Translation of "Gegenstelle" in English

Anfrage nach DCC-Chat konnte der Gegenstelle nicht über den IRC-Server zugestellt werden.
Could not send a DCC CHAT request to the partner via the IRC server.
KDE4 v2

Bestätigung für den Reverse-DCC-Versand konnte der Gegenstelle nicht über den IRC-Server zugestellt werden.
Could not send Reverse DCC SEND acknowledgement to the partner via the IRC server.
KDE4 v2

Anfrage für den DCC-Versand konnte der Gegenstelle nicht über den IRC-Server zugestellt werden.
Could not send a DCC SEND request to the partner via the IRC server.
KDE4 v2

Die Identität der Gegenstelle kann nicht gesichert werden.
Identity of the peer cannot be established.
KDE4 v2

Fehlerhafte Einstellungen von der Gegenstelle gemeldet, es wird abgebrochen.
Bad proposal from peer reported, aborting.
KDE4 v2

Spezielle ID für Gegenstelle (selten benötigt)
Special ID for remote side (rarely needed)
KDE4 v2

Fehler, die Gegenstelle hat die Verbindung beendet.
Error, remote host closed connection.
KDE4 v2

Änderung der IP-Address der Gegenstelle erlauben (für DHCP)
Allow IP address change of peer (for DHCP)
KDE4 v2

Dies reduziert den Qualitätsverlust, falls die Gegenstelle kein TFO-fähiger Transcoder ist.
This reduces the quality loss if the remote station is not a TFO-capable transcoder.
EuroPat v2

Als Lizenzierungsstelle wird dabei jede unter der Adresse erreichbare Gegenstelle verstanden.
The licensing site is understood herein to be any remote site which can be reached at said address.
EuroPat v2

Zur Ausrichtung wird ein von der Gegenstelle abgestrahltes Bakensignal genutzt.
A beacon signal emitted by the remote station is typically used for alignment.
EuroPat v2

Was kann ich machen, wenn die Gegenstelle nicht antwortet?
The remote end is not responding. What can I do?
ParaCrawl v7.1

Wenn die TCP-Sitzung zur Gegenstelle verfügbar ist, antwortet diese mit ihrem Empfängerstatus.
If the TCP session to the remote site is available, then the remote responds with its receive status.
ParaCrawl v7.1

Außerdem muss die Gegenstelle in der Nummernliste eingetragen sein.
Additionally, the remote site must be entered into the number list.
ParaCrawl v7.1

Die Gegenstelle kann auch weiteren virtuellen Routern zugeordnet werden.
The remote site can still also be assigned to other virtual routers.
ParaCrawl v7.1

Name des Tunnelendpunktes, den diese Gegenstelle verwendet.
Name of the tunnel endpoint used by this remote site.
ParaCrawl v7.1

Mit dem passenden Routing-Tag kann so die gewünschte Gegenstelle gefunden werden.
The required remote station can be found with the help of the appropriate routing tag.
ParaCrawl v7.1

Anmerkung: Die hier eingestellte Absenderadresse wird für jede Gegenstelle unmaskiert verwendet.
Note: The sender address specified here is used unmasked for every remote station.
ParaCrawl v7.1

Interne Informationen dagegen hängen nur indirekt mit der Gegenstelle zusammen.
Internal information on the other hand is only indirectly related to the remote station.
ParaCrawl v7.1

Die Gegenstelle lehnt nach erfolgreicher Übertragung der Adresse den Anruf ab.
Once the address has been sent successfully, the remote station rejects the call.
ParaCrawl v7.1

Name der Gegenstelle, über die das entfernte Netzwerk erreicht werden kann.
Name of the remote device that can be used to access the remote network.
ParaCrawl v7.1

Name der Gegenstelle, für die dieses Datenvolumen gelten soll.
Name of the remote station for which this data volume applies.
ParaCrawl v7.1