Translation of "Gehaltsstruktur" in English
Beim
horizontalen
Durchlaufen
einer
Besoldungsgruppe
ergeben
sich
also
Unterschiede
zur
derzeitigen
Gehaltsstruktur.
Consequently,
the
horizontal
progression
through
a
grade
is
different
from
that
under
the
existing
structure.
TildeMODEL v2018
Bis
1990
hatte
Rumänien
eine
sehr
egalitäre
Lohn-
und
Gehaltsstruktur.
Before
1990
Romania
had
had
a
very
egalitarian
wage
structure.
EUbookshop v2
Die
Kommission
lehnt
den
ersten
Teil
des
Änderungsantrags
Nr.
12
zur
Gehaltsstruktur
ab.
Not
all
the
important
work
in
the
Com
munity
is
carried
out
in
the
large
institutions.
EUbookshop v2
Der
Schlüssel
zu
einer
fairen
Gehaltsstruktur
sind
Einheitlichkeit
und
Transparenz.
The
key
to
a
fair
salary
structure
is
transparency
and
consistency.
ParaCrawl v7.1
Die
IPE
dient
als
Grundlage
zur
Festlegung
der
internen
Gehaltsstruktur.
The
IPE
serves
as
a
basis
to
build
the
internal
salary
structure.
ParaCrawl v7.1
Wir
vergüten
unsere
Mitarbeiter
weltweit
nach
einer
einheitlichen
Gehaltsstruktur.
We
compensate
our
employees
worldwide
according
to
a
uniform
salary
structure.
ParaCrawl v7.1
Die
Cilag
AG
bietet
den
Mitarbeitenden
eine
transparente
und
faire
Gehaltsstruktur.
Cilag
AG
offers
employees
a
transparent
and
fair
salary
structure.
CCAligned v1
Für
die
Erhebung
über
die
Lohn-
und
Gehaltsstruktur
wurden
die
Daten
in
zwei
Stufen
hochgerechnet.
Quadros
de
Pessoal
covered
all
enterprises
and
other
institutions
except
those
in
Agriculture,
Forestry
and
Fishing
which
do
not
employ
permanent
workers,
as
well
as
Central
and
Local
Public
Administration
and
Private
Domestic
Services.
EUbookshop v2
Ehemals
separate
Abkommen
über
die
Bezahlung
von
Technikern
und
Büroangcstcllten
werden
in
einer
gemeinsamen
Gehaltsstruktur
vereint.
Formerly
separate
agreements
regulating
the
pay
of
technical
and
office
staff
will
be
integrated
into
a
single
pay
structure.
EUbookshop v2
Hinzu
kommt
noch,
daß
die
Gehälter
der
DV-Fachleute
über
der
tariflichen
Gehaltsstruktur
liegen.
In
addition,
the
wages
of
IT
professionals
exceed
the
levels
of
the
negotiated
wage
structure.
EUbookshop v2
An
dieser
untergliederten
Arbeitsorganisation
orientiert
sich
die
Gehaltsstruktur,
die
von
spezifischen
Fertigkeiten
und
Arbeitsplatzanforderungen
ausgeht.
Associated
with
this
fragmented
work
organisation
is
a
fragmented
pay
structure
based
on
specific
skills
and
job
requirements.
EUbookshop v2
Die
Daten
für
die
Statistik
der
Lohn-
und
Gehaltsstruktur
stammen
aus
der
jährlichen
Erhebung
zur
Verdienststatistik.
As
the
enterprise
was
the
survey
unit
in
Denmark,
the
statistics
incorporated
local
units
employing
less
than
10
employees.
EUbookshop v2
Arbeitskostenerhebung
und
der
Erhebung
über
die
Lohn-
und
Gehaltsstruktur
1992
konnten
jedoch
gute
Annäherungswerte
ermittelt
werden.
With
regard
to
the
direct
survey
of
a
sample
of
employees,
finally
only
7
078
records
on
employees
of
local
units
with
10
employees
or
over
(among
the
123
709
of
the
main
employee-file)
were
conserved
in
the
complementary
employee-file,
in
which
the
education
or
training
level
was
available.
EUbookshop v2
Ein
aussagekräftiger
Bericht,
der
den
Vorstand
unterstützt,
die
neue
Gehaltsstruktur
im
Unternehmen
umzusetzen.
An
informative
report
which
supports
the
management
board
in
the
implementation
of
the
new
salaries
structure
within
the
company.
