Translation of "Gehäuseaufbau" in English
Durch
den
vorgeschlagenen
Gehäuseaufbau
erfolgt
eine
Schub-
und
Zugentlastung
der
stoffschlüssigen
Verbindungsstellen.
Through
the
proposed
housing
design,
the
self-substance
joints
are
shear-
and
tensile-stress
relieved.
EuroPat v2
Gehäuseaufbau
nach
Anspruch
2,
dadurch
gekennzeichnet,
The
housing
assembly
of
claim
2
wherein:
EuroPat v2
Der
mehrteilige
Gehäuseaufbau
ermöglicht
eine
einfache
Montage
der
inneliegenden
Komponenten.
The
multi-part
casing
configuration
allows
a
simple
assembly
of
the
interior
components.
EuroPat v2
Der
Gehäuseaufbau
ist
extrem
niedrig,
ein
Feststellsystem
sorgt
für
Sicherheit.
The
housing
construction
is
extremely
low,
a
locking
system
ensures
safety.
ParaCrawl v7.1
Es
resultiert
der
robusteste
Gehäuseaufbau
den
man
bei
CD-Spielern
finden
wird.
It
the
most
robust
CD-Players
case
construction
results.
ParaCrawl v7.1
Der
mehrteilige
Gehäuseaufbau
gewährleistet
außerdem
größere
Gestaltungsfreiheit
für
die
Gehäuseform.
The
multi-part
casing
design
moreover
ensures
larger
freedom
in
design
for
the
casing
mold.
EuroPat v2
Die
Vakuumerzeugervorrichtung
1
verfügt
beim
Ausführungsbeispiel
über
einen
besonders
vorteilhaften
Gehäuseaufbau.
The
vacuum
producing
device
1
of
the
working
example
possesses
a
particularly
advantageous
housing
structure.
EuroPat v2
Der
Gehäuseaufbau
des
Gehäuses
20
entspricht
der
vorstehend
beschriebenen
Ausführungsform.
The
housing
design
of
the
housing
20
corresponds
to
the
above-described
embodiment.
EuroPat v2
Die
Herstellung
ist
kostengünstig
möglich,
da
der
längsgeteilte
Gehäuseaufbau
eine
spanlose
Fertigung
der
Gehäusehälften
ermöglicht.
Production
is
possible
at
economic
prices,
seeing
that
the
longitudinally
divided
housing
structure
renders
possible
chipless
manufacture
of
the
housing
halves.
EuroPat v2
Insgesamt
wird
durch
das
Funktionskomponentenunterteil
eine
wiederholbare
Kombination
einer
elektrischen
Steckverbindung
mit
einem
mechanischen
Gehäuseaufbau
erzielt.
All
in
all,
the
functional
component
bottom
part
achieves
a
repeatable
combination
of
electric
plug
connection
and
mechanical
housing
assembly.
EuroPat v2
Ein
Kerngedanke
der
Erfindung
ist
es,
die
universelle
Einsetzbarkeit
durch
einen
neuartigen
Gehäuseaufbau
zu
erreichen.
The
central
idea
of
at
least
one
embodiment
of
the
invention
is
to
achieve
universal
usability
by
way
of
a
novel
housing
design.
EuroPat v2
Weiterhin
kann
der
Tastenvorsprung
einen
am
Gehäuseaufbau
angreifenden
Anschlag
aufweisen,
um
eine
nach
oben
erfolgende
Verschwenkung
des
Tastenvorsprungs
um
die
Gelenkachse
zu
begrenzen
und
die
Feder
vorzuspannen.
Further,
the
key
tab
may
define
a
stop
engageable
with
housing
structure
to
limit
upward
pivoting
of
the
tab
about
the
hinge
axis,
and
so
as
to
pre-tension
the
spring.
EuroPat v2
Der
vorliegenden
Erfindung
liegt
daher
die
Aufgabe
zugrunde,
einen
derartigen
Gehäuseaufbau
für
einen
Magnetplattenspeicher
mit
fertigungstechnisch
geringem
Aufwand
zu
schaffen,
um
bei
entsprechenden
Kosten
pro
Bit
gegenüber
konkurrierenden
Festplattenspeichern
und
Floppy
Disk
Laufwerken
einen
Vorteil
zu
erzielen.
It
is
therefore
a
main
object
of
the
invention
to
provide
such
a
housing
structure
for
a
magnetic
disk
memory
having
a
low
production-engineering
expense
in
order
to
achieve
an
advantage
over
competing
floppy
disk
drives
and
fixed
disk
memories
given
corresponding
costs
per
bit.
