Translation of "Gehaltseinbußen" in English
Estland
sieht
Gehaltserhöhungen
oder
eine
Reduzierung
der
Wochenstundenzahl
ohne
Gehaltseinbußen
vor.
Estonia
offers
increased
salaries
or
a
reduced
working
week
without
loss
of
salary.
EUbookshop v2
Schulungen:
Die
Arbeitnehmervertreter
müssen
Schulungen
erhalten,
ohne
dabei
Lohn-
oder
Gehaltseinbußen
zu
erleiden.
Training:
Employees’
representatives
shall
be
provided
with
training
without
loss
of
wages.
EUbookshop v2
Schulungen:
Die
Arbeitnehmervertreter
müssen
Schulun-gen
erhalten,
ohne
dabei
Lohn-
oder
Gehaltseinbußen
zu
erleiden.
Training:
Employees’
representatives
shall
be
provided
with
training
without
loss
of
wages.
EUbookshop v2
Die
Arbeitnehmervertreter
werden
zudem
Schulungen
erhalten,
ohne
dabei
Lohn-
oder
Gehaltseinbußen
zu
erleiden.
Employees'
representatives
will
also
be
provided
with
training
without
loss
of
wages.
EUbookshop v2
Arbeitnehmer,
die
in
international
stark
wettbewerbsfähigen
Sektoren
arbeitslos
werden,
erleben
längere
Zeiten
der
Arbeitslosigkeit
–
und
bei
einer
Neueinstellung
höhere
Gehaltseinbußen
–
als
Arbeitnehmer
in
anderen
Sektoren.
Workers
made
redundant
in
internationally
highly
competitive
sectors
experience
longer
unemployment
spells
-
and
larger
wage
losses
once
re-employed
-
than
workers
in
other
sectors.
TildeMODEL v2018
In
dem
Maße,
wie
dies
zur
Wahrnehmung
ihrer
Vertretungsaufgaben
in
einem
internationalen
Umfeld
erforderlich
ist,
müssen
die
Mitglieder
des
besonderen
Verhandlungsgremiums
und
des
Europäischen
Betriebsrats
die
Möglichkeit
haben,
Schulungen
ohne
Lohn-
bzw.
Gehaltseinbußen
wahrzunehmen.
In
so
far
as
this
is
necessary
for
the
exercise
of
their
representative
duties
in
an
international
environment,
the
members
of
the
special
negotiating
body
and
of
the
European
Works
Council
shall
be
have
access
to
training
without
loss
of
wages.
TildeMODEL v2018
In
dem
Maße,
wie
dies
zur
Wahrnehmung
ihrer
Vertretungsaufgaben
in
einem
internationalen
Umfeld
erforderlich
ist,
müssen
die
Mitglieder
des
besonderen
Verhandlungsgremiums
und
des
Europäischen
Betriebsrats
Schulungen
erhalten,
ohne
dabei
Lohn-
bzw.
Gehaltseinbußen
zu
erleiden.
In
so
far
as
this
is
necessary
for
the
exercise
of
their
representative
duties
in
an
international
environment,
the
members
of
the
special
negotiating
body
and
of
the
European
Works
Council
shall
be
provided
with
training
without
loss
of
wages.
DGT v2019
Die
arbeitsmarktpolitischen
Gesamtausgaben
für
passive
Arbeitsmarktmaßnahmen
umfassen
die
staatlichen
Ausgaben
für
Einkommensunterst
ü
tzung
für
Arbeitslose
(vorwiegend
Arbeitslosenleistungen
und
sonstige
Programme,
mit
denen
Lohn-
und
Gehaltseinbußen
ausgeglichen
werden
sollen)
und
Vorruhestand
(Programme,
die
den
vollständigen
oder
teilweisen
Eintritt
von
älteren
Arbeitskräften
in
den
Vorruhestand
fördern
sollen).
Total
labour
market
expenditure
on
passive
measures
refers
to
public
expenditure
on
out-of-work
income
maintenance
(mostlyunemployment
benefits
and
other
programmes
which
aim
to
compensate
for
loss
of
wage
and
salary)
and
on
early
retirement(programmes
which
facilitate
the
full
or
partial
early
retirement
of
older
workers).
EUbookshop v2
Liberalisierung
im
Kontext
der
letzten
Jahre
bedeutet
Stellenabbau,
Gehaltseinbußen,
Über
nahme
von
unregelmäßigen
Beschäftigungsverhältnissen
usw..
Liberalization,
in
the
language
of
recent
years,
means
job
cuts,
pay
reductions
and
adoption
of
irregular
terms
of
employment,
etc.
EUbookshop v2
Zudem
ist
festzustellen,
dass
die
meisten
Menschen
zwar
für
eine
Verkürzung
der
Arbeitszeit
sind,
jedoch
im
allgemeinen
keine
Lohn
oder
Gehaltseinbußen
hinnehmen
wollen.
In
addition,
while
most
people
are
in
favour
of
working
shorter
hours,
they
are
generally
unwilling
to
reduce
their
wages.
EUbookshop v2
Wie
die
Gewerkschaft
erklärte,
wäre
eine
21-prozentige
Lohnerhöhung
nötig,
nur
um
die
Gehaltseinbußen
seit
2010
aufzufangen.
The
union
estimates
that
a
21
percent
pay
increase
is
needed
just
to
recover
lost
pay
since
2010.
ParaCrawl v7.1
Mit
Schreiben
vom
26.11.2012
(Montag)
bat
die
Betriebsratsvorsitzende
um
weitere
Informationen,
"um
eine
abschließende
Abwägung
der
Gehaltseinbußen
durchführen
zu
können"
.
By
letter
dated
26
November
2012
(Monday)
the
chairman
of
the
works
council
requested
further
information,
"in
order
to
be
able
to
make
a
conclusive
assessment
of
the
salary
losses"
.
ParaCrawl v7.1
Die
Gehaltseinbußen
reduzieren
sich
vor
allem
im
dritten
Jahr
nach
Wiedereinstieg,
da
nun
für
den
Nachwuchs
eine
größere
Zahl
an
Kinderbetreuungsplätzen
als
zuvor
für
das
Kleinkind
zur
Verfügung
steht,
sowie
im
sechsten
Jahr
mit
dem
Schuleintritt
des
Kindes.
Income
losses
tended
to
normalize
somewhat
in
the
third
year
after
returning
to
the
work
force,
because
more
child
care
options
are
available
for
children
at
this
age
as
compared
to
toddler-aged
children,
then
again
in
the
sixth
year
when
children
start
school.
ParaCrawl v7.1