CCAligned v1
Der
Leitfaden
ist
nicht
verbindlich,
enthält
jedoch
Hinweise
darauf,
was
ein
Arbeitgeber
beachten
muß,
um
zu
gewährleisten,
daß
die
Gehaltsstruktur
in
seinem
Unternehmen
in
keiner
Weise
aufgrund
des
Geschlechts
diskriminierend
ist.
The
code
is
not
legally
binding,
but
it
takes
into
account
what
any
employer
really
needs
to
be
looking
at
to
ensure
that
the
pay
structure
in
the
organization
is
not
in
any
way
discriminatory
on
the
grounds
of
sex.
Europarl v8
Der
bereits
eingestellte
Beamte
hat
die
Garantie,
bei
Erreichung
der
höheren
Dienstaltersstufen
zumindest
das
Gehalt
zu
beziehen,
das
er
vor
Einführung
der
neuen
Gehaltsstruktur
erwarten
konnte.
Existing
officials
are
guaranteed
at
least
the
step
increases
they
would
have
received
in
their
former
grade
before
the
changeover
to
the
new
structure.
TildeMODEL v2018
Die
Entwicklung
der
Gemeinschaft
und
das
Funktionieren
des
Binnenmarktes
erhöhen
den
Bedarf
an
vergleichbaren
Daten
zu
der
Lohn-
und
Gehaltsstruktur,
den
Arbeitskosten
und
der
Ausbildung.
The
development
of
the
Community
and
the
operation
of
the
internal
market
increase
the
need
for
comparable
data
on
the
structure
of
earnings
of
employees,
the
cost
of
labour
and
on
training.
TildeMODEL v2018
Kein
Beamter
erhält
durch
den
Übergang
in
die
neue
Gehaltsstruktur
ein
niedrigeres
Grundgehalt
als
bei
der
derzeitigen
Struktur.
On
transferring
to
the
new
structure,
the
basic
salary
of
all
officials
will
be
the
same
as
under
the
existing
structure.
TildeMODEL v2018
Du
hast
ihn
den
Verkauf
auf
gestern
zurückdatieren
lassen,
damit
er
unter
die
alte
Gehaltsstruktur
fällt?
You
had
him
backdate
your
sale
to
yesterday,
so
it
falls
under
your
old
pay
structure.
OpenSubtitles v2018
Eurostat
möchte
den
für
die
Statistik
der
Lohn-
und
Gehaltsstruktur
zuständigen
Fachleuten
in
den
Mitgliedstaaten
für
Ihre
Hilfe
bei
der
Zusammenstellung
dieser
Methodeninformationen
danken.
Eurostat
wishes
to
thank
the
experts
responsible
for
the
national
statistics
of
structure
of
earnings
in
the
Member
States
for
their
help
in
compiling
this
methodological
information.
EUbookshop v2
Die
Mehrzahl
des
Pflegepersonals
erlebte
einen
ähnlichen
Konflikt:
Pflegekräfte,
die
sich
stark
mit
der
unmittelbaren
Patientenpflege
identifizierten,
waren
in
der
Regel
nicht
geneigt,
in
leitende
Positionen
aufzurücken
und
Kompetenzen
zu
entwickeln,
die
mit
Verwaltungs-,
Koordina-tions-
oder
allgemeineren
Führungsaufgaben
verbunden
waren
(Kirpal,2004b).Diese
Ergebnisse
können
den
Schluss
nahe
legen,
dass
für
die
meisten
qualifizierten
Fachkräfte
die
Ausübung
der
Kernaufgaben
eines
Berufswichtiger
ist
als
der
Aufstieg
zum
Vorarbeiter,
Aufseher
oder
leitenden
Mitarbeiter,
insbesondere
wenn
letzterer
keine
wesentliche
Änderung
der
Gehaltsstruktur
nach
sich
zieht,
was
etwa
im
Pflegebereich
der
Fall
ist.
Most
nurses
experienced
a
similar
conflict:
nurses
who
strongly
identified
with
direct
patientcare
generally
did
not
like
to
move
into
management
and
develop
skills
related
to
administration,
coordination
or
broader
managerial
tasks
(Kirpal,2004b).These
results
may
lead
to
the
conclusion
that,
for
most
skilled
workers,performing
the
core
tasks
of
an
occupation
is
more
important
than
makinga
career
as
supervisor
or
team
leader,
particularly
when
the
salary
structure
does
not
change
significantly
as
in
nursing.
EUbookshop v2