EuroPat v2
Der
vorliegenden
Erfindung
liegt
daher
die
Aufgabe
zugrunde,
den
Gehäuseaufbau
so
auszubilden,
daß
bei
fertigungstechnisch
geringem
Aufwand
eine
einwandfreie
Gehäuseabdichtung
in
der
Trennebene
zwischen
Tragschale
und
Abdeckung
erreicht
wird.
The
present
invention
is
therefore
based
on
a
main
object
of
providing
a
housing
structure
with
a
faultless
housing
seal
in
the
parting
plane
between
the
supporting
shell
and
the
cover,
given
a
low
expense
in
terms
of
production
engineering.
EuroPat v2
Daneben
bietet
der
beschriebene
Gehäuseaufbau
die
weitere
Möglichkeit,
daß
die
Aufnahmestellen
für
die
Lagerung
der
Spindel
und
der
Positioniererachse
in
Grundplatte
11
und
'Dekkel
12
jeweils
mit
der
gleichen
Maßhaltigkeit
bearbeitet
werden
können,
was
z.B.
unter
Ausnutzung
der
Paßstifte
jeweils
in
einer
Aufspannung
erfolgt,
so
daß
damit
eine
exakte
Zuordnung
der
Magnetköpfe
zu
den
entsprechenden
Magnetplatten
gewährleistet
ist.
In
addition
to
this,
the
described
housing
structure
offers
the
further
possibility
that
the
acceptance
location
for
the
bearings
of
the
spindle
and
of
the
positioner
shaft
in
the
base
plate
11
and
the
cover
12
can
respectively
be
worked
with
the
same
dimensional
accuracy,
this
occurring,
for
example,
upon
exploitation
of
the
set
pins
in
a
respective
chucking
operation
so
that
an
accurate
assignment
of
the
magnetic
heads
to
the
corresponding
magnetic
disks
is
therewith
guaranteed.
EuroPat v2
Auch
im
vorliegenden
Fall
ist
es
denkbar,
den
Gehäuseaufbau
in
der
bezeichneten
Weise
abzuwandeln
mit
der
Maßgabe,
daß
nun
bewußt
mindestens
eine
Gehäusewandung
vorzugsweise
nur
im
Bereich
der
betreffenden
Lagerstelle
federnd
nachgiebig
gestaltet
ist.
It
is
also
conceivable
to
modify
the
housing
structure
in
the
indicated
manner
with
the
provision
that
at
least
one
housing
wall
is
now
preferably
intentionally
resiliently
designed
only
in
the
region
of
the
appertaining
bearing
location.
EuroPat v2
Der
Gehäuseaufbau
erweist
sich
jedoch
als
ungünstig,
da
beispielsweise
im
Service-Fall
das
Gehäuse
abgenommen
oder
gar
die
gesamte
Kamera
demontiert
werden
muss.
Unfortunately
however,
the
housing
structure
of
this
camera
is
such
that
the
housing
must
be
removed
or
dismantled
in
the
case
of
servicing
which
is
inconvenient,
time
consuming
and
adds
to
the
expense
involved.
EuroPat v2
Die
Steckverbindungen
des
bekannten
Stands
der
Technik
basieren
meist
darauf,
daß
die
Leiterbahnen
mit
einem
speziellen
Buchsenteil
verbunden
werden,
das
auf
der
Leiterplatte
oder
in
der
Gehäusewandung
arretiert
oder
direkt
in
den
Gehäuseaufbau
integriert
wird.
In
most
cases,
plugs
are
connected
to
a
special
bushing
part
or
receptacle,
which
is
fixed
on
the
PC
board,
or
in
the
wall
of
the
housing,
or
directly
integrated
in
the
housing
structure.
EuroPat v2
Ziel
der
vorliegenden
Erfindung
ist
es,
ein
Relais
mit
einem
doppelwandigen
Gehäuseaufbau
entsprechend
der
eingangs
genannten
Art
so
weiterzubilden,
daß
die
Geräuschübertragung
nach
außen
weiter
reduziert
wird
und
daß
diese
Geräuschverminderung
auch
zuverlässig
beibehalten
wird.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
An
object
of
the
present
invention
is
to
improve
a
relay
having
a
double-walled
housing
structure
conforming
to
the
type
initially
cited
such
that
the
noise
transmission
toward
the
outside
is
reduced
further
and
that
this
noise
reduction
is
also
reliably
retained.
