Translation of "Gehäckselt" in English
Stroh
und
Spreu
von
Getreide,
roh,
auch
gehäckselt,
gemahlen;
Cereal
straw
and
husks,
unprepared,
whether
or
not
chopped,
ground,
DGT v2019
Das
Polymere
wurde
gehäckselt
und
mit
Wasser
24
h
lang
extrahiert.
The
polymer
was
chopped
up
and
extracted
with
water
for
24
hours.
EuroPat v2
Das
erhaltene
Produkt
wird
durch
ein
Wasserbad
abgesponnen
und
gehäckselt.
The
product
obtained
is
spun
off
through
a
water
bath
and
chopped
up.
EuroPat v2
Das
Fördergut
wird
in
kleine
Stücke
gehäckselt
und
der
Fördervorrichtung
154
aufgegeben.
The
conveyed
material
is
chopped
into
small
pieces
and
put
onto
the
conveyor
device
154
.
EuroPat v2
Eine
Verstopfung
kann
vermieden
werden,
wenn
zwischendurch
Äste
gehäckselt
werden.
Any
blockages
can
be
avoided
by
intermittently
shredding
branches.
ParaCrawl v7.1
Die
Abdeckung
kann
zusammen
mit
dem
Abraum
gehäckselt
und
komplett
verfeuert
werden.
The
cover
can
be
chipped
along
the
residue
and
used
as
fuel
in
its
entirety.
ParaCrawl v7.1
Diese
Folie
wurde
auf
einem
Häcksler
zu
Teilchen
einer
Länge
von
etwa
5
mm
gehäckselt.
This
film
was
processed
on
a
chopper
to
form
particles
with
a
length
of
approximately
5
mm.
EuroPat v2
Anschließend
wurden
die
Heizbäder
weggenommen,
die
Mischungen
auf
Raumtemperatur
abgekühlt
und
die
Proben
gehäckselt.
The
heating
baths
were
then
removed,
the
mixtures
cooled
to
room
temperature
and
the
samples
chopped
up.
EuroPat v2
Diese
Folie
wurde
auf
einem
Häcksler
zu
Teilchen
einer
Länge
von
5
mm
gehäckselt.
This
film
was
processed
on
a
chopper
to
form
particles
with
a
length
of
approximately
5
mm.
EuroPat v2
Altholz
A1,
größtenteils
Einwegpaletten,
werden
mit
einem
100er
oder
160er
Korb
gehäckselt.
Waste
wood
of
category
A1,
mainly
one-way
pallets,
are
crushed
with
a
100-
or
160-basket.
ParaCrawl v7.1
Im
Strohhäcksler
70
werden
die
Erntegutreste
gehäckselt
und
schräg
nach
hinten
und
unten
ausgeworfen.
The
crop
residues
are
chopped
in
straw
chopper
70
and
discharged
obliquely,
rearwardly
and
downwardly.
EuroPat v2
Grünschnittsiebüberlaufe
aus
der
ersten
Absiebung
werden
nochmals
gehäckselt
und
direkt
für
die
Verbrennungsanlagen
abgesiebt.
Green
waste
overflows
from
the
first
screening
are
crushed
again
and
directly
screened
for
the
combustion
plant.
ParaCrawl v7.1
Die
getrockneten
Ballen
können
als
Ganzes
verbrannt
oder
vorher
gehäckselt
bzw.
anderweitig
zerkleinert
werden.
The
dried
bales
can
be
burnt
as
they
are,
or
they
can
be
chipped
beforehand
or
cut
into
several
parts.
ParaCrawl v7.1
Holzabfall,
der
bei
der
Fällung
anfälliger
Pflanzen
entsteht
und
vor
Ort
verbleibt,
wird
in
Teile
von
weniger
als
3
cm
Stärke
und
Breite
gehäckselt.
Wood
waste
produced
at
the
time
of
felling
of
susceptible
plants
which
is
left
on
site
shall
be
chipped
into
pieces
of
less
than
3
cm
thickness
and
width.
