Translation of "Gekachelt" in English

Die Authagraph-Weltkarte kann in alle Richtungen nahtlos gekachelt werden.
The AuthaGraph world map can be tiled in any direction without visible seams.
WikiMatrix v1

Wie du oben sehen kannst, wird das Bild gekachelt.
As you can see above, the image is tiled.
ParaCrawl v7.1

Autounterstand für 2 Fahrzeuge Doppelgarage 54m2, gekachelt und isoliert.
Shelter for 2 cars Double Garage 54m2 tiled and insulated.
ParaCrawl v7.1

Das Bad ist bis zur Decke gekachelt.
The bathroom is tiled up to the ceiling.
ParaCrawl v7.1

Das Badezimmer ist komplett gekachelt und hat eine Dusche.
The bathroom is all tiled with a shower.
ParaCrawl v7.1

Garage 16 m2, gekachelt, mit Zugang zu den Terrassen.
Garage 16 m2, tiled, with access to the terraces.
ParaCrawl v7.1

Die Dusche und die Küche wurden gekachelt, und Pastileros im Wohnzimmer ausgelegt.
The shower and kitchen have been tiled, as has the living room floor.
ParaCrawl v7.1

Client nach einem der vorhergehenden Ansprüche, bei dem der Speicherbereich gekachelt ist.
The client according to claim 6, wherein the memory area is tiled.
EuroPat v2

Badezimmer, komplett gekachelt, mit Dusche und Toilette sowie Haarföhn.
The bathroom is fully tiled with a shower, toilet and hairdryer.
ParaCrawl v7.1

Der Raum war gekachelt und mit echten Duschen versehen.
The room was tiled and equipped with real showers.
ParaCrawl v7.1

Wählen Sie zwischen zwei Stile für Album thumbnails – gestapelt oder gekachelt.
Choose between two styles for album thumbnails – stacked or tiled.
ParaCrawl v7.1

Innerhalb von drei Monaten wurde der unfertige und brüchige Rohbau renoviert und gekachelt.
In the space of three months, the abandoned walls and cracks were repaired and tiled.
ParaCrawl v7.1

Schön gekachelt und geschichtsträchtig ist dieses Fischrestaurant, eines der besten und beliebtesten in Faro.
Dois Irmãos has a fine, tiled surrounding and a long history as one of Faro’s best and most popular fish restaurants.
ParaCrawl v7.1

Geheiztes Schwimmbad 8m x 4m, vollständig gekachelt, automatischer pH, Chlorwasserbehandlung.
Heated swimming pool 8m x 4m, entirely tiled, automatic pH and chlorine.
ParaCrawl v7.1

Im Ausgabebild sind die Num Eingabekanäle in NumColumns NumColumns NumColumns NumColumns numColumns Spalten gekachelt.
In the output image the Num input images have been tiled into NumColumns NumColumns NumColumns NumColumns numColumns columns.
ParaCrawl v7.1

Doch welch Überraschung, innen ist das Häuschen ordentlich gekachelt und alles ist angemessen sauber.
But what a surprise. Inside the house is completely tiled and everything is suitable clean.
ParaCrawl v7.1

Dann gekachelt passen Sie die Größe,nach oben ziehen und Polieren der Kante entlang.
Then tiled tiles customize the size,pull up and polishing skirting the edge.
ParaCrawl v7.1

Das Badezimmer ist komplett gekachelt und beinhaltet WC, Dusche, Waschbecken und Waschmaschine.
Newly tiled bathroom with shower, toilet and washing machine.
ParaCrawl v7.1

Auf dem Boden befinden sich ein paar Abflüsse und die Wände sind gekachelt, überall stehen kaputte Möbel und weiß Gott, was für schreckliche Dinge dort passiert sind.
It's got a couple of drains on the floor and the walls are tiled, there's broken furniture everywhere and God knows what horrible things happened down there.
OpenSubtitles v2018

Der Boden ist mit dunkelgrÃ1?4nem Teppich ausgelegt und die Decke komplett gekachelt, wie so typisch fÃ1?4r New York.
The floor is dark-green carpet and the ceiling, typical New York, is completely tiled.
ParaCrawl v7.1

Die meisten sind gekachelt und gefliest sowie mit Fußbodenheizung ausgestattet, um Ihnen den höchsten Komfort bieten zu können.
Most are decorated with tiles, clinkers and underfloor heating to give you maximum comfort. Book Book
ParaCrawl v7.1

Die Zimmer gleich in der Nähe der Surfstation sind renoviert worden - sie wurden neu gestrichen und die Badezimmer neu gekachelt.
The rooms closest to our center have been renovated – meaning they have been repainted and have new bathrooms tiles.
ParaCrawl v7.1

Die Tabellengröße ist hier nur vom Blindgif abhängig, das aber die gleiche Größe wie das zu schützemde Bild haben muss, andernfalls wird das Bild entweder beschnitten oder innerhalb der Tabellenzelle gekachelt.
The table size depends here only on the blind GIF, which must have however the same size as the picture that has to be protected, otherwise the picture either is cut or tiled within the table cell.
ParaCrawl v7.1

Während der blau und weiß gehaltene Plafond mit chinesischen Szenen bemalt ist, sind die Wände mit holländischen Fliesen gekachelt.
Whilst the blue-and-white ceiling is painted with Chinese scenes, the walls are decorated with Dutch tiles.
ParaCrawl v7.1