EuroPat v2
Bei
einem
äußerlich
symmetrischen
Gehäuseaufbau
ist
der
Ventilsitz
asymmetrisch
innerhalb
des
Gehäuses
angeordnet,
wodurch
die
Situation
entstehen
kann,
daß
auf
einer
Gehäuseseite
ein
Flansch
oder
Flanschteile
davon
unmittelbar
vor
der
Ventilsitzebene
befindlich
ist
und
auf
der
anderen
Gehäuseseite
die
Flansche
oder
Flanschteile
in
einer
dem
Ventilsitz
schneidenden
Ebene
angeordnet
sind.
In
the
case
of
an
externally
symmetrical
casing
design,
the
valve
seat
is
arranged
asymmetrically
within
the
casing,
which
can
result
in
the
situation
in
which
a
flange
or
parts
of
said
flange
on
one
side
of
the
casing
are
located
directly
in
front
of
the
plane
of
the
valve
seat,
and
on
the
other
side
of
the
casing
the
flanges
or
flange
components
are
arranged
in
a
plane
which
intersects
to
the
valve
seat.
EuroPat v2
Der
vorliegenden
Erfindung
liegt
somit
die
Aufgabe
zugrunde,
eine
elektrochemische
Meßzelle
der
genannten
Art
so
zu
verbessern,
daß
bei
einem
einfachen
Gehäuseaufbau
ein
wirksamer
Druckausgleich
zwischen
Elektrolytraum
und
Umgebung
möglich
ist.
It
is
an
object
of
the
invention
to
improve
an
electrochemical
measuring
cell
of
the
kind
described
above
so
that
an
effective
pressure
equalization
is
possible
between
the
electrolyte
chamber
and
the
ambient
with
a
simple
assembly
of
the
housing.
EuroPat v2
Die
Längsführung
ist
von
einer
Stangenführung
gebildet,
die
unabhängig
vom
Gehäuse
hergestellt
werden
kann,
so
daß
sich
der
Gehäuseaufbau
vereinfacht.
Instead
of
elaborate
guide
tracks
to
be
formed
on
the
housing
there
is
now
a
rod
guide
means,
which
can
be
produced
separately
from
the
housing
with
the
result
that
the
design
of
the
housing
is
simplified.
EuroPat v2
Sofern
dieser
Gehäuseaufbau
auf
der
Rohluftseite
des
Luftfilters
verwendet
wird
ist
eine
gewisse
Luftdurchlässigkeit
dieses
Materials
nicht
von
Nachteil.
If
this
housing
construction
is
used
on
the
unfiltered
or
raw
air
side
of
the
air
filter,
a
certain
permeability
to
air
in
this
material
is
not
a
disadvantage.
EuroPat v2
Daneben
bietet
der
beschriebene
Gehäuseaufbau
die
weitere
Möglichkeit,
daß
die
Aufnahmestellen
für
die
Lagerung
der
Spindel
und
der
Positioniererachse
in
Grundplatte
11
und
Deckel
12
jeweils
mit
der
gleichen
Maßhaltigkeit
bearbeitet
werden
können,
was
z.B.
unter
Ausnutzung
der
Paßstifte
jeweils
in
einer
Aufspannung
erfolgt,
so
daß
damit
eine
exakte
Zuordnung
der
Magnetköpfe
zu
den
entsprechenden
Magnetplatten
gewährleistet
ist.
In
addition
to
this,
the
described
housing
structure
offers
the
further
possibility
that
the
acceptance
location
for
the
bearings
of
the
spindle
and
of
the
positioner
shaft
in
the
base
plate
11
and
the
cover
12
can
respectively
be
worked
with
the
same
dimensional
accuracy,
this
occurring,
for
example,
upon
exploitation
of
the
set
pins
in
a
respective
chucking
operation
so
that
an
accurate
assignment
of
the
magnetic
heads
to
the
corresponding
magnetic
disks
is
therewith
guaranteed.
EuroPat v2
Eine
2
mm
starke
Bodenplatte,
sowie
stirnseitige
an
die
Profilkontur
angepasste
Deckelplatten,
runden
den
robusten
und
widerstandsfähigen
Gehäuseaufbau
ab.
A
2
mm
thick
floor
plate
as
well
as
front
ceiling
plates
adapted
to
the
profile
contour
round
out
this
sturdy
and
resistant
housing
structure.
ParaCrawl v7.1