Translation of "Gehäusedurchführung" in English

In einigen Ausführungsbeispielen ist die Gehäusedurchführung ein Isolierkörper.
The housing feed-through in some embodiments is an insulating body.
EuroPat v2

Bevorzugt be findet sich die komplementär geformte Gehäusedurchführung im Gehäuseflansch.
Preferably, the complementarily formed housing lead-through is located in the housing flange.
EuroPat v2

In einer Ausgestaltung ist die Gehäusedurchführung druckfest abgedichtet.
In an embodiment, the housing guide is sealed pressure-resistantly.
EuroPat v2

In der Gehäusedurchführung 19 ist die Leiterplatte 9 mit dem Gehäuse verklebt.
By being in the housing guide 19, the circuit board 9 is joined with the housing.
EuroPat v2

Die Dichtungshülse sorgt weiterhin für die Abdichtung zu der Innenwandung der Gehäusedurchführung.
The sealing sleeve furthermore ensures the sealing against the inner wall of the housing feed-through socket.
EuroPat v2

Die Versorgungsleitungen sind dabei jeweils durch eine Gehäusedurchführung in den Anschlussraum eingeführt.
The supply lines are each introduced into the connection space through a housing feed-through socket.
EuroPat v2

Die elektrische Verbindung besteht jeweils mit einem Pin der Gehäusedurchführung 31 des Hohlgehäuses.
Each electrical connection is established by a pin for the housing feedthrough 31 of the hollow housing 3 .
EuroPat v2

Die Gehäusedurchführung besteht aus einer Edelstahl-Slotblende mit zwei eingesetzten Delrin-Verbindungsteilen.
The feedthrough consists of a stainless steel bracket with two acetal connectors.
ParaCrawl v7.1

Zweckdienlicherweise ist hierzu ein Dichtelement in die Gehäusedurchführung, insbesondere zwischen den Halbschalen des Verteilergehäuses eingelegt.
Advisedly for this, a sealing element is placed in the housing feed-through socket, especially between the half shells of the distributor housing.
EuroPat v2

Dieser Kontakt ist häufig Bestandteil einer Gehäusedurchführung, die auch eine Filterdurchführung sein kann.
This contact is frequently a component of a housing bushing, which may also be a filter bushing.
EuroPat v2

Antriebswelle 2, Rotornabe 3, Förderschnecke 4 und die beiden Preßflügel 5 bilden ein Rotationsaggregat, das in einer Lagerung 7, die in einer rohrförmigen, rück­wärtigen Gehäusedurchführung 8 untergebracht ist, fliegend gelagert ist.
The drive shaft 2, the rotor hub 3, the conveyor screw 4 and the two pressing blades 5 form a rotational unit which is floatingly mounted in a bearing 7 which is accommodated in a tubular bushing 8 in the rear of the housing.
EuroPat v2

Hierzu wird z.B. ein PTFE-ummantelter Gewindestift durch die Gehäusedurchführung mit der Elektrode 8 verschraubt, wobei zur Fixierung und Abdichtung der elektrischen Verbindung im Gehäuse 1 eine Schneidring-Rohrverschraubung verwendet werden kann.
To this end, for example, a PTFE-jacketed threaded pin is screwed to the electrode 8 through the housing passage, wherein a cutting ring-pipe screw coupling can be used to position and seal the electric connection in the housing 1.
EuroPat v2

Dieser Schalter ist selbstverständlich außerhalb des Gehäuses des Härtefühlers angeordnet und erspart in Verbindung mit dem Permanentmagneten eine Gehäusedurchführung, deren Abdichtung stets proüematisch ist.
This switch is, of course, arranged outside the housing of the hardness detector and, in combination with the permanent magnet, eliminates the necessity of a housing lead-through, the sealing-off of which is always difficult.
EuroPat v2

Für die Gehäusedurchführung von Kolbenstangen kann man sich die Kenntnisse und Fertigkeiten auf diesem Gebiet zunutze machen.
For the passage of piston rods through the housing the knowledge and skill in this field can be utilized.
EuroPat v2