DGT v2019
Die
erfindungsgemäß
hergestellten
Polyamide
können
in
bekannter
Weise
aus
der
Schmelze,
vorzugsweise
in
ein
Wasserbad,
ausgetragen,
gehäckselt,
gegebenenfalls
extrahiert
und
getrocknet
werden.
The
polyamides
produced
in
accordance
with
the
invention
may
be
discharged
in
known
manner
from
the
melt,
preferably
into
a
water
bath,
chopped
up,
optionally
extracted
and
dried.
EuroPat v2
In
den
Figuren
ist
mit
1
eine
Gegenschneide
bezeichnet,
die
mit
dem
Flugkreis
11
für
die
Schneidmesser
einer
nicht
dargestellten
Trommelrosette
derart
zusammenwirkt,
daß
das
durch
eine
Zufuhrwalze
8
und
einen
Abstreifer
9
der
Häckselanordnung
zugeführte
Futter
gehäckselt
werden
kann.
In
the
figures,
number
1
refers
to
a
counter
blade
which
cooperates
with
path
of
rotation
11
of
the
cutting
blades
of
a
drum
anchor
plate
not
shown,
in
such
a
way
that
the
fodder
fed
to
the
chopping
arrangement
by
a
feed
roller
8
and
a
cleaner
9
can
be
chopped.
EuroPat v2
In
diesem
Stauraum
wird
das
zunächst
langhalmige
Schnittgut
gefangen,
dort
mehrfach
durch
die
Schneidelemente
des
Schlegelmähwerks
erfaßt
und
auf
diese
Weise
sehr
kurz
gehäckselt.
Long
grass
is
caught
in
this
pressure
area
and
sent
repeatedly
through
the
cutting
blades
of
the
flail
mower,
to
be
chopped
into
very
small
pieces.
EuroPat v2
Das
Schlegelmähwerk
ist
schaufelradartig
ausgebildet
und
erzeugt
bei
einer
Drehzahl
von
2150
Umdrehungen
pro
Minute
einen
starken
Sog,
wodurch
das
Mähgut
nach
oben
gesaugt,
mittels
eines
an
der
Gehäuseoberseite
angeordneten
Gegenmessers
gehäckselt
und
als
Häckselgut
durch
einen
im
oberen
Gehäuseteil
vorgesehenen
Ausblasschacht
ausgeblasen
wird.
The
flail
mower
is
designed
like
a
paddle
wheel
and
from
its
rotational
speed
of
2150
rpm,
it
creates
strong
suction
which
sucks
the
mowed
material
upwards,
to
be
chopped
by
blades
attached
to
the
top
of
the
housing
and
then
blown
out
as
chaff
through
a
discharge
shaft
located
in
the
upper
housing.
EuroPat v2
Wesentlich
ist
dabei,
daß
das
Schnittgut
durch
das
Mähgerät
fein
gehäckselt
wird,
wobei
die
erzielte
Häcksellänge
von
etwa
5
cm
ideal
ist.
The
essential
point
is
that
the
clippings
are
chopped
to
very
small
pieces
by
the
mower,
ideally
about
5
cm.
EuroPat v2
Das
gemähte,
zunächst
noch
langstielige
Gras
sammelt
sich
in
diesem
Stauraum
7,
wo
es
so
lange
von
der
Messerleiste
11
zurückgehalten
wird,
bis
es
durch
die
mehrfache
Einwirkung
der
Schneidelemente
6
im
Bereich
des
Stauraums
7
zu
kurzen
Halmen
gehäckselt
ist.
This
arrangement
creates
the
pressure
area
7
below
the
bed
knife
11.
The
mowed
grass,
which
is
still
in
long
pieces,
is
retained
by
the
bed
knife
11
long
enough
for
the
repeated
effect
of
the
chopping
blades
6
in
the
pressure
area
7
to
chop
them
into
small
pieces.
