Translation of "Gehenkt" in English

Tom wurde für ein Verbrechen gehenkt, das er nicht begangen hatte.
Tom was hanged for a murder he didn't commit.
Tatoeba v2021-03-10

D'Artagnan gehst du nach England wirst du gehenkt.
D'Artagnan, you can't go to England, you'll be hanged.
OpenSubtitles v2018

Wenn er uns ein einziges Mal besiegt, werden wir gehenkt.
If he beats us but once, we shall all be hanged.
OpenSubtitles v2018

Bevor er gehenkt wird, muss er noch mal untersucht werden.
Doesn't an expert have to examine him before they hang him?
OpenSubtitles v2018

Er feiert, und Williams wird gehenkt.
So Sweeney has twins and Williams gets hanged.
OpenSubtitles v2018

Man kann darüber denken wie man will, aber gehenkt wird er nicht.
Well, any way you look at it, they're not going to hang him.
OpenSubtitles v2018

Ich wurde gehenkt und meinem Henker brach die Brille.
I was hanged and the glasses of my hangman broke.
OpenSubtitles v2018

Und wer von Furcht spricht, wird gehenkt.
Hang those that talk of fear.
OpenSubtitles v2018

Vor 2 Jahrhunderten hat die Stadt ihre Verräter genau hier gehenkt.
Two centuries ago, this city hung its traitors right here.
OpenSubtitles v2018

Wenn es auffliegt, wirst du gehenkt.
If this gets out, you'll be hanged.
OpenSubtitles v2018

Auf jeden Fall wird er nicht gehenkt.
The point is, he will not hang.
OpenSubtitles v2018

Diese Templer wurden für einen Überfall gehenkt, den eindeutig Ihr befehligt habt.
Those Templars have been hung for a raid that I know you commanded.
OpenSubtitles v2018

Sein Bruder wurde als Terrorist gehenkt.
His brother was executed a terrorist.
OpenSubtitles v2018

Wie auch immer, wenn sie gehenkt würde, wären Sie gleichermaßen reich.
However, if she was hanged... you would be equally rich.
OpenSubtitles v2018

Wenn der König zurückkommt, wird Montrose gehenkt.
When the King comes across the water again, we'II see him hung.
OpenSubtitles v2018

Ich will nicht, dass er gehenkt wird.
I don't want them to hang him!
OpenSubtitles v2018

Ich will Euch nicht gehenkt sehen.
Well yes, I don't want to see you hanged.
OpenSubtitles v2018

Der Mann, der heute gehenkt wurde...
The man who was hanged today...
OpenSubtitles v2018

Im Ravenbrück-Prozess wurde er zum Tode verurteilt und am 3. Mai 1947 gehenkt.
In the Ravensbrück-process he was sentenced to death and hanged on 3 May 1947.
ParaCrawl v7.1

Dann wurden sie verbrannt, gehenkt oder ais Hexen ertränkt.
They were tortured until they confessed and then burned, hanged, or drowned as witches.
ParaCrawl v7.1

Lukas – wurde an einem Olivenbaum gehenkt.
Luke – was hanged to death on an olive tree.
ParaCrawl v7.1

Er wurde nach Konstantinopel gebracht, wo er gehenkt wurde.
He was taken to Constantinople where he was hanged.
ParaCrawl v7.1

Uljanow und die übrigen Teilnehmer wurden gehenkt.
Ulianov and the other participants were executed.
ParaCrawl v7.1

Brandt wurde am 2. Juni 1948 in Landsberg am Lech gehenkt.
Brandt was hanged at Landsberg am Lech on 2 June 1948.
ParaCrawl v7.1

Rajk wurde gehenkt, Kádár zu lebenslanger Haft verurteilt.
Rajk was hung; Kádár condemned to life imprisonment.
ParaCrawl v7.1