Als Antriebselement enthält das Einspritzventil einen auf einen hydraulischen Hubtransformator DK/HK wirkenden elektromechanischen Aktor P, den man über eine druckdichte Gehäusedurchführung LD mit den erforderlichen Betriebsspannungen versorgt.
As drive element, the injection valve contains an electromechanical actuator P which acts on a hydraulic lift transformer DK/HK and which is supplied with the required operating voltages via a pressure-tight housing bushing LD.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist das Gehäuseteil mit einer mindestens einpoligen, hermetisch gasdichten elektrischen Gehäusedurchführung versehen, wobei zweckmäßig das Massepotential auf dem Gehäuseteil liegt.
Preferably, the housing part is provided with at least one single-pole, a hermetically sealed electrical housing feed through and the ground potential lying on the housing part.
EuroPat v2

In einer zweckmäßigen Weiterbildung dieser Ausführungsform weist der eingebogene Stromschienenabschnitt ein in Richtung der Gehäusedurchführung aufgestelltes Freiende auf.
The bent-in conductor rail section of one useful modification of this embodiment has a free end, bent upward in the direction of the housing feed-through.
EuroPat v2

Ein Masseanschluss 53 ist von der Wandlerzuleitung 50 über die Gehäusedurchführung 49 an die Innenseite des Gehäuses 34 geführt.
A ground terminal 53 extends from transducer line 50 via the housing lead-through connector 49 to the inner side of housing 34 .
EuroPat v2

Die analogen Messsignale S F und S v werden von dem Impedanzmesssystem 38 über Messleitungen 59, 60, gehäuseinterne Signaldurchführungen 61 und die Gehäusedurchführung 49 zu der Wandlerzuleitung 50 übermittelt.
The analog measuring signals SF and SV are transmitted from the impedance measuring system 38 via measuring conduits 59, 60, lead-through connectors 61 within the housing and the housing lead-through connector 49 to the transducer line 50 .
EuroPat v2

Der vorteilhafterweise starr und somit unbeweglich im Klemmengehäuse positionierte Leiter ist nach dessen Einführen in das Klemmengehäuse und vor der eigentlichen Schneid-Klemm-Kontaktierung in einer hülsenförmigen Führung gehalten, die oberhalb der Schneidkanten durch die Gehäusedurchführung und unterhalb der Schneidkanten durch an den Schneid-Klemm-Kontakt angeformte und sich in Schienenlängsrichtung erstreckende Führungslaschen gebildet ist.
The conductor, which is advantageously rigid, and is thus positioned in an immovable fashion in the terminal housing, is held in a sleeve-type guide element after being introduced into the terminal housing and before the actual insulation-piercing contacting. The guide element being formed above the cutting edges by the housing lead-through and under the cutting edges by guide clips that are integrally formed onto the insulation-piercing connection and that extend in the longitudinal direction of the rail.
EuroPat v2

Dazu sind an diese sich in Richtung der Gehäusedurchführung 10 erstreckende Führungslaschen 16 angeformt, von denen nur eine sichtbar ist.
For this purpose, guide clips 16 (of which only one is visible), extending in the direction of the housing lead-through 10, are integrally formed thereon.
EuroPat v2

Ein Masseanschluss 40 ist von der Wandlerleitung 38 über die Gehäusedurchführung 37 an die Innenseite des Gehäuses 28 geführt.
A ground terminal 40 extends from transducer line 38 via the housing feed-through connector 37 to the inner side of housing 28 .
EuroPat v2

Auf der von der Membran abgewendeten Seite ist die Piezoscheibe mit einem dünnen, flexiblen Draht kontaktiert, der über eine hermetische Gehäusedurchführung mit einer Wandlerleitung 56 verbunden ist.
The piezoelectric disk is contacted, at the side thereof remote from the membrane, with a thin flexible wire which is connected via a hermetically sealed housing lead-through connector to a transducer line 56 .
EuroPat v2

Auf der von der Membran 34 abgewendeten Seite ist die Piezoscheibe 35 mit einem dünnen, flexiblen Draht kontaktiert, der Teil einer Signalleitung 36 ist und der seinerseits über eine hermetische Gehäusedurchführung 37 mit einer außerhalb des Gehäuses 28 liegenden Wandlerleitung 38 verbunden ist.
The piezoelectric disk 35 is contacted, at the side thereof remote from membrane 34, with a thin flexible wire which is part of a signal line 36 and which in turn is connected, via a hermetically sealed housing feed-through connector 37, to a transducer line 38 which is disposed outside of housing 28 .
EuroPat v2