Translation of "Geigenbogen" in English
Sobald
ich
bei
den
Yardbirds
anfing,
holte
ich
den
Geigenbogen
raus.
The
minute
that
I
was
in
The
Yardbirds.
,
that
bow
was
out
immediately.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
mit
einem
Geigenbogen
spielen.
I
can
play
with
a
violin
bow.
QED v2.0a
Home
Geigenbögen
Geigenbogen
von
Richard
Grünke
(verkauft)
Home
Violin
bows
violin
bow
by
Richard
Grünke
(sold)
ParaCrawl v7.1
Tony
lässt
die
Puppen...
sorry,
den
Geigenbogen
über
den
Bass
tanzen.
Tony
let's
the
dolls...
sorry,
the
fiddle
bow
dance
across
the
bass.
ParaCrawl v7.1
Dieser
französische
Geigenbogen
von
Claude
Thomassin
ist
ein
vollblütiger
französisch...
This
French
violin
bow
by
Claude
Thomassin
is
a
fine
bow
with
a
perfect
weight
distri...
ParaCrawl v7.1
Zu
ihren
Füßen
befinden
sich
ein
weißer
Hase
und
ein
Geigenbogen.
She
has
a
white
rabbit
and
a
bow
next
to
her
feet.
ParaCrawl v7.1
Deutscher
Geigenbogen
von
E.
W.
Zimmer
(verkauft)
German
violin
bow
by
E.
W.
Zimmer
(sold)
ParaCrawl v7.1
Bestellen
Sie
ein
Zertifikat
zur
Wertbestätigung
mit
diesem
Geigenbogen.
Order
a
certificate
of
appraisal
with
this
Franz
Winkler
violin
bow.
ParaCrawl v7.1
Dieser
exzellente,
kräftige
Geigenbogen
ist
vermutlich
um
1910
in
Markneukirchen
entstanden.
This
excellent
violin
bow
was
presumably
manufactured
was
made
in
Markneukirchen
around
1910.
ParaCrawl v7.1
Dieser
feine
Geigenbogen
stammt
aus
der
Werkstatt
des
Markneukirchner
Bogenmachers
August
Rau.
This
fine
violin
bow
originates
from
the
workshop
of
the
Markneukirchen
bow
maker
August
Rau.
ParaCrawl v7.1
Dieser
interessante
englische
Geigenbogen
mit
blassem
"Dodd"
Brandstempel
wurde
im
sp...
This
fine
and
interesting
English
violin
bow
faintly
stamped
"Dodd"
on
shaft
was
made...
ParaCrawl v7.1
Kein
schlechter
deutscher
Geigenbogen
aus
den
1980er
Jahren,
gebaut
von
Erich
Steiner.
A
good
German
violin
bow
made
in
the
1980ies
by
Erich
Steiner.
ParaCrawl v7.1
Sehr
guter
Geigenbogen
von
Otto
Adler
(verkauft)
Excellent
German
violin
bow
by
Otto
Adler
(sold)
ParaCrawl v7.1
Bestellen
Sie
ein
Zertifikat
zur
Wertbestätigung
mit
diesem
Pfretzschner
Geigenbogen.
Order
a
certificate
of
appraisal
with
this
Pfretzschner
violin
bow.
ParaCrawl v7.1
Aus
Paris
stammt
dieser
französische
Geigenbogen
von
Marie
Louis
Piernot,
eine
feine...
This
fine
French
violin
bow
by
Marie
Louis
Piernot
was
made
in
Paris
in
approximately...
ParaCrawl v7.1
Bestellen
Sie
ein
Zertifikat
zur
Wertbestätigung
mit
diesem
deutschen
Geigenbogen.
Order
a
certificate
of
appraisal
with
this
violin.
ParaCrawl v7.1
Optional:
Bestellen
Sie
ein
Zertifikat
zur
Wertbestätigung
mit
diesem
französischen
Geigenbogen,
erhältlich
im
Warenkorb.
Order
a
certificate
of
appraisal
with
this
bow,
the
certificate
option
is
available
in
the
shopping
cart.
ParaCrawl v7.1
Dieser
feine
französische
Geigenbogen
von
Jean
Joseph
Martin
ist
im
späten
19.
Jahrhundert
um
1880
entstanden.
This
fine
French
violin
bow
by
Jean
Joseph
Martin
was
made
approx.
1880.
ParaCrawl v7.1
Der
Frosch
samt
Knopf
und
Schraube
stammen
aus
einem
Geigenbogen
der
2.
Hälfte
des
18.
Jahrhunderts.
The
frog
with
button
and
screw
come
from
a
violin
bow
of
the
second
half
of
the
18th
century.
