Translation of "Gegenstelle" in English
Anfrage
nach
DCC-Chat
konnte
der
Gegenstelle
nicht
über
den
IRC-Server
zugestellt
werden.
Could
not
send
a
DCC
CHAT
request
to
the
partner
via
the
IRC
server.
KDE4 v2
Bestätigung
für
den
Reverse-DCC-Versand
konnte
der
Gegenstelle
nicht
über
den
IRC-Server
zugestellt
werden.
Could
not
send
Reverse
DCC
SEND
acknowledgement
to
the
partner
via
the
IRC
server.
KDE4 v2
Anfrage
für
den
DCC-Versand
konnte
der
Gegenstelle
nicht
über
den
IRC-Server
zugestellt
werden.
Could
not
send
a
DCC
SEND
request
to
the
partner
via
the
IRC
server.
KDE4 v2
Die
Identität
der
Gegenstelle
kann
nicht
gesichert
werden.
Identity
of
the
peer
cannot
be
established.
KDE4 v2
Fehlerhafte
Einstellungen
von
der
Gegenstelle
gemeldet,
es
wird
abgebrochen.
Bad
proposal
from
peer
reported,
aborting.
KDE4 v2
Spezielle
ID
für
Gegenstelle
(selten
benötigt)
Special
ID
for
remote
side
(rarely
needed)
KDE4 v2
Fehler,
die
Gegenstelle
hat
die
Verbindung
beendet.
Error,
remote
host
closed
connection.
KDE4 v2
Änderung
der
IP-Address
der
Gegenstelle
erlauben
(für
DHCP)
Allow
IP
address
change
of
peer
(for
DHCP)
KDE4 v2
Dies
reduziert
den
Qualitätsverlust,
falls
die
Gegenstelle
kein
TFO-fähiger
Transcoder
ist.
This
reduces
the
quality
loss
if
the
remote
station
is
not
a
TFO-capable
transcoder.
EuroPat v2
Als
Lizenzierungsstelle
wird
dabei
jede
unter
der
Adresse
erreichbare
Gegenstelle
verstanden.
The
licensing
site
is
understood
herein
to
be
any
remote
site
which
can
be
reached
at
said
address.
EuroPat v2
Zur
Ausrichtung
wird
ein
von
der
Gegenstelle
abgestrahltes
Bakensignal
genutzt.
A
beacon
signal
emitted
by
the
remote
station
is
typically
used
for
alignment.
EuroPat v2
Was
kann
ich
machen,
wenn
die
Gegenstelle
nicht
antwortet?
The
remote
end
is
not
responding.
What
can
I
do?
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
TCP-Sitzung
zur
Gegenstelle
verfügbar
ist,
antwortet
diese
mit
ihrem
Empfängerstatus.
If
the
TCP
session
to
the
remote
site
is
available,
then
the
remote
responds
with
its
receive
status.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
muss
die
Gegenstelle
in
der
Nummernliste
eingetragen
sein.
Additionally,
the
remote
site
must
be
entered
into
the
number
list.
ParaCrawl v7.1
Die
Gegenstelle
kann
auch
weiteren
virtuellen
Routern
zugeordnet
werden.
The
remote
site
can
still
also
be
assigned
to
other
virtual
routers.
ParaCrawl v7.1
Name
des
Tunnelendpunktes,
den
diese
Gegenstelle
verwendet.
Name
of
the
tunnel
endpoint
used
by
this
remote
site.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
passenden
Routing-Tag
kann
so
die
gewünschte
Gegenstelle
gefunden
werden.
The
required
remote
station
can
be
found
with
the
help
of
the
appropriate
routing
tag.
ParaCrawl v7.1
Anmerkung:
Die
hier
eingestellte
Absenderadresse
wird
für
jede
Gegenstelle
unmaskiert
verwendet.
Note:
The
sender
address
specified
here
is
used
unmasked
for
every
remote
station.
ParaCrawl v7.1
Interne
Informationen
dagegen
hängen
nur
indirekt
mit
der
Gegenstelle
zusammen.
Internal
information
on
the
other
hand
is
only
indirectly
related
to
the
remote
station.
ParaCrawl v7.1
Die
Gegenstelle
lehnt
nach
erfolgreicher
Übertragung
der
Adresse
den
Anruf
ab.
Once
the
address
has
been
sent
successfully,
the
remote
station
rejects
the
call.
ParaCrawl v7.1
Name
der
Gegenstelle,
über
die
das
entfernte
Netzwerk
erreicht
werden
kann.
Name
of
the
remote
device
that
can
be
used
to
access
the
remote
network.
ParaCrawl v7.1
Name
der
Gegenstelle,
für
die
dieses
Datenvolumen
gelten
soll.
Name
of
the
remote
station
for
which
this
data
volume
applies.
ParaCrawl v7.1