Translation of "Gegenprüfen" in English

Ich werde die Daten auf das Warehousenetz übertragen und gegenprüfen.
I will overlay the data onto a grid of the Warehouse and cross-ref.
OpenSubtitles v2018

Sie könnten das bei anderen Spezies gegenprüfen.
You could cross-reference my findings.
OpenSubtitles v2018

Das stille überprüfen ist möglich, weil es da etwas gibt zum Gegenprüfen.
This silent checking is possible because something is there to check against.
ParaCrawl v7.1

Eingeben der Phrasen von ausgewählten Sites von denen Sie die Position gegenprüfen möchten.
Type the phrases you want to position check selected sites against.
ParaCrawl v7.1

Sagen Sie... sagen Sie denen, sollen sie mit denen von der Gang-Schießerei gegenprüfen!
Tell... tell them to run them against the ones from the gang shooting.
OpenSubtitles v2018

Okay, 15. April, also lass uns das mal mit dem Sicherheitskamera-Material des Bahnhofs gegenprüfen.
Okay, April 15, so let's cross-check that with the train station security camera footage.
OpenSubtitles v2018

Okay, hören Sie, sagen Sie der Ballistik, sie sollen die Patronenhülsen mit denen von der Gang-Schießerei gegenprüfen.
Okay, look, tell Ballistics to run the shell casings against the ones from the gang shooting.
OpenSubtitles v2018

Uns sind diese Papiermassen zuwider, aber angesichts der Vorschriften, daß wir prüfen, nachprüfen und gegenprüfen müssen, um eine wirksame Finanzkontrolle sicherzustellen, sind die Verwaltungsvorschriften, manche nennen es Bürokratie, unvermeidlich.
We detest the excess of paper, but given the requirements that we have to check and re-check and double check in order to guarantee effective financial control, sometimes the requirements of administration, which some call bureaucracy, are unavoidable.
Europarl v8

Wenn die (optionale) Kameraeinheit 17 vorgesehen ist, kann diese zusätzlich das OCR-gelesene Fahrzeugkennzeichen 11 an den Zentralrechner 18 melden und dieser das Fahrzeugkennzeichen 11 mit dem in der Stellplatzreservierung 20 gespeicherten Fahrzeugkennzeichen gegenprüfen.
If the (optional) camera unit 17 is provided, this camera unit can also signal the vehicle license number 11 read by OCR to the central computer 18 and the central computer can cross-check the vehicle license number 11 with the vehicle license number stored in the parking space reservation 20 .
EuroPat v2

In einer dritten Variante, bei welcher sowohl ein erstes Bakenprotokoll in einer Multifunktions-OBU und ein zweites Bakenprotokoll von den Mautbaken gesammelt wird, kann zusätzlich vorgesehen werden, dass beim Gegenprüfen auch das zweite Bakenprotokoll gegen das erste Bakenprotokoll gegengeprüft wird.
In a third variant, in which both a first beacon log is collected in a multi-functional OBU and a second beacon log is collected by the toll beacons, the second beacon log may additionally also be double-checked against the first beacon log during the double check.
EuroPat v2

Eigentlich sollte ich die Sourcen, die ich auf den Server lege, nochmals gegenprüfen. Fällt dies aus, passiert soetwas...
Normally I should check the sources, which I put on the server, again. If this precipitates, such a thing happens...
CCAligned v1

Die Definitionen auf dieser Seite können von Land zu Land variieren. Sie müssen diese mit der zuständigen Aufsichtsbehörde in Ihrem Wohnsitzland gegenprüfen.
Definitions from this page may vary from country to country and you will need to cross check them with the relevant regulator in your country of residence.
CCAligned v1

Du kannst auch Dokumente mit deinem privatem Schlüssel "unterzeichnen", das heißt das du damit eine Verschlüsselungs-Prüfsumme des Dokumentes erstellst, die andere gegenprüfen können um sicher zu gehen das du in der Tat dieses Dokument erstellt hast und es nicht modifiziert ist.
Public keys encrypt, secret keys decrypt. You can also "sign" documents with your secret key, meaning you create an encrypted checksum of that document which others can check against to ensure that you did indeed create the document and that it's unmodified.
ParaCrawl v7.1

Um diese anspruchsvolle Aufgabe zu erfüllen, haben Interroll und Conveyroll gemeinsam eine Materialflusslösung gestaltet, mit der Andrea Bestellungen nicht nur effizienter abwickeln, sondern auch jeden Liefervorgang gegenprüfen kann, um sicherzustellen, dass sowohl das Produkt als auch die Lieferanschrift korrekt sind.
To face this challenge, Interroll and Conveyroll worked on the design of a logistics solution that would allow Andrea not only to make shipments more efficiently, but also to double check each shipment to ensure that both the product and the address to which it would be sent were correct.
ParaCrawl v7.1