Translation of "Gehäuselager" in English
Dieses
Gehäuselager
unterscheidet
sich
von
demjenigen
nach
Fig.
This
housing
mount
differs
from
that
of
FIG.
EuroPat v2
Bei
dieser
Radwinde
werden
Gehäuselager
RJUM-05-40
eingesetzt.
This
wheel
winch
uses
RJUM-05-40
bearing
housings.
ParaCrawl v7.1
Eine
weitere
Variante
bilden
die
Gehäuselager
der
Baureihe
OJUM06
LL
und
RJUM-06
LL.
Another
option
are
the
housing
bearings
of
the
type
series
OJUM06
LL
and
RJUM-06
LL.
ParaCrawl v7.1
Das
Material
für
unser
gepresstes
Gehäuselager
ist
100%
gut
von
Top-Lieferanten.
The
material
for
our
pressed
housing
bearing
is
100%
good
from
top
suppliers.
ParaCrawl v7.1
Auch
in
diesem
Fall
bildet
der
Rotor
das
gehäuseseitige
Getriebeglied
und
dessen
Rotationslager
das
Gehäuselager.
In
this
case,
the
rotor
again
forms
the
housing-side
transmission
link
and
the
housing
bearing
forms
its
rotational
bearing.
EuroPat v2
Dieses
Gehäuselager
unterscheidet
sich
von
demjenigen
nach
Fig.3
dadurch,
daß
die
Paßfedern
13a,
13b
zur
Definition
der
axialen
Fixpunkte
hier
fehlen,
so
daß
also
die
Tragpratzen
P
hier
in
Richtung
-x,
ausgehend
von
der
Fixpunkt-Referenzebene
(y
-
z)
1,
sich
ungehindert
wärmebeweglich-gleitend
bewegen
können.
This
housing
mount
differs
from
that
of
FIG.
3
in
that
the
woodruff
keys
13a
and
13b
for
defining
the
axial
fixed
points
have
been
omitted
in
this
embodiment
so
that
the
support
lugs
P
can
perform
thermal
sliding
motions
unhindered
in
-x
direction,
starting
from
the
fixed
point
reference
plane
(y-z)1.
EuroPat v2
Zu
diesem
Zweck
sind
Hochdruck-
und
Mitteldruck-Teilturbine
HD,
MD
mit
ihren
Tragpratzen-Paaren
P
12
bzw.
P
21
an
diesem
Referenzlager
6.1
bzw.
an
dem
entsprechenden
Gehäuselager
g6.1
im
Bereich
ihrer
horizontalen
Achsebenen
35.0
(Teilturbine
HD)
und
9.0
(Teilturbine
MD)
axial
fest,
jedoch
horizontal
und
radial-zentrisch
wärmebeweglich
gelagert.
For
this
purpose,
the
support
lug
pairs
P12
and
P21,
respectively,
of
the
high-pressure
and
medium-pressure
turbine
stages
HD
and
MD
are
mounted
in
this
reference
mount
6.1
and
in
the
corresponding
housing
mount
g6.1,
respectively
in
the
area
of
the
horizontal
axial
planes
35.0
(turbine
stage
HD)
and
9.0
(turbine
stage
MD)
thereof
so
as
to
be
axially
fixed,
but
heat-movable
horizontally
and
radially
centered.
EuroPat v2
Ihre
Axialerstreckung
ist
kleiner
als
die
der
Sicherungsriegel
42,
weil
letztere
für
ein
doppeltes
Gehäuselager
verwendet
sind.
The
axial
extent
thereof
is
less
than
that
of
the
safety
locks
42
because
the
latter
are
used
for
a
double
housing
mount.
EuroPat v2
Das
Gehäuselager
ist
in
diesem
Fall
nicht
unbeweglich
an
dem
Gehäuse
befestigt,
sondern
so
ausgebildet,
dass
es
in
der
Spannphase
des
Lanzettenantriebs
verschiebbar
ist.