ParaCrawl v7.1
Nach
1950
wurde
dieser
feine
deutsche
Geigenbogen
in
der
Markneukirchener
Bogenmacherwerkstatt
Otto
Dürrschmidt
gebaut.
This
fine
German
violin
bow
was
made
after
1950
by
the
Markneukirchen
bow
making
workshop
Otto
Dürrschmidt.
ParaCrawl v7.1
Dieser
gute
deutsche
Geigenbogen
ist
ein
typisches
Beispiel
des
beliebten
Markneukirchener
Stils
und
stammt
mit
größter
Sicherheit
aus
der
Werkstatt
von
Emil
Kurt
Wild
(1896-1976)
in
Breitenbach/Vogtland,
worauf
der
Stempel
"K.
WILD"
hinweist.
This
German
quality
violin
bow
is
a
good
work
of
craftsmanship
from
Markneukirchen,
that
was
very
likely
made
by
Emil
Kurt
Wild
(1896-1976)
in
Breitenbach/Saxony,
as
the
stamp
"K.
WILD"
indicates.
ParaCrawl v7.1
Ein
perfekt
erhaltener,
seltener
französischer
Morizot
1/4
Geigenbogen
für
junge
Talente,
der
einen
"knackigen",
phänomenal
kraftvollen,
großen
und
klaren
Klang
erzeugt
-
geeignet
für
Spieler
mit
kräftigem
Strich.
This
rare
French
Morizot
1/4
violin
bow
is
in
perfect
condition,
featuring
a
large,
powerful
and
and
warm,
clear,
fluid
sound,
first
choice
for
young
talents.
ParaCrawl v7.1
Der
große
Klang,
den
dieser
schöne
Geigenbogen
erzeugt,
ist
typisch
französisch,
klar,
warm,
groß,
doch
flüssig,
hell
und
kräftig.
The
sound
this
beautiful
and
perfectly
preserved
Marc
Laberte
bow
produces
is
typically
French:
large,
warm,
noble
with
perfect
clarity.
ParaCrawl v7.1
Aus
den
Marc
Laberte
Werkstätten
im
französischen
Mirecourt
stammt
dieser
empfehlenswerte
Geigenbogen,
der
in
der
Mitte
des
20.
Jahrhunderts
gebaut
wurde
und
den
Originalstempel
trägt.
This
recommendable
French
violin
bow
was
made
in
the
mid
20th
century
and
bears
the
original
stamp;
it
comes
from
the
Marc
Laberte
ateliers
and
was
made
in
Mirecourt.
ParaCrawl v7.1
Dieser
empfehlenswerte
französische
3/4
Geigenbogen
ist
im
guten
Zustand
und
wird
spielfertig
mit
neuer
Behaarung,
Wicklung
und
Leder
angeboten.
This
good
French
3/4
violin
bow
is
offered
in
perfect
condition
with
fresh
hair,
leather
and
silver
winding.
ParaCrawl v7.1
Der
Markneukirchner
Bogenmacher
Otto
Albert
Hoyer,
der
um
1930
diesen
feinen
deutschen
Geigenbogen
baute,
gehörte
zu
den
besten
Meistern
seiner
Zunft.
Otto
Albert
Hoyer,
the
bow
maker
from
Markneukirchen
who
crafted
this
fine
violin
bow
around
1930,
was
one
of
the
best
masters
of
his
guild.
ParaCrawl v7.1
Der
große
Pariser
Meister
Joseph
Alfred
Lamy
"Père"
fertigte
um
1900,
am
Zenit
seiner
Laufbahn
als
Bogenbauer,
diesen
Geigenbogen,
der
zu
seinen
reifsten
Werken
gerechnet
werden
kann.
The
great
Parisian
master
Joseph
Alfred
Lamy
"Père"
created
this
elegant
Lamy
violin
bow
around
1900,
at
the
zenith
of
his
career
as
a
bow
maker,
which
ranks
among
his
most
refined
pieces.
ParaCrawl v7.1
In
ein
vorlesung
am
bauhaus,
Klee
vorgeschlagen,
dass
wenn
sie
nehmen
ein
dünn
blatt
metall,
abdeckung
es
mit
sand,
und
schlaganfall
die
kante
mit
ein
geigenbogen,
der
schwing
schwingungen
wird
zum
ausdruck
bringen
sich
in
ein
entsprechende
rhythmische
muster
in
der
sand
.
In
a
lecture
at
Bauhaus,
Klee
suggested
that
if
you
take
a
thin
sheet
of
metal,
cover
it
with
sand,
and
stroke
the
edge
with
a
violin
bow,
the
oscillating
vibrations
will
express
themselves
in
a
corresponding
rhythmic
pattern
in
the
sand.
ParaCrawl v7.1