Translation of "Gegenstandsweite" in English

Die Einstellung der gewünschten Gegenstandsweite erfolgt dann durch eine entsprechende Justage der Linsenkoppeloptik.
The desired object distance is then set by means of an appropriate adjustment of the lens-coupling optical element.
EuroPat v2

Die geringe Gegenstandsweite führt zu einem geringen Bedarf an Bauraum.
The small object distance leads to little installation space being required.
EuroPat v2

Unter Abbildungsverhältnis ist das Verhältnis zwischen Bildweite b und Gegenstandsweite g zu verstehen.
Our magnification ratio is to be understood as the ratio between image distance b and object distance g.
EuroPat v2

Dementsprechend reduziert sich die Gegenstandsweite.
The object distance is accordingly reduced.
EuroPat v2

In diesem Fall wird die Gegenstandsweite so eingestellt, daß die Bildebene 15 im Unendlichen liegt.
In that case, the object distance is set such that the image plane 15 is located at infinity.
EuroPat v2

Vom Mikroskop bzw. Stereomikroskop unterscheidet sich das Exoskop in der Regel durch eine größere Gegenstandsweite.
The exoscope is distinguished from the microscope or stereo microscope as a rule by a larger object distance.
EuroPat v2

Die Gegenstandsweite g kann der Abstand zwischen Materialbahn 500 und dem optischen Element 572 sein.
The object distance g can be the distance between the material web 500 and the optical element 572 .
EuroPat v2

Allerdings sind dann die beiden Hauptvergrösserungen V x und Vy nicht mehr variierbar, ohne dass man Gegenstandsweite, Bildweite oder den Abstand der Duplett-Hexapollinsen ändert.
In such an embodiment, however, the two primary enlargements Vx and Vy are no longer variable without changing the subject-to-lens distance, the image distance, or the distance between the pair of six-pole lenses.
EuroPat v2

Dabei bestimmt die eingestellte Gegenstandsweite die Bildweite, die als der Abstand zwischen der Hauptebene 14 der Linse 7 und der Bildebene 15 definiert ist.
In this process, the set object distance determines the image distance, which is defined as the spacing between the principal plane 14 of the lens 7 and the image plane 15 .
EuroPat v2

Dieses Verfahren weist den Nachteil auf, daß die Gegenstandsweite der optischen Abbildung, d.h. die Länge des Lichtwegs zwischen der emittierenden Laserkante und der Hauptebene der Linse, nicht immer mit der benötigten Genauigkeit einstellbar ist.
This method has the disadvantage that the object distance, that is, the length of the light path between the emitting laser edge and the principal plane of the lens, cannot always be set with the requisite precision.
EuroPat v2

Bei einem konstruktiv vorgegebenen, festen Abstand zwischen Linse und Umlenkprisma wird die Gegenstandsweite durch den Abstand zwischen dem Laserchip und dem Prismenstreifen bestimmt.
When there is a structurally specified, fixed spacing between the lens and the deflection prism, the object distance is determined by the spacing between the laser chip and the prism strip.
EuroPat v2

Die Gegenstandsweite der optischen Abbildung, d.h. die Summe der Abstände zwischen der emittierenden Laserchipkante und der Spiegelfläche 5 sowie der Spiegelfläche 5 und der Hauptebene 14 der Linse 7 kann nun durch Verschieben der Linsenkoppeloptik 9 in x-Richtung auf dem Träger 2 variiert werden.
The object distance of the optical image, that is, the sum of the spacings between the emitting laser chip edge and the mirror face 5 as well as between the mirror face 5 and the principal plane 14 of the lens 7 can now be varied by displacing the lens-coupling optical element 9 on the submount 2 in the X-direction.
EuroPat v2

Bei 1 nm Wellenlänge haben Zonenplatten für Röntgenstrahlung typischerweise eine Brennweite von einigen mm, die Gegenstandsweite ist dann nach der Abbildungsgleichung je nach Röntgenvergrößerung etwas größer.
At a wavelength of 1 nm, zone plates for X-radiation typically have a focal length of a few mm; the object distance is then somewhat greater, in accordance with the conjugate distance equation, depending on the X-ray magnification.
EuroPat v2

Hierbei kann die Anordnung so getroffen werden, daß die Kurvenleiste in ihrer Längsrichtung verstellbar mit dem Gegenstandswagen verbunden ist und daß zum Verstellen der Kurvenleiste eine Schraube und in der einen Endwand des Gehäuses eine Aussparung für diese Schraube vorhanden sind, aus der die Schraube herausragt, wenn der Gegenstandswagen für die kleinste Gegenstandsweite (g min) eingestellt ist.
The arrangement can be such that the cam portion is connected with the object carriage so as to be adjustable in its longitudinal direction and that for adjustment of the cam portion, a screw is provided as well as a recess for said screw in the end wall of the housing and that the screw projects from said recess when the object carriage is adjusted to the smallest object distance (gmin).
EuroPat v2

Anstatt den Träger des CCD-Sensors und den Träger des Gegenstandes als verfahrbare Wagen auszubilden, die mittels des Getriebes zur Einstellung von Bild- und Gegenstandsweite verstellbar sind, kann bei einem Ausführungsbeispiel der Erfindung auch der Träger des CCD-Sensors und/oder der Gegenstandsträger längs der optischen Achse unverschiebbar angeordnet sein.
Instead of the carrier of the CCD-sensor and the carrier of the object carriage being designed as movable carriages which are adjustable by means of a gear mechanism for setting the image and object distances, the carrier of the CCD-sensor and/or the object carriage may, according to one embodiment of the invention, also be arranged so as to be not shiftable along the optical axis.
EuroPat v2

