Translation of "Gekröpft" in English
Diese
sind
im
Bereich
einer
Verjüngungsstelle
35,
35'
nach
innen
gekröpft.
The
latter
are
bent
inwardly
in
the
region
of
a
constriction
35,
35'.
EuroPat v2
Es
ist
hervorzuheben,
daß
die
Hebelarme
18
in
sich
gekröpft
ausgebildet
sind.
It
should
be
stressed
that
the
lever
arms
18
are
cranked.
EuroPat v2
Die
Kettenlaschen
sind
in
etwa
auf
der
halben
Teilungslänge
des
Kettengliedes
gekröpft.
The
chain
strap
is
offset
roughly
halfway
along
the
pitch
length
of
the
chain
link.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
das
Pleuel
in
Richtung
der
Achse
der
Abtriebswelle
gekröpft.
Preferably,
the
connecting
rod
is
cranked
in
the
direction
of
the
axis
of
the
output
shaft.
EuroPat v2
Die
Spitzenbereiche
der
Reibschlußzungen
75a
sind
radial
nach
innen
gekröpft.
The
top
areas
of
the
frictional
engagement
tongues
75a
are
radially
bent
EuroPat v2
Selbstverständlich
können
die
in
Figur
5
gezeigten
Streben
auch
gekröpft
ausgeführt
sein.
The
struts
shown
in
FIG.
5
may,
of
course,
also
be
bent.
EuroPat v2
Um
dies
zu
erreichen,
ist
der
Fortsatz
48
gekröpft.
In
order
to
achieve
this,
the
extension
48
is
offset.
EuroPat v2
Außerdem
kann
der
Schaft
einer
solchen
Weblitze
gekröpft
ausgebildet
sein.
In
addition,
the
shaft
of
such
a
heald
may
be
cranked.
EuroPat v2
Die
Hülsen
8
können
unterschiedliche
Längen
aufweisen
und/oder
gekröpft
ausgebildet
sein.
The
sleeves
8
can
have
different
lengths
and/or
be
cranked.
EuroPat v2
Der
Belaghaltebügel
11
ist
als
Flachteil
ausgebildet
und
in
den
Endbereichen
gekröpft.
The
lining
holding
bracket
11
is
configured
as
a
flat
part
and
is
bent
over
in
the
end
regions.
EuroPat v2
Es
handelt
sich
hierbei
um
Riser,
die
zu
dir
gekröpft
sind.
These
are
risers
that
are
angled
back
towards
you.
ParaCrawl v7.1
Spezialschlüssel
gekröpft,
zum
Lösen
von
Klett-Schleifteller
und
Spannmutter.
Offset
special
key,
for
loosening
velcro
sanding
pad
and
clamping
nut.
ParaCrawl v7.1
Es
stellte
sich
heraus,
dass
alle
meine
Cousine
gekröpft.
It
turned
out
that
all
cranked
my
cousin.
ParaCrawl v7.1
Flügelachsen
aus
6
mm
Rundfederstahl,
gekröpft
für
einen
günstigen
Rumpf-Flügel-Übergang.
Wing
axis
was
made
of
6
mm
spring
steel,
offset
for
a
favourable
fuselage-wing
transition.
ParaCrawl v7.1
Die
Kontakte
7,
8
sind
in
diesem
Bereich
gekröpft,
wie
in
Fig.
The
contacts
7,
8
are
offset
in
this
region,
as
is
indicated
in
FIG.
EuroPat v2
In
der
Mitte
ist
die
Exzenterachse
114
gekröpft,
so
daß
ein
Exzenterabschnitt
128
entsteht.
The
eccentric
axis
114
is
offset
in
the
center
so
that
an
eccentric
section
128
results.
EuroPat v2
Wenn
gekröpft,
hat
dieser
Verstärker
eine
einmalige
Sättigung
mit
großen
Dynamikbereich
und
Reaktion
auf
Gitarren-Eingang.
When
cranked,
this
amplifier
has
a
unique
saturation
with
great
dynamic
range
and
response
to
guitar
input.
ParaCrawl v7.1
Mühlen
wie
die
Amerikaner
nennen
sie
in
der
Grundlagenhand
kommen
gekröpft
für
elektrisch
angetriebene.
Grinders
as
the
Americans
call
them
come
in
basic
hand
cranked
for
electric
powered.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Verbindung
mehrerer
Zellen
140
sind
die
Anschlüsse
141
und
142
gebogen
beziehungsweise
gekröpft
ausgeführt.
The
connections
141
and
142
are
of
bent
or
angled
design
for
the
connection
of
a
plurality
of
cells
140
.
EuroPat v2
Der
angeordnete
Halteabschnitt
54a
ist
zweifach
gekröpft
und
dient
zum
Befestigen
eines
ersten
Schaltwerktyps.
The
disposed
retaining
segment
54
a
is
offset
twice
and
serves
for
fastening
a
first
type
of
shift
mechanism.
EuroPat v2