Translation of "Gehäusebauform" in English
Die
gemeinsame
Gehäusebauform
hat
jedoch
fertigungstechnische
Vorteile.
However
the
common
housing
construction
has
technical
manufacturing
advantages.
EuroPat v2
Beide
Montagemöglichkeiten
erfordern
jeweils
eine
entsprechend
ausgebildete
Gehäusebauform
oder
entsprechend
ausgebildete
Befestigungswinkel.
Both
mounting
options
require
a
correspondingly
embodied
housing
design
or
appropriately
designed
angle
brackets.
EuroPat v2
Sie
unterscheiden
sich
lediglich
hinsichtlich
des
Montagekonzeptes
und
der
Gehäusebauform.
They
differonly
in
mounting
method
and
housing
design.
ParaCrawl v7.1
Gehäusebauform
und
Montage
sind
kompatibel
zu
vielen
optischen
Sensoren.
The
housing's
design
and
mounting
is
compatible
with
many
optical
sensors.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
hinsichtlich
Gehäusebauform
und
Werkstückaufnahme
individualisierbar
und
für
vielfältige
Bearbeitungsprozesse
geeignet.
They
are
customizable
regarding
housing
form
and
tool
interface
and
suitable
for
many
machining
processes.
ParaCrawl v7.1
Aufwändigere
Lösungen
umfassen
die
Anpassung
der
Leiterplatte
an
Ihre
Gehäusebauform
bzw.
den
zur
Verfügung
stehenden
Einbauraum.
More
complex
solutions
would
include
the
adaptation
to
your
specific
form
of
housing
or
the
available
installation
space
of
the
circuit
board.
ParaCrawl v7.1
Die
Kompatibilität
der
Stecker
und
die
kompakte
Gehäusebauform
ermöglichen
bei
Modernisierungen
einen
einfachen
und
effizienten
Austausch.
During
revamps,
the
compatibility
and
the
compact
design
allow
for
simple
and
efficient
replacement.
ParaCrawl v7.1
Gehäuseventilatoren
der
Baureihe
S
zeichnen
sich
durch
ihre
kompakte
Gehäusebauform
und
hohe
Leistungsdichte
aus.
Scroll
fans
in
the
S
series
are
characterised
by
their
compact
housing
design
and
high
output
density.
ParaCrawl v7.1
Der
Segmentkoppler
3
bietet
die
kompakteste
Gehäusebauform
mit
PROFINET
oder
PROFIBUS
DP
als
Kommunikationsprotokoll
zum
Leitsystem.
Segment
coupler
3—the
most
compact
configuration
with
PROFINET
or
PROFIBUS
DP
selectable
as
host
protocol.
ParaCrawl v7.1
Während
des
manuellen
Platzierens
kann
eine
alternative
Gehäusebauform
für
das
aktuell
bearbeitete
Bauteil
gewählt
werden.
During
manual
placement,
an
alternate
package
type
can
be
selected
for
the
currently
processed
part.
ParaCrawl v7.1
Quad
Flat
Package
(QFP)
bezeichnet
in
der
Elektronik
eine
weit
verbreitete
Gehäusebauform
für
Integrierte
Schaltungen.
A
QFP
or
Quad
Flat
Package
is
a
surface
mount
integrated
circuit
package
with
"gull
wing"
leads
extending
from
each
of
the
four
sides.
Wikipedia v1.0
Diese
spezielle
Formgebung
verursacht
nicht
nur
eine
höhere
thermische
Trägheit
des
Halbleiterelementes,
sondern
zwingt
auch
zu
einer
nicht
für
alle
Anwendungen
zweckmäßigen
Gehäusebauform.
This
special
design
not
only
gives
rise
to
a
higher
thermal
inertia
of
the
semiconductor
element,
but
it
also
results
in
a
casing
construction
which
is
not
suitable
for
all
purposes.
EuroPat v2
In
seinen
Abmessungen
entspricht
das
Innengehäuse
mit
seinen
Verschlußteilen
sowie
den
damit
zusammenwirkenden
Funktionselementen
den
entsprechenden
Teilen
der
Gehäusebauform
nach
Fig.
In
its
dimensions,
the
internal
housing
corresponds,
with
its
closure
part
and
the
functional
elements
which
interact
with
it,
to
the
corresponding
parts
of
the
housing
design
according
to
FIG.