The
housing
bearing
is
in
this
case
not
immovably
fastened
on
the
housing,
but
rather
arranged
and
adapted
in
such
a
manner
that
it
is
displaceable
in
the
tensioning
phase
of
the
lancet
drive.
EuroPat v2
Die
Lagerung
ist
jedoch
so
gestaltet,
dass
sich
das
Gehäuselager
in
einer
präzise
definierten
Position
relativ
zu
dem
Gehäuse
befindet,
wenn
die
Stechbewegung
abläuft,
insbesondere
wenn
sich
das
Stechelement
an
dem
für
die
Präzision
der
Stechtiefe
entscheidenden
Umkehrpunkt
der
Stechbewegung
befindet.
However,
the
design
makes
sure
that
the
housing
bearing
is
located
in
a
precisely
defined
position
relative
to
the
housing
when
the
lancing
movement
is
executed,
in
particular
when
the
lancing
element
is
located
at
the
reversal
point
of
the
lancing
movement.
This
is
decisive
for
the
precision
of
the
lancing
depth.
EuroPat v2
Bei
den
bekannten
gehäusegekoppelten
Antrieben
wird
durch
den
Gehäusekopplungsmechanismus
zumindest
am
Umkehrpunkt
der
Stechbewegung
eine
präzise
Kopplung
zwischen
dem
Stechelement
und
dem
Gehäuse
derartig
bewirkt,
dass
der
Umkehrpunkt
der
Stechbewegung
einen
definierten
vorgegebenen
Abstand
zu
dem
(mindestens
am
Umkehrpunkt
der
Stechbewegung
gehäusefesten)
Gehäuselager
hat.
In
the
known
housing-coupled
drives,
the
housing
coupling
mechanism
provides
a
precise
coupling
between
the
lancing
element
and
the
housing,
at
least
at
the
reversal
point
of
the
lancing
movement,
in
such
a
manner
that
the
reversal
point
of
the
lancing
movement
has
a
defined
specified
distance
to
the
housing
bearing
(which
is
fixed
on
the
housing
at
least
at
the
reversal
point
of
the
lancing
movement).
SUMMARY
EuroPat v2
Allerdings
ist
diese
Reproduzierbarkeit
davon
abhängig,
dass
die
Verbindung
zwischen
dem
Gehäuselager
und
dem
Kupplungselement
sehr
exakt
ist.
However,
this
reproducibility
is
dependent
on
the
quality
of
the
connection
between
the
housing
bearing
and
the
coupling
element
which
has
to
be
very
exact.
EuroPat v2
Um
die
Kombination
dieser
scheinbar
widersprüchlichen
Entwicklungslinien
zu
ermöglichen,
weist
der
Gehäusekopplungsmechanismus
eine
Längenausgleichseinrichtung
auf,
durch
die
eine
Distanzanpassung
des
Abstandes
zwischen
dem
Stechelement
und
dem
Gehäuselager
bei
Kontakt
der
Anschläge
und
weiterer
Bewegung
des
Stechantriebs
gewährleiste
wird.
In
order
to
allow
the
combination
of
these
apparently
contradictory
development
lines,
the
housing
coupling
mechanism
has
a
length
compensation
device,
by
which
a
distance
adaptation
of
the
spacing
between
the
lancing
element
and
the
housing
bearing
is
ensured
during
contact
of
the
stops
and
further
movement
of
the
lancing
drive.
EuroPat v2
Auch
dadurch,
daß
die
den
Stützbund
26
tragenden
Gehäuselager
28
sehr
groß,
vorzugsweise
größer
als
das
Gelenk
19
selbst,
vorgesehen
sind
und
daher
auch
der
Stützbund
26
einen
großen
Durchmesser
hat,
ergibt
sich
neben
viel
Platz
für
die
schwenkende
Verbindungswelle
20
auch
eine
besonders
hoch
beanspruchbare
Treibradlagerung
für
hohen
Leistungsdurchgang
und
lange
Lebensdauer
selbst
bei
unruhigem
Drehzahlverhalten.