In diesem Falle kann als mit dem Getriebe verbundenes, längs der optischen Achse einstellbares Element im Strahlengang zwischen dem Objektiv und dem unverschiebbar angeordneten Träger des CCD-Sensors und/oder dem längs der optischen Achse unverschiebbar angeordneten Gegenstandsträger ein im Strahlengang beweglich angeordneter Spiegel vorhanden sein, der durch das Getriebe so bewegbar ist, daß Bildweite und Gegenstandsweite durch Verstellen des Spiegels in gewünschter Weise veränderbar sind.
In such a case an element, which is adjustable along the optical axis and connected with the gear mechanism, may be present within the raypath between the lens unit and the unshiftable carrier of the CCD-sensor and/or a mirror movably arranged within the raypath between said lens unit and the object carrier which is not shiftable along the optical axis, said mirror being movable by the gear mechanism such that image distance and object distance can be changed as desired by adjustment of said mirror.
EuroPat v2

Durch diese aus der Darstellung in den Fig.1 und 2 nach links gerichtete Bewegung des Gegenstandswagens 21 wird die Gegenstandsweite oder der Gegenstandsabstand g des im Halter 27 gehaltenen Dias von der entsprechenden Hauptebene des Objektivs 35 vergrößert und gleichzeitig die Bildweite oder der Bildabstand b der Sensorfläche 33 von der entsprechenden Hauptebene des Objektivs 35 verringert.
As a result of this movement of object carriage 21, which is directed towards the left in the illustrations according to FIGS. 1 and 2, the object distance g of the slide held in holder 27 from the corresponding chief plane of lens unit 35 is increased whereas the image distance b of sensor surface 33 from the corresponding chief plane of lens unit 35 is reduced.
EuroPat v2

Bei dieser Bewegung von Gegenstandswagen 21a und Kurvenleiste 37a relativ zum Gehäuse 20a und relativ zu dem fest angebrachten Objektiv 35a ergibt sich eine Änderung der Gegenstandsweite.
During such movement of object carriage 21a and cam portion 37a relative to housing 20a and relative to the fixedly mounted lens unit 35a the object distance is changed.
EuroPat v2

Der Gegenstandwagen 21b bildet bei dieser Ausführungsform daher auch kein längs der optischen Achse 30b einstellbares Element zur Änderung der Gegenstandsweite.
Therefore in the case of this embodiment, the object carriage 21b does not represent an element which can be adjusted along the optical axis 30b for changing the object distance.
EuroPat v2

Zwischen dem Kondensor 24 und der abbildenden Linse 21 ist der Objektträger 17 derart angeordnet, daß sich die zu messende Kante 3 der Bahn 1 in einer Gegenstandsweite g30 zur Hauptebene 30 der abbildenden Linse 21 befindet.
The object holder 17, which supports the web 1, is disposed between the condenser 24 and the imaging lens 21 in such a way that the edge 3 of the web 1 to be measured lies at an object width g30 with respect to the main plane 30 of the imaging lens 21.
EuroPat v2

Im vorliegenden Beispiel ist die abbildende Linse 21 als Zylinderlinse 21 ausgeführt, die derart in der Gegenstandsweite g30 = 2 x fq21 zur Glasplatte 17 in Lichtstrahlen 28 angeordnet ist, daß deren Planseite 29 parallel zur Glasplatte 17 und deren Längsachse 31 parallel zur zu messenden Kante 3 der Bahn 1 liegt.
In the first preferred embodiment, the imaging lens 21 is embodied in the form of a cylindrical lens 21 which is arranged in light rays 28 at the object width g30=2×fq21 in respect to the glass plate 17 in such a way that its plane side 29 lies parallel with the glass plate 17 and its longitudinal axis 31 is parallel with the edge 3 of the web 1 to be measured.
EuroPat v2

Zwischen dem Kondensor 24 und der sphärischen Linse 33 ist der Objektträger 17 derart angeordnet, daß sich die zu messende Kante 3 der Bahn 1 in einer Gegenstandsweite g37 zu einer Hauptebene 37 der sphärischen Linse 33 befindet.
The object holder 17 in this second preferred embodiment is disposed between the condenser 24 and the spherical lens 33 in such a way that the edge 3 of the web 1 to be measured is placed at an object width g37 with respect to a main plane 37 of the spherical lens 33.
EuroPat v2

Die sphärische Linse 33 ist in der Gegenstandsweite g37, die beispielsweise der doppelten Brennweite f33 entspricht, zum Objektträger 17 angeordnet.
The spherical lens 33 is disposed at the object width g37, which, for example, corresponds to twice the focal length f33, from the object holder 17.
EuroPat v2

Die Fokussierung kann sowohl durch Einstellung der Op­tik als auch durch Variieren der Gegenstandsweite bei fester Bildweite erfolgen.
Focussing can take place both by setting of the optics and by varying of the object width in the case of fixed image width.
EuroPat v2

Gegebenenfalls kann die Fresnel-Linse 15 oder der auch Streuschirm in jeder Halbperiode Korrekturbewegungen ausführen, um die sich ändernde Gegenstandsweite abhängig von der Position relativ zum Streuschirm 16 zu kompensieren, was in Figur 1 durch den kleinen Pfeil 23 symbolisiert ist.
If appropriate, the Fresnel lens 15 or else the diffusion screen can execute correction movements in each half period in order to compensate the changing object width as a function of the position relative to the diffusion screen 16, something which is symbolized in FIG. 1 by the small arrow 23 .
EuroPat v2