Translation of "Gehäusesteg" in English

Der Gehäusesteg 53 ragt axial in diese Ausnehmung 67 hinein.
The casing piece 53 preferably extends axially into this recess 67.
EuroPat v2

Der Fixring ist bevorzugt formschlüssig an dem Gehäusesteg festgelegt.
The fixing ring is preferably fastened on the casing step in a form-fitting manner.
EuroPat v2

Die Gehäusenut 21 weist einen Gehäusesteg 23 auf.
The housing groove 21 has a housing web 23 .
EuroPat v2

Außerdem kann so der schmale Gehäusesteg zwischen Ringspalt 8 und innerer Umfangswand 5 verdeckt werden.
Moreover, the narrow housing web between the annular gap 8 and the inner circumferential wall 5 can be covered.
EuroPat v2

Der Reflektor selbst bildet dabei den Boden, wobei der Gehäusesteg 35 die Außenumgrenzung bildet.
The reflector itself in this case forms the bottom, while the housing web 35 forms the outer boundary.
EuroPat v2

Im Bereich des Radialspaltes c zwischen dem Umfangsabschnitt 54 der Schwungscheibe 29 und dem Gehäusesteg 53 des Kupplungsspulengehäuses 52 verläuft der Kupplungs-Magnetpfad 56 wiederum ausschließlich radial, so daß auf die axial gegen die Federn 16 bzw. 26 verschiebbare Einheit aus Rotor 7, Motorwelle 8 und Schwungscheibe 29 nur vernachlässigbare axiale, verschiebend wirkende Kräfte ausgeübt werden.
The coupling magnetic path 56 also preferably runs exclusively substantially radially in the area of the radial gap c between the peripheral section 54 of the disk flywheel 29 and the casing piece 53 of the coupling coil casing 52 so that shifting forces can be exercised on the unit comprising rotor 7, motor shaft 8 and disk flywheel 29 which can be shifted axially against the springs 16 and 26 respectively.
EuroPat v2

Die Einmündung 26 befindet sich in einem zylindrischen Gehäusesteg 31, an den sich beiderseits je eine Rücklaufnut 32 bzw. 33 anschließt.
The discharge point 26 is in a cylindrical housing crosspiece 31 having on both sides valve grooves 32, 33.
EuroPat v2

Die dritte Steuerkante 58' ist soweit nach rechts verlegt, daß sie nun mit dem Gehäusesteg zwischen zweiter Steuerkammer 39 und erster Arbeitskammer 41 zusammenarbeitet und zwar in der Weise, daß sie bei Auslenkung des Steuerschiebers 34 wie bisher gegensinnig zur ersten Steuerkante 56 wirksam wird.
A third control edge 58' is displaced to the right so that it cooperates with a housing web between the second control chamber 39 and the first working chamber 41 and in such a manner that during displacement of the control slider 34 it is operative in a counterdirection to the first control edge 56.
EuroPat v2

Der Bremslagerschild 34 weist ein Kupplungsspulengehäuse 52 auf, das mit einem geringen Radialspalt b von ebenfalls nur einigen Zehntel Millimetern den Ankerring 44 radial umgibt und mit einem radial äußeren ringförmigen Gehäusesteg 53 unter Freilassung eines ebenfalls nur einige Zehntel Millimeter breiten Radialspaltes c einen der Kupplungsfläche 5o benachbarten radialen Umfangsabschnitt 54 der Schwungscheibe 29 umgibt.
The brake end shield 34 comprises a coupling coil casing 52 (clutch coil casing) which preferably surrounds the armature ring 44 with a minimal radial gap b of only a few tenths of a millimeter and which with a radially exterior annular casing piece 53 preferably surrounds a radial peripheral section 54 of the disk flywheel 29 adjacent to the coupling surface 50 also leaving a radial gap c of only a few tenths of a millimeter.
EuroPat v2

Ebenfalls einfach in der Herstellung ist eine Ausführungsform des erfindungsgemäßen Wippenventils, bei dem die Wippe zwischen zwei separaten Dichtelementen eingebettet ist, wobei die Dichtelemente vorzugsweise im Einspannbereich von einem Gehäusesteg oder einem zusätzlichen Bauteil mit vorzugsweise der gleichen Dicke wie die Wippe voneinander im Abstand gehalten werden.
Equally simple in terms of manufacturing is an embodiment of the rocker valve according to the invention, in which the rocker is embedded between two separate sealing elements, where the sealing elements are preferably held at a distance to one another in the insertion area by means of one housing crosspiece or an additional part with preferably the same thickness as the rocker.
EuroPat v2