Also,
due
to
the
fact
thatthe
bearing
housings
28
which
carry
the
support
collar
26
are
made
very
large,
preferrably
larger
tha
articulation
19
itself,
and
that
therefore
the
support
collar
26
has
a
large
diameter,
'
in
addition
to
ample
space
for
the
swinging
connecting
shaft
20
there
results
an
especially
highly
stressable
bearing
(array)
for
the
drive
wheel
for
high
power
throughput
and
long
life
even
in
the
presence
of
fluctuations
of
the
rotation.
EuroPat v2
Der
Wegfall
der
durchgehenden
Antriebswelle
6
(7)
ermöglicht
es
bei
dieser
Anordnung
der
Antriebs-
und
Abtriebsräder
37,
43,
daß
das
Gelenk
19
bis
fast
zur
Mitte
des
Abtriebsrades
37
in
das
Zentrum
des
Getriebegehäuses
25
hereingezogen
wird,
weil
der
Längengewinn
32
für
die
Achswelle
20
sich
etwa
um
die
Stärke
der
Welle
6
bzw.
7
vergrößern
läßt
und
auch
der
Stützbund
26
wegen
Wegfall
des
direkten
Antriebsrades
27
nur
ein
kürzer
bauendes
Gehäuselager
28
haben
muß.
The
omission
of
passing-through
drive
shaft
6
(7)
makes
it
possible
in
this
arrangement
of
the
input
and
output
wheels
37,
43
that
the
articulation
19
can
be
drawn
into
the
middle
of
drive
housing
25
almost
to
the
center
of
output
shaft
37,
because
the
gain
in
length
32
for
axle
shaft
20
can
be
enlarged
by
about
the
size
of
shaft
6
or
7,
respectively,
and
that
support
collar
26,
due
to
the
elimination
of
the
direct
drive
wheel
27,
must
have
a
housing
bearing
28
which
can
be
built
shorter.
EuroPat v2
Bei
der
dargestellten
bevorzugten
Ausführungsform
wird
die
Distanzanpassung
(d.h.
Verminderung)
des
Abstandes
zwischen
dem
Stechelement
2
und
dem
Gehäuselager
18
durch
eine
axiale
Verschiebung
des
Stechelementes
2
relativ
zu
dem
Kupplungselement
17
erreicht.
In
the
illustrated
preferred
embodiment,
the
distance
adaptation
(i.e.,
reduction)
of
the
spacing
between
the
lancing
element
2
and
the
housing
bearing
18
is
achieved
by
an
axial
displacement
of
the
lancing
element
2
relative
to
the
coupling
element
17
.
EuroPat v2
Dabei
schließt
das
Getriebe,
durch
das
eine
Bewegung
der
Anriebsquelle
(z.B.
Feder
oder
Elektromotor)
in
eine
Stechbewegung
des
Stechelementes
umgewandelt
wird,
einen
Gehäusekopplungsmechanismus
ein,
der
mindestens
zwei
Getriebeglieder,
ein
Gehäuselager
und
ein
Kupplungselement
zum
Ankuppeln
des
Stechelementes
umfasst.
Such
a
drive
comprises
a
transmission,
by
which
a
movement
of
the
drive
source
(such
as
a
spring
or
electric
motor)
is
converted
into
a
lancing
movement
of
the
lancing
element,
the
transmission
including
a
housing
coupling
mechanism,
which
comprises
at
least
two
transmission
links,
a
housing
bearing,
and
a
coupling
element
for
coupling
the
lancing
element
thereto.
EuroPat v2
Einerseits
verwendet
sie
einen
gehäusegekoppelten
Antrieb,
dessen
Grundprinzip
darin
besteht,
eine
exakt
definierte
Stichtiefe
allein
durch
die
Kopplung
zwischen
dem
Kupplungselement
(und
damit
dem
Stechelement)
und
einem
Gehäuselager
zu
erreichen.
On
the
one
hand,
it
uses
a
housing-coupled
drive,
whose
basic
principle
comprises
achieving
an
exactly
defined
piercing
depth
solely
by
the
coupling
between
the
coupling
element
(and
thus
the
lancing
element)
and
a
housing
bearing.
