Translation of "Gegenkopplung" in English
Das
schnelle
dynamische
Verhalten
wird
durch
Gegenkopplung
des
stromabhängigen
Signalanteils
sichergestellt.
The
rapid
dynamic
behavior
is
ensured
by
negative
feedback
of
the
current-dependent
part
of
the
signal.
EuroPat v2
Durch
die
Gegenkopplung
werden
diese
Störsignale
jedoch
kompensiert.
However,
those
interference
signals
are
compensated
for
by
the
negative
feedback
relationship.
EuroPat v2
Die
Gegenkopplung
des
dritten
Differenzverstärkers
wie
auch
die
Last
können
verändert
werden.
Both
the
negative
feedback
and
the
load
of
the
third
differential
amplifier
can
be
altered.
EuroPat v2
Aus
der
Veränderung
der
Gegenkopplung
folgt
somit
eine
Beeinflussung
der
Betriebsfrequenz
der
Betriebsschaltung.
Consequently,
the
variation
in
the
negative
feedback
influences
the
operating
frequency
of
the
operating
circuit.
EuroPat v2
Auch
kann
der
Flußtransformator
durch
eine
besondere
Gegenkopplung
stromlos
gemacht
werden.
The
current
can
also
be
removed
from
the
flux
transformer
through
specific
inverse
feedback.
EuroPat v2
Das
Schaltungsprinzip
ist
das
eines
Filters
mit
mehrfacher
Gegenkopplung.
The
circuitry
principle
is
that
of
a
filter
with
multiple
negative
feedback.
EuroPat v2
Bevorzugt
wird
auch
eine
aktive
Gegenkopplung
zur
Verbesserung
des
Messverfahrens
eingesetzt.
Preferably,
active
negative
feedback
is
also
used
in
order
to
improve
the
measurement
method.
EuroPat v2
Der
Faktor
der
Einspeisung
ist
der
Grad
der
Gegenkopplung.
The
factor
of
the
feeding
is
the
degree
of
feedback.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäße
Steckbuchse
weist
außerdem
Mittel
zur
induktiven
Gegenkopplung
auf.
The
socket
according
to
the
invention
also
has
means
for
inductive
counter-coupling.
EuroPat v2
Die
Rückkopplung
wird
dann
zu
einer
unerwünschten
Gegenkopplung
anