Translation of "Gehenkt" in English
Tom
wurde
für
ein
Verbrechen
gehenkt,
das
er
nicht
begangen
hatte.
Tom
was
hanged
for
a
murder
he
didn't
commit.
Tatoeba v2021-03-10
D'Artagnan
gehst
du
nach
England
wirst
du
gehenkt.
D'Artagnan,
you
can't
go
to
England,
you'll
be
hanged.
OpenSubtitles v2018
Wenn
er
uns
ein
einziges
Mal
besiegt,
werden
wir
gehenkt.
If
he
beats
us
but
once,
we
shall
all
be
hanged.
OpenSubtitles v2018
Bevor
er
gehenkt
wird,
muss
er
noch
mal
untersucht
werden.
Doesn't
an
expert
have
to
examine
him
before
they
hang
him?
OpenSubtitles v2018
Er
feiert,
und
Williams
wird
gehenkt.
So
Sweeney
has
twins
and
Williams
gets
hanged.
OpenSubtitles v2018
Man
kann
darüber
denken
wie
man
will,
aber
gehenkt
wird
er
nicht.
Well,
any
way
you
look
at
it,
they're
not
going
to
hang
him.
OpenSubtitles v2018
Ich
wurde
gehenkt
und
meinem
Henker
brach
die
Brille.
I
was
hanged
and
the
glasses
of
my
hangman
broke.
OpenSubtitles v2018
Und
wer
von
Furcht
spricht,
wird
gehenkt.
Hang
those
that
talk
of
fear.
OpenSubtitles v2018
Vor
2
Jahrhunderten
hat
die
Stadt
ihre
Verräter
genau
hier
gehenkt.
Two
centuries
ago,
this
city
hung
its
traitors
right
here.
OpenSubtitles v2018
Wenn
es
auffliegt,
wirst
du
gehenkt.
If
this
gets
out,
you'll
be
hanged.
OpenSubtitles v2018
Auf
jeden
Fall
wird
er
nicht
gehenkt.
The
point
is,
he
will
not
hang.
OpenSubtitles v2018
Diese
Templer
wurden
für
einen
Überfall
gehenkt,
den
eindeutig
Ihr
befehligt
habt.
Those
Templars
have
been
hung
for
a
raid
that
I
know
you
commanded.
OpenSubtitles v2018
Sein
Bruder
wurde
als
Terrorist
gehenkt.
His
brother
was
executed
a
terrorist.
OpenSubtitles v2018
Wie
auch
immer,
wenn
sie
gehenkt
würde,
wären
Sie
gleichermaßen
reich.
However,
if
she
was
hanged...
you
would
be
equally
rich.
OpenSubtitles v2018
Wenn
der
König
zurückkommt,
wird
Montrose
gehenkt.
When
the
King
comes
across
the
water
again,
we'II
see
him
hung.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
nicht,
dass
er
gehenkt
wird.
I
don't
want
them
to
hang
him!
OpenSubtitles v2018
Ich
will
Euch
nicht
gehenkt
sehen.
Well
yes,
I
don't
want
to
see
you
hanged.
OpenSubtitles v2018
Der
Mann,
der
heute
gehenkt
wurde...
The
man
who
was
hanged
today...
OpenSubtitles v2018
Im
Ravenbrück-Prozess
wurde
er
zum
Tode
verurteilt
und
am
3.
Mai
1947
gehenkt.
In
the
Ravensbrück-process
he
was
sentenced
to
death
and
hanged
on
3
May
1947.
ParaCrawl v7.1
Dann
wurden
sie
verbrannt,
gehenkt
oder
ais
Hexen
ertränkt.
They
were
tortured
until
they
confessed
and
then
burned,
hanged,
or
drowned
as
witches.
ParaCrawl v7.1
Lukas
–
wurde
an
einem
Olivenbaum
gehenkt.
Luke
–
was
hanged
to
death
on
an
olive
tree.
ParaCrawl v7.1
Er
wurde
nach
Konstantinopel
gebracht,
wo
er
gehenkt
wurde.
He
was
taken
to
Constantinople
where
he
was
hanged.
ParaCrawl v7.1
Uljanow
und
die
übrigen
Teilnehmer
wurden
gehenkt.
Ulianov
and
the
other
participants
were
executed.
ParaCrawl v7.1
Brandt
wurde
am
2.
Juni
1948
in
Landsberg
am
Lech
gehenkt.
Brandt
was
hanged
at
Landsberg
am
Lech
on
2
June
1948.
ParaCrawl v7.1
Rajk
wurde
gehenkt,
Kádár
zu
lebenslanger
Haft
verurteilt.
Rajk
was
hung;
Kádár
condemned
to
life
imprisonment.
ParaCrawl v7.1