Translation of "Gekritzel" in English
Und
da
war
dieser
$20-Schein
mit
einem
Gekritzel
darauf.
And
there
was
this
$20
bill
with
a
bunch
of
doodling
on
it.
OpenSubtitles v2018
Catherine,
hier
ist
wieder
eines
deiner
Gekritzel.
Catherine...
I
think
I
just
found
another
one
of
your
doodles.
OpenSubtitles v2018
Die
Neuigkeit
ist,
dass
du
die
Notizen
in
Gekritzel
übersetzt
hast?
That's
your
"big
news,"
is
that
you
translated
the
tablet
into
doodles?
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
hier
wegen
des
Steins
mit
dem
lustigen
Gekritzel
drauf.
I'm
here
for
the
stone
with
the
funny
scribbles
on
it.
OpenSubtitles v2018
Das
liest
du
aus
dem
Gekritzel
heraus?
You
got
that
from
scribbles?
OpenSubtitles v2018
Was
ist
das
für
ein
Gekritzel
auf
deiner
Hand,
Caitlin
Maguire?
What
is
a
doodle
in
your
hand,
Caitlin
Maguire?
OpenSubtitles v2018
Was
soll
denn
das
ganze
Gekritzel?
What-all
you
scribbling
over
there?
OpenSubtitles v2018
Spionage
ist
ein
großer
Sprung
von
Gekritzel
in
einer
alten
Zeitung.
Espionage
is
a
big
leap
from
doodles
in
some
old
newspaper.
OpenSubtitles v2018
Ich
halte
das
nicht
bloß
für
Gekritzel.
I
don't
think
these
are
just
scribbles.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
Sie
können
mein
Gekritzel
lesen.
Not
certain
you
can
read
my
scrawl.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
wirst
du
aus
diesem
Gekritzel
schlau.
Perhaps
you
can
make
out
this
scrawl.
OpenSubtitles v2018
Nein,
das
ist
kein
Gekritzel.
No,
no,
it's
not
scribbles
on
his
back.
OpenSubtitles v2018
Das
hier
ist
das
Gekritzel
eines
Wahnsinnigen.
This
is
nothing
but
the
scrawling
of
a
madman.
OpenSubtitles v2018
Und
die
andere
Hälfte
ist
einfach
nur
Gekritzel.
And
I
don't
want
to
be
rude,
but
I
think
the
other
half,
they
just
doodled.
OpenSubtitles v2018
Unser
Job
hängt
nicht
an
Ihrem
Gekritzel.
We
don't
live
or
die
by
what
you
scribble.
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
dieses
Gekritzel
auf
der
Rückseite
eines
altes
KFZ-Prüfberichts
gesehen?
Did
you
see
this
scribbled
on
the
back
of
an
old
vehicle
check
form?
OpenSubtitles v2018
Ich
brauche
nur
noch
ein
bisschen
Gekritzel
auf
ein
paar
gepunkteten
Linien.
Just
need
a
few
scribbles
on
a
few
dotted
lines.
Hi,
there.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
geschrieben
"Ich",
dann
ein
Herz,
dann
Gekritzel.
You
wrote
"I,"
then
a
heart,
then
a
squiggly
line.
OpenSubtitles v2018
Ja,
er
hat
das
Gekritzel
hinter
sich
gelassen.
Yeah,
he's
put
all
that
scribbling
behind
him.
OpenSubtitles v2018
Ohh,
was
zur
Hölle
ist
das,
Gekritzel?
Ooh,
what
the
hell
is
this,
doodles?
OpenSubtitles v2018
Dieses
Gekritzel
kann
man
nicht
löschen,
Herzblatt.
This
is
one
doodle
that
can't
be
undid,
home
skillet.
OpenSubtitles v2018
Polizei
verbietet
niemandem
Gekritzel
an
den
Wänden
und
sie
oft
herumlaufen.
Police
forbid
anyone
scrawl
on
walls
and
they
often
walk
around.
ParaCrawl v7.1