Translation of "Gegenstandslosigkeit" in English

Es sei eine Kunst der reinen Gegenstandslosigkeit.
This is a distinction from abstraction generally.
Wikipedia v1.0

Unter dem Einfluss von Kandinsky und Klee abstrahierte Kerkovius ihre Malerei bis zur Gegenstandslosigkeit.
Influenced by Kandinsky and Klee, Kerkovius abstracted her painting, freeing it from the limitations of representation.
ParaCrawl v7.1

Am Bauhaus abstrahierte sie unter dem Einfluss Kandinskys und Klees ihre Malerei bis zur Gegenstandslosigkeit.
Under the influence of Kandinsky and Klee she worked to break down the limitations of representational art.
ParaCrawl v7.1

Ihre Malerei von meist menschenleeren Räumen zeigt eine in Schichten aufgelegte Modulation von Licht, Schatten und Farben, die sich zu einem atmosphärischen Momentbild verdichtet – und bisweilen in Bereiche der Gegenstandslosigkeit gelangt.
Her paintings of mostly deserted spaces depict layers of light, shadow and colour intensified into atmospheric, momentary images, sometimes verging towards abstraction.
ParaCrawl v7.1

Das war nicht nur eine der üblichen Schimpftiraden zwischen den Anhängern des Realismus und der Gegenstandslosigkeit, sondern - unter den veränderten politischen Bedingungen - ein Fingerzeig für die Staatssicherheit.
That was not merely one of the usual vituperations between the adherents of realism and the adherents of non-objectivity, but rather – under changed political conditions – a hint for the state security.
ParaCrawl v7.1

Seine malerische Interpretation der Objektwelt ist allerdings sehr frei und geht oft bis an die Grenze der Gegenstandslosigkeit.
However his pictorial interpretation of the object world is extremely free and often borders onto the non-objective.
ParaCrawl v7.1

Die Gegenstandslosigkeit der Arbeiten selbst soll mit Fellins „Manifest zur II. Natur“ von 1959 in Verbindung gebracht werden.
The abstraction of the works will be associated with Fellin’s Manifest zur II. Natur [Manifest on the II. Nature] from 1959.
ParaCrawl v7.1

Der Schritt in die Gegenstandslosigkeit dokumentiert sich in den Werken der vor allem deutschen und französischen Künstler, die sich vor dem Zweiten Weltkrieg in der Gruppe „Abstraction – Creation" zusammenschlossen: Hans Arp, Sophie Taeuber-Arp oder Man Ray.
The move towards abstraction is documented in the works of the predominantly German and French artists, who founded the group "Abstraction – Creation" before the Second World War: Otto Freundlich, Jean Hélion, Hans Arp, Sophie Taeuber-Arp, and Man Ray.
ParaCrawl v7.1

Damit bewegt sie sich in jenen künstlerischen Kreisen, welche die Kunst der Nachkriegszeit von ihrem fragwürdigen Erbe zu befreien suchten und in Abstraktion und Gegenstandslosigkeit einen Neuanfang setzen wollten.
In doing so, she is part of those artistic circles which sought to liberate the art of the postwar period from its questionable legacy and set a new beginning in abstraction and non-objectivity.
ParaCrawl v7.1

Die Gegenstandslosigkeit der Arbeiten selbst soll mit Fellins â Manifest zur II. Naturâ von 1959 in Verbindung gebracht werden.
The abstraction of the works will be associated with Fellinâ s Manifest zur II. Natur [Manifest on the II. Nature] from 1959.
ParaCrawl v7.1

Sie bewegen sich im Spannungsfeld von Gegenstand und Gegenstandslosigkeit, Fülle und Leere, Figuration und Abstraktion.
They move in the force-field of objective versus non-objective form, fullness and emptiness, figuration and abstraction.
ParaCrawl v7.1

Esther Stockers modernistisch geprägte Formensprache drückt sich in einer Vielzahl künstlerischer Medien aus, deren Thematik ihren Ausgangspunkt in der Abstraktion der Malerei zu Beginn des 20. Jahrhunderts nimmt, als Kasimir Malewitschs Schwarzes Quadrat auf weißem Grund (1915) die Malerei in eine Gegenstandslosigkeit überführte und gleichzeitig als räumliche Komponente begriff.
Esther Stocker’s modernist form language manifests itself in a variety of artistic media, addressing a theme that dates back to the abstraction of painting in the early 20th century, when Kasimir Malevich’s Black Square on White (1915) transferred painting to the non-representational realm and introduced a spatial dimension.
ParaCrawl v7.1

Diese spirituelle Idee des Blauen Reiter, die besonders für Kandinsky und Marc mit dem Glauben an „Das Geistige in der Kunst“ in die Gegenstandslosigkeit führte, hat in der Tat durch das 20. Jahrhundert bis in unsere Gegenwart auf eine künstlerische Nachfolge mit vielen Bezugnahmen gewirkt.
This spiritual idea of the Blue Rider, particularly evident in Kandinsky’s and Marc’s belief in the “spirituality of art” which led them towards abstraction, did in fact have artistic repercussions with numerous references throughout the 20th century until the present day.
ParaCrawl v7.1

Seit den 80er Jahren bleibt sich Pods in seiner Ästhetik treu, geprägt von dem Zusammenführen des Figurativen und der Gegenstandslosigkeit.
Since the 80s, Pods remains true to its aesthetics, characterized by the merging of the figurative and the non-objectivity.
ParaCrawl v7.1

Als sich Ende der 1950er, aus den Reihen der abstrakten Expressionisten, in San Francisco das "Bay Area Figurative Movement" formierte, wendete sich das Blatt: Immer mehr KÃ1?4nstler Ã1?4bten nun Kritik an der Gegenstandslosigkeit des Abstrakten Expressionismus und wandten sich wieder dem Figurativen zu.
The tide turned when in the late 1950s the "Bay Area Figurative Movement" began to form in San Francisco from the ranks of the Abstract Expressionists: an increasing number of artists now criticized the non-figurative nature of Abstract Expressionism and revisited figuration.
ParaCrawl v7.1

Als sich Ende der 1950er, aus den Reihen der abstrakten Expressionisten, in San Francisco das „Bay Area Figurative Movement“ formierte, wendete sich das Blatt: Immer mehr Künstler übten nun Kritik an der Gegenstandslosigkeit des Abstrakten Expressionismus und wandten sich wieder dem Figurativen zu.
The tide turned when in the late 1950s the “Bay Area Figurative Movement” began to form in San Francisco from the ranks of the Abstract Expressionists: an increasing number of artists now criticized the non-figurative nature of Abstract Expressionism and revisited figuration.
ParaCrawl v7.1

Malewitsch schreibt: „Als ich 1913 den verzweifelten Versuch unternahm, die Kunst vom Gewicht der Dinge zu befreien,.... Es war kein leeres Quadrat, das ich ausstellte, sondern vielmehr die Empfindung der Gegenstandslosigkeit.“
Malevich writes "In 1913 when I made the desperate attempt to free art of the ballast of things …It was not an empty square that I exhibited, but more the sensation of abstraction".
ParaCrawl v7.1