Die Abzweigung des ersten und zweiten Ölführungskanals 20 und 21 vom ortsfesten Ölzuführungskanal 19 ist über einen als Bestandteil einer Drehdurchführung dienenden Ölverteilerring 25 gebildet, der endseitig des ortsfesten Ölzuführungskanals 19 am Gehäusesteg 12 angebracht ist.
The branching point of the first and second oil conducting channel 20 and 21 from the fixed oil supply channel 19 is formed by an oil distributor ring 25 that acts as a component of a rotary transmission leadthrough and is attached to the housing rib 12 at the end of the fixed oil supply channel 19 .
EuroPat v2

Die Nut 20 und die Nase 21 bilden eine formschlüssige Verbindung in Umfangsrichtung, so dass von der Nase 21 der Fixring 15 in Umfangsrichtung an dem Gehäusesteg 14 befestigt ist.
The groove 20 and the projection 21 form a form-fitting connection in the circumferential direction so that by the projection 21 the fixing ring 15 is fixed on the casing step 14 in the circumferential direction.
EuroPat v2

Hervorgerufen durch die Sägezahnprofile der beiden Ringe ergibt sich zwischen dem Gehäusesteg und dem Leitschaufelträgersteg ein axial veränderbares Maß.
Induced as a result of the sawtooth profiles of the two rings, an axially variable dimension is created between the casing step and the stator blade carrier step.
EuroPat v2

Die formschlüssige Festlegung des Fixrings kann beispielsweise durch eine radial verlaufende Nut, die in dem Gehäusesteg vorgesehen ist und in die eine entsprechend passend ausgebildete Nase des Fixrings eingreift.
The form-fitting fastening of the fixing ring can be realized by means of a radially extending slot, for example, which is provided in the casing step and into which engages a correspondingly conformably designed projection of the fixing ring.
EuroPat v2

Der Leitschaufelträger 10 ist an dem Gehäusesteg 14 mit Befestigungsmitteln befestigt, so dass der Leitschaufelträger 10 stationär ist.
The stator blade carrier 10 is fastened on the casing step 14 by fastening means so that the stator blade carrier 10 is stationary.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäße Axialturbomaschine unterscheidet sich von der herkömmlichen Axialturbomaschine 101, wie sie in FIG 2 gezeigt ist, darin, dass der Leitschaufelträger 10 an dem Gehäusesteg 14 axial verschiebbar angeordnet ist.
The axial turbomachine according to the invention differs from the conventional axial turbomachine 101, as shown is in FIG. 2, in that the stator blade carrier 10 is arranged on the casing step 14 in an axially displaceable manner.
EuroPat v2

Dadurch, dass der Fixring 15 an dem Gehäusesteg 14 axial in Hauptströmungsrichtung abgestützt ist, wird durch das gegeneinander Versetzen der Sägezahnprofile 17 und 18 der Stellring 16 axial entgegen der Hauptströmungsrichtung von dem Fixring 15 verschoben.
Due to the fact that the fixing ring 15 is supported on the casing step 14 axially in the main flow direction, the adjusting ring 16 is displaced axially against the main flow direction by the fixing ring 15 as a result of the mutual displacement of the sawtooth profiles 17 and 18 .
EuroPat v2

Andererseits zeichnet sich die Stechhilfevorrichtung durch ein einfaches Auslösen des Lanzettenhalterelements bzw. des Stechschlittenteils durch radiales Drücken des Auslöseelements aus, da das axial verlagerbare Lanzettenhalterelement ein radial nach innen auslenkbares Fingerclipelement umfasst, welches sich im nicht ausgelösten Zustand der Stechhilfevorrichtung gegen einen radial nach innen ragenden Gehäusesteg abstützt, wodurch eine axiale Verlagerung des Lanzettenhalterelements in Stechrichtung unterbunden wird, solange das Auslöseelement noch nicht radial in das Gehäuse hineingedrückt wurde.
In addition, the lancing device is distinguished by simple release of the lancet holder element or the lancing carriage part by radial pressing of the release element, since the axially displaceable lancet holder element comprises a radially inwardly deflectable finger clip element which, when the lancing device is in the unreleased state, is supported against a radially inwardly projecting housing web, preventing axial displacement of the lancet holder element in the lancing direction until the release element has been pressed radially into the housing.
EuroPat v2

