English

Und da war dieser $20-Schein mit einem Gekritzel darauf.
And there was this $20 bill with a bunch of doodling on it.
OpenSubtitles v2018

Catherine, hier ist wieder eines deiner Gekritzel.
Catherine... I think I just found another one of your doodles.
OpenSubtitles v2018

Die Neuigkeit ist, dass du die Notizen in Gekritzel übersetzt hast?
That's your "big news," is that you translated the tablet into doodles?
OpenSubtitles v2018

Ich bin hier wegen des Steins mit dem lustigen Gekritzel drauf.
I'm here for the stone with the funny scribbles on it.
OpenSubtitles v2018

Das liest du aus dem Gekritzel heraus?
You got that from scribbles?
OpenSubtitles v2018

Was ist das für ein Gekritzel auf deiner Hand, Caitlin Maguire?
What is a doodle in your hand, Caitlin Maguire?
OpenSubtitles v2018

Was soll denn das ganze Gekritzel?
What-all you scribbling over there?
OpenSubtitles v2018

Spionage ist ein großer Sprung von Gekritzel in einer alten Zeitung.
Espionage is a big leap from doodles in some old newspaper.
OpenSubtitles v2018

Ich halte das nicht bloß für Gekritzel.
I don't think these are just scribbles.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, Sie können mein Gekritzel lesen.
Not certain you can read my scrawl.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht wirst du aus diesem Gekritzel schlau.
Perhaps you can make out this scrawl.
OpenSubtitles v2018

Nein, das ist kein Gekritzel.
No, no, it's not scribbles on his back.
OpenSubtitles v2018

Das hier ist das Gekritzel eines Wahnsinnigen.
This is nothing but the scrawling of a madman.
OpenSubtitles v2018

Und die andere Hälfte ist einfach nur Gekritzel.
And I don't want to be rude, but I think the other half, they just doodled.
OpenSubtitles v2018

Unser Job hängt nicht an Ihrem Gekritzel.
We don't live or die by what you scribble.
OpenSubtitles v2018

Haben Sie dieses Gekritzel auf der Rückseite eines altes KFZ-Prüfberichts gesehen?
Did you see this scribbled on the back of an old vehicle check form?
OpenSubtitles v2018

Ich brauche nur noch ein bisschen Gekritzel auf ein paar gepunkteten Linien.
Just need a few scribbles on a few dotted lines. Hi, there.
OpenSubtitles v2018

Du hast geschrieben "Ich", dann ein Herz, dann Gekritzel.
You wrote "I," then a heart, then a squiggly line.
OpenSubtitles v2018

Ja, er hat das Gekritzel hinter sich gelassen.
Yeah, he's put all that scribbling behind him.
OpenSubtitles v2018

Ohh, was zur Hölle ist das, Gekritzel?
Ooh, what the hell is this, doodles?
OpenSubtitles v2018

Dieses Gekritzel kann man nicht löschen, Herzblatt.
This is one doodle that can't be undid, home skillet.
OpenSubtitles v2018

Polizei verbietet niemandem Gekritzel an den Wänden und sie oft herumlaufen.
Police forbid anyone scrawl on walls and they often walk around.
ParaCrawl v7.1