EuroPat v2
Dieser
Lamellendurchmesser
erfordert
zwar
eine
relativ
große
Anzahl
an
Lamellen
für
das
Lamellenpaket
500,
ermöglicht
jedoch
im
Bereich
der
Getriebeabtriebs
eine
für
einen
sogenannten
Standardantrieb
günstige
schlanke
Gehäusebauform.
This
diameter
of
disk
placement
requires
a
relatively
large
number
of
disks
for
the
disk
set
500,
enables
the
creation
of
an
unusually
and
advantageously
slim
housing
configuration
for
a
so-called
standard
transmission
in
the
area
of
the
transmission
output.
EuroPat v2
Die
neue
DuraBeam-Technologie
kombiniert
erstmals
die
Vorteile
von
LED
-
und
Lasersensoren
und
macht
diese
in
kleinster
Gehäusebauform
verfügbar.
The
new
DuraBeam
technology
combines
for
the
first
time
the
advantages
of
LED
sensors
and
laser
sensors
and
makes
them
available
in
smallest
housing
design
.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
kompakten
Gehäusebauform
eignet
sich
der
Mehrlagensensor
ideal
für
den
Einsatz
unter
beschränkten
Platzverhältnissen
wie
beispielsweise
in
fahrerlosen
Transportsystemen.
Due
to
its
compact
housing
design,
the
multi-layer
sensor
is
also
ideal
for
applications
in
tight
spaces
such
as
those
in
automated
guided
vehicles
(AGVs).
ParaCrawl v7.1
Die
CSV-/
DBF-ASCII-Ausgabe
erfolgt
auf
eine
Datei
mit
der
Endung
.csv
und
listet
jedes
Bauteil
in
einer
Zeile
unter
Angabe
der
Bauteiltypkennung,
des
Bauteilnamens,
der
Gehäusebauform
und
der
Attributeeinträge
auf.
The
CSV/
DBF
ASCII
output
is
written
to
a
file
with
extension
.csv
and
lists
each
part
in
a
single
line
with
part
type
designator,
part
name,
package
type
and
attributes.
ParaCrawl v7.1
Filtereinsätze
gemäß
dieser
Erfindung
haben
den
Vorteil,
dass
für
verschiedene
solcher
Filtereinsätze,
welche
zum
Beispiel
mit
unterschiedlichen
Filtermedien
versehen
sein
können
und
damit
unterschiedliche
Leistungscharakteristika
bei
Staubkapazität,
Differenzdruck,
Feuchtigkeitsresistenz
und
Flammbeständigkeit
aufweisen
können,
individuelle
Rahmen
und
korrespondierende
individuelle
Verspannelemente
vorgesehen
werden
können,
wobei
für
alle
Varianten
die
gleiche
Gehäusebauform
verwendet
werden
kann.
Filter
inserts
according
to
the
present
invention
have
the
advantage
that
for
different
such
filter
inserts,
that
may
be
provided
for
example,
with
different
filter
media
and
therefore
may
have
different
performance
characteristics
in
regard
to
dust
capacity,
differential
pressure,
moisture
resistance
and
flame
resistance,
individual
frames
and
corresponding
individual
clamping
elements
can
be
provided,
wherein
for
all
variants
the
same
housing
configuration
can
be
used.
EuroPat v2
Für
einen
zusätzlichen
Schutz
derartiger
Messgeräte
sind
Schutzhauben
allgemein
bekannt,
welche
spezifisch
auf
eine
entsprechende
Gehäusebauform
des
Messgerätes,
das
heißt
insbesondere
auf
die
Form
des
ersten
Messgeräteabschnitts
und
gegebenenfalls
eines
daran
anschließenden
Anschlussabschnitts
abgestimmt
sind.
For
an
additional
protection
of
such
measuring
apparatuses,
protective
hoods
are
generally
known
that
are
coordinated
specifically
with
a
corresponding
housing
construction
form
of
the
measuring
apparatus,
that
is,
especially
with
the
form
of
the
first
measuring
apparatus
section
and
optionally
a
connection
section
following
it.
EuroPat v2
Eine
solche
Gehäusebauform
ist
an
sich
bereits
bekannt,
wobei
der
hülsenartige
Fortsatz
1A
als
Steckeraufnahme
verwendet
wird.
Such
a
housing
design
is
already
known
per
se.
The
sleeve-like
extension
1
A
is
used
as
a
plug
receptacle.
EuroPat v2