Um die Zughaken (62) sicher auf dem Gehäusesteg (35) zu halten, werden sie oberhalb des Gehäusebodens (32) bereichsweise umgriffen.
In order to hold the hooks (62) securely on the housing web (35), they are partially enclosed above the housing base (32).
EuroPat v2

Der sich in Umfangsrichtung erstreckende Verstärkungssteg befindet sich vorzugsweise in unmittelbarer Nachbarschaft zur Stirnseite des Gehäusedeckels, wobei gegebenenfalls auch Ausführungen in Betracht kommen, in welchem der Gehäusesteg mit axialem Abstand zur Stirnseite angeordnet ist.
The reinforcing web extending in the circumferential direction is preferably located immediately adjacent to the end face of the housing cover, embodiments in which the housing web is disposed at an axial distance from the end face also being possibilities, if appropriate.
EuroPat v2

Der Kühlkanal 202 und der Kanal 204 zum Führen der elektrischen Komponenten verlaufen in einer Längsrichtung des Trägergehäuses 106 und sind durch einen Gehäusesteg voneinander getrennt.
Cooling channel 202 and channel 204 for carrying the electrical components run in a longitudinal direction of support housing 106 and are separated from one another by a housing crosspiece.
EuroPat v2

Der Gehäusesteg (35), auf dem die Abstützabschnitte (65) der Zughaken (62) - in Sperrstellung des Einweginjektors - aufliegen, ist Teil des Gehäusebodens (32).
The housing web (35), on which the support portions (65) of the retaining hooks (62) bear in the locked position of the disposable injector, is part of the housing base (32).
EuroPat v2

In die Ringnut 9 eingreifend ist an dem Gehäuse 2 ein Gehäusesteg 14 vorgesehen, der radial nach innen sich erstreckt und umlaufend ist.
Engaging in the annular slot 9 is a radially inwardly extending and encompassing step 14 which is provided on the casing 2 .
EuroPat v2

Die vom Sitzkörper 6 entfernte Stirnfläche der Aufnahmebohrung 34 wird von einem Gehäusesteg 38 gebildet, der von einer sich koaxial zur Aufnahmebohrung 34 erstreckenden Führungsbohrung 40 durchsetzt ist.
The end face of the reception bore 34 that is removed from the seat body 6 is formed by a housing land 38 penetrated by a guide bore 40 which extends coaxial with the reception bore 34 .
EuroPat v2

Um die Niete 606, 608 und 610 setzen und damit die betreffenden Tangentialblattfedern durch Vernieten anbringen zu können, sind Aussparungen bzw. Öffnungen 706a, 706b der Druckplatte bzw. im radial vorstehenden Abschnitt 33 der Zwischenplatte 32 für die Niete 606, entsprechende Aussparungen bzw. Öffnungen 708a bzw. 708b bzw. 708c im Schwungrad 22 bzw. im radial vorstehenden Abschnitt 33 der Zwischenplatte 32 bzw. zwischen dem radial vorstehenden Abschnitt 31 der Anpressplatte 30 und dem benachbarten Gehäusesteg 18 für den Niet 608 und eine die Abstützrippe 50 unterbrechende Aussparung bzw. Öffnung 710 im radial vorstehenden Abschnitt 31 der Anpressplatte 30 vorgesehen.
So that the rivets 606, 608, and 610 can be set and thus the associated tangential leaf springs attached by riveting, openings or cutouts 706 a, 706 b are provided, respectively, in the pressure plate and in the radially projecting section 33 of the intermediate plate 32 for the rivet 606, and corresponding openings or cutouts 708 a, 708 b, and 708 c are provided, respectively, in the flywheel 22, in the radially projecting section 33 of the intermediate plate 32, and between the radially projecting section 31 of the pressure plate 30 and the adjacent housing web 18 for the rivet 608; and an opening or cutout 710 interrupting the support rib 50 is provided in the radially projecting section 31 of the pressure plate 30 .
EuroPat v2