EuroPat v2
In
den
Figuren
ist
mit
1
eine
Gegenschneide
bezeichnet,
die
mit
dem
Flugkreis
11
für
die
Schneidmesser
einer
nicht
dargestettten
Trommelrosette
derart
zusammenwirkt,
daß
das
durch
eine
Zufuhrwalze
8
und
einen
Abstreifer
9
der
Häckselanordnung
zugeführte
Futter
gehäckselt
werden
kann.
In
the
figures,
number
1
refers
to
a
counter
blade
which
cooperates
with
path
of
rotation
11
of
the
cutting
blades
of
a
drum
anchor
plate
not
shown,
in
such
a
way
that
the
fodder
fed
to
the
chopping
arrangement
by
a
feed
roller
8
and
a
cleaner
9
can
be
chopped.
EuroPat v2
Polyester-Abfälle
werden
zur
Aufbereitung
für
die
Wiederverwendung
bei
der
Produktion
von
hochwertigen
PET-Kunststoffen
gehäckselt,
gereinigt,
sortiert
und
nachkondensiert.
Reclaiming
of
polyester
waste
material
for
re-use
in
the
production
of
high-quality
PET
plastic
material
comprises
shredding,
cleaning,
sorting
and
postcondensing
said
waste
materials.
EuroPat v2
In
der
in
Beispiel
1
angegebenen
Weise
wurde
das
reine
PPS-Granulat,
welches
in
den
Beispielen
1
und
2
eingesetzt
worden
war,
aufgeschmolzen,
30
min
lang
gerührt
und
anschließend,
nach
Entfernen
des
Heizbads,
das
Polymere
auf
Raumtemperatur
abgekühlt
und
gehäckselt.
The
pure
PPS
granulate
used
in
Examples
1
and
2
was
melted
as
described
in
Example
1,
stirred
for
30
minutes
and,
after
removal
of
the
heating
bath,
the
polymer
was
cooled
to
room
temperature
and
chopped
up.
EuroPat v2
In
der
in
Beispiel
1
angegebenen
Weise
wurde
das
in
Beispiel
3
benutzte
PPS-Granulat
aufgeschmolzen,
30
min
lang
gerührt
und
anschließend,
nach
Entfernen
des
Heizbads,
das
Polymere
auf
Raumtemperatur
abgekühlt
und
gehäckselt.
The
PPS
granulate
used
in
Example
3
was
stirred
for
30
minutes
as
in
Example
1
sand,
after
removal
of
the
heating
bath,
the
polymer
was
cooled
to
room
temperature
and
chopped
up.
EuroPat v2
Der
Abstreifer
31
ist
kammartig
ausgebildet
und
greift
mit
seinen
Zinken
32
in
die
Abstandsbereiche
28
zwischen
den
Zahnkränzen
27
ein,
um
die
Zahnwalze
23
von
Stengelteilen
der
Maispflanze
zu
befreien,
die
nach
Aberntung
der
Maiskolben
5
auf
dem
Feld
verbleiben,
um
später
gehäckselt
und
umgepflügt
zu
werden.
The
stripper
device
31
is
comb-shaped,
reaching
with
its
teeth
32
into
the
area
of
the
spaces
28
between
the
toothed
rings
27
in
order
to
rid
the
toothed
roller
23
of
stalk
parts
of
the
corn
plant,
which
after
completion
of
the
harvesting
of
the
ears
of
corn
5
remain
on
the
field
in
order
to
be
later
chopped
and
plowed
under.
EuroPat v2
Mit
derartig
ausgerüsteten
Feldhäckslern
werden
schnellwüchsige
Gehölze
wie
z.B.
Salix,
Weiden
und
dergleichen
geerntet
und
gehäckselt.
With
forage
harvesters
equipped
in
this
way,
fast-growing
woody
plants,
such
as
willow
and
the
like,
may
be
harvested
and
chopped.
EuroPat v2