Translation of "Geheimwissenschaft" in English

In der christlichen Geheimwissenschaft nennt man sie «Mächte» (Dynamis).
In Christian mystery science they are called "Principalities" (Dynamis).
ParaCrawl v7.1

Daraus hat sich eine Geheimwissenschaft entwickelt.
Out of that a secret lore has been developed.
ParaCrawl v7.1

Geheimwissenschaft beruht auf Erfahrung und sie bescheidet sich innerhalb dieser Erfahrung.
Mystery science is based on experience and is content to remain within this experience .
ParaCrawl v7.1

Auslegung und Auswahl von Druckregelventilen ist keine nur von einigen Experten beherrschte Geheimwissenschaft.
Designing and selecting pressure regulating valves is not a secret science mastered only by a handful of experts.
ParaCrawl v7.1

Auch wenn Schweißen keine Geheimwissenschaft ist – wir halten dicht.
Even though welding is no secret operation – we tolerate no leaks.
ParaCrawl v7.1

Es gab Teile der Geheimwissenschaft, die für unzählbare Zeitalter dem profanen Blick verborgen bleiben mussten.
There were portions of the Secret Science that for incalculable ages had to remain concealed from the profane gaze.
ParaCrawl v7.1

Veröffentlichung seiner Forschungsergebnisse zu kosmologischen und evolutionsgeschichtlichen Fragen in "Die Geheimwissenschaft im Umriss".
Publication of his research into questions concerning cosmology and evolutionary history raised by An Outline of Esoteric Science.
ParaCrawl v7.1

Diesen hat man in der Geheimwissenschaft die Namen: Jupiter, Venus und Vulkan gegeben.
In mystery science these have been named Jupiter, Venus, and Vulcan.
ParaCrawl v7.1

Die japanische Geheimwissenschaft der buddhistischen Mystiker der Yamabooshi, hat „sieben kostbare Dinge“.
The Japanese Secret Science of the Buddhist Mystics, the Yamabooshi, has "seven precious things."
ParaCrawl v7.1

Versicherungen sind keine Geheimwissenschaft.
Insurance is no rocket science.
CCAligned v1

Wenn die Theologen und Religionslehrer sich darauf einlassen wollten, die Geheimwissenschaft zu studieren, so müßten sie um ihres Christentums willen in ihr die beste Helferin und Förderin in der Gegenwart erblicken.
If, for the sake of their Christianity, the theologians and teachers of religion were to agree to study mystery science, they would have to recognize in it their best helper and means of advancement today.
ParaCrawl v7.1

Aus dem obigen ist auch ersichtlich, in welchem Sinne die christliche Geheimwissenschaft davon spricht, daß sich im «Beginne der Zeiten» zuerst die Seraphim, Cherubim und Throne offenbarten.
From the above it also becomes apparent in what sense Christian esoteric science says that in the "beginning of time" the Seraphim, Cherubim, and Thrones first revealed themselves.
ParaCrawl v7.1

Zu seinen Inhalten gehört das Studium der Grundschriften Rudolf Steiners "Theosophie", "Philosophie der Freiheit", "Die Geheimwissenschaft im Umriss" und "Wie erlangt man Erkenntnisse der höheren Welten?".
The Content of the studies will be Rudolf Steiner's basic books, Theosophy, Philosophy of Freedom, Occult Science, and How to Know Higher Worlds.
ParaCrawl v7.1

In "Die Geheimwissenschaft im Umriss " charakterisierte Steiner Luzifer als Lichtwesen, als Brücke zwischen Mensch und Gott, der uns Christus näher bringt.
In Occult Science, An Outline, Steiner characterized Lucifer as a being of light, the bridge between Man and God, bringing us closer to Christ.
ParaCrawl v7.1

In der «Geheimwissenschaft» oder in der «Theosophie» werden Sie sehen, daß die drei Seelenglieder noch viel mehr Beziehungen haben – in anderer Art – zu dem, was in der Außenwelt ist, nicht weil wir an der Einteilung Freude haben, sondern weil das, was wir Empfindungsseele nennen, in ganz anderer Weise zum Kosmos zugeordnet ist als das, was wir Bewußtseinsseele nennen.
In «secret science» or in «theosophie» you will see that the three soul members still have much more relations – in a different way – to that, which is in the outer world, not because we enjoy classification, but because that what we call perception soul, is adjoined to the cosmos in a completely different way than that what we call awareness soul.
ParaCrawl v7.1

In der Geheimwissenschaft schreibt Steiner im weiteren, daß dieser Astralkörper in uns einen weiteren Körper durchdringt, jenen Körper, der unseren physischen Leib belebt.
In the Secret Science Steiner writes further that this astral body penetrates a further body in us, which animates our physical body.
ParaCrawl v7.1

Obwohl es ja eigentlich recht trivial war, haben wir unsere Dienstleistung als Geheimwissenschaft verkauft und haben so ganz gutes Geld verdient.
Even though it was trivial, we basically disguised our service as a secret lore and made so much money.
ParaCrawl v7.1

Daher ist in der «GeheimWissenschaft» der Endzustand der Erdenverkörperungen — der Vulkanzustand — derjenige, welcher auf das hindeutet, was als neues Leben aus dem Grabe des Wärmetodes herausschaut.
Hence, the final state of the earth embodiment — the Vulcan stage — is in the Occult Science that which points to this what looks out as a new life from the grave of the heat death.
ParaCrawl v7.1

Die innere Begründung wird sich im Laufe der Darstellung ergeben, soweit eine solche in den Worten der gewöhnlichen Sprache — ohne zu der Ausdrucksform der Geheimwissenschaft zu greifen — möglich ist.
The deeper explanation will appear in the course of the description, insofar as is possible in the words of ordinary language, that is, without having recourse to the form of expression of mystery science.
ParaCrawl v7.1

Erst während des nächsten (dritten) großen Kreislaufes löste sich als ein besonderer Planet das von der Sonne ab, was man in der Geheimwissenschaft den Mond nennt.
Only during the next (third) great cycle did that detach itself from the Sun which in mystery science is called the Moon .
ParaCrawl v7.1

Im Sinne der europäischen Geheimwissenschaft kann man für den ersteren Zustand das Wort «offener Kreislauf», für den zweiten dagegen «verborgener oder geschlossener Kreislauf» gebrauchen.
In accordance with the usage of European mystery science, one can use the word "open cycle" for the former condition, and on the other hand, "hidden or closed cycle" for the latter.
ParaCrawl v7.1

Daher finden Sie in meiner «Geheimwissenschaft» auch darauf hingewiesen, daß in der alten Atlantis, an ganz bestimmten Mysterienstätten, die dort die atlantischen Orakel genannt sind, die Leitung dieser Verteilung der Menschen über die Erde in die Hand genommen wird, so daß in der Tat jenes Equilibrium, jene Gleichgewichtslage hervorgebracht werden konnte, die zur entsprechenden Rassenverteilung führte.
Hence in my Occult Science you will find it pointed out that in old Atlantis, in certain Mystery Places, named the Atlantean Oracles, the guidance of this distribution of mankind over the Earth was taken in hand, so that in fact that equilibrium, that state of balance could be brought about which led to the corresponding distribution of the races.
ParaCrawl v7.1

Es wird hier absichtlich gerade dieser Vergleich für das prophetische Vorausbestimmen der kommenden Menschheitsschicksale gebraucht, weil von der wahren Geheimwissenschaft dieses Vorausbestimmen wirklich ganz in diesem Sinne gemeint ist.
The use of precisely this comparison for the prophetic prediction of the coming destinies of mankind is intentional here, because true mystery science really understands this prediction in just this sense.
ParaCrawl v7.1

In der «Geheimwissenschaft» oder in der «Theosophie» werden Sie sehen, daß die drei Seelenglieder noch viel mehr Beziehungen haben — in anderer Art — zu dem, was in der Außenwelt ist, nicht weil wir an der Einteilung Freude haben, sondern weil das, was wir Empfindungsseele nennen, in ganz anderer Weise zum Kosmos zugeordnet ist als das, was wir Bewußtseinsseele nennen.
In the Occult Science or in the Theosophy you see that three soul members have much more relations — in other way — to the outside world, not because we like to categorise, but the sentient soul is assigned in quite different way to the universe than the consciousness soul.
ParaCrawl v7.1