EuroPat v2
Die
Getriebeglieder
12,
16,
das
Gehäuselager
18
und
das
Kupplungselement
17
bilden
einen
Gehäusekopplungsmechanismus
23,
durch
den
das
Stechelement
2
während
seiner
auf
einem
vorbestimmten
Einstichweg
ablaufenden
Stechbewegung
mit
dem
Gehäuse
gekoppelt
ist.
The
transmission
links
12,
16,
the
housing
bearing
18,
and
the
coupling
element
17
form
a
housing
coupling
mechanism
23,
by
which
the
lancing
element
2
is
coupled
to
the
housing
during
its
lancing
movement,
which
is
executed
on
a
predetermined
piercing
path.
EuroPat v2
Im
Gegensatz
zu
vorbekannten
Stechgeräten
ist
er
aber
nicht
so
ausgebildet,
dass
das
Stechelement
2
am
Umkehrpunkt
der
Stechbewegung
einen
vorgegebenen
Abstand
von
demjenigen
Gehäuseteil
hat,
an
dem
sich
das
Gehäuselager
18
befindet,
und
dadurch
der
Umkehrpunkt
der
Stechbewegung
und
die
Stechtiefe
durch
den
Gehäusekopplungsmechanismus
23
bestimmt
wird.
In
contrast
to
above-mentioned
lancing
instruments,
however,
it
is
not
designed
in
such
a
manner
that,
at
the
reversal
point
of
the
lancing
movement,
the
lancing
element
2
has
a
specified
spacing
from
the
housing
part,
on
which
the
housing
bearing
18
is
located,
in
such
a
manner
that
the
reversal
point
of
the
lancing
movement
and
the
lancing
depth
are
determined
by
the
housing
coupling
mechanism
23
.
EuroPat v2
Ein
Verklemmen
des
Antriebs
wird
dabei
durch
eine
Längenausgleichseinrichtung
27
vermieden,
die
eine
Reduzierung
des
Abstandes
zwischen
dem
Stechelement
2
und
dem
Gehäuselager
18
bei
Kontakt
der
Anschlagfläche
(26)
mit
dem
Stechtiefenbegrenzungsanschlag
(25)
und
weiterer
Bewegung
des
Stechantriebs
8
gewährleistet.
Jamming
of
the
drive
is
prevented
by
a
length
compensation
device
27,
which
ensures
a
reduction
of
the
spacing
between
the
lancing
element
2
and
the
housing
bearing
18
upon
contact
of
the
stop
surface
26
with
the
lancing
depth
limiting
stop
25
and
further
movement
of
the
lancing
drive
8
.
EuroPat v2
Der
Druckzylinder
12
weist
in
diesem
Ausführungsbeispiel
die
einseitig
ausragende
Kolbenstange
25
auf
und
ist
z.B.
mit
dem
Gehäuse
20
bzw.
dem
Gehäuselager
mit
dem
verstellbaren
Pressenbalken
11
bewegungsfest
verbunden.
The
pressure
cylinder
12
comprises
in
this
exemplary
embodiment
the
piston
rod
25
projecting
on
one
side
and
is
connected
securely
e.g.
with
the
housing
20
or
housing
bearing
to
the
adjustable
press
beam
11
.
EuroPat v2
Außerdem
ist
es
vorteilhaft,
dass
das
Führungssegment
eine
rautenförmige
oder
ovale
Doppelform
aufweist
und
über
ein
Gehäuselager
am
Gehäuse
befestigt
ist.
It
is
also
advantageous
that
the
guide
segment
has
a
rhomboidal
form
or
an
oval
double
form,
and
that
it
is
affixed
to
the
housing
via
a
housing
bearing.
EuroPat v2
Zusätzlich
sind
Rotor
11
und
Rotorwelle
7
über
das
Planetenträgerlager
9
und
das
Gehäuselager
3
indirekt
gelagert.
In
addition,
rotor
11
and
rotor
shaft
7
are
indirectly
mounted
by
way
of
the
pinion
cage
bearing
9
and
the
housing
bearing
3
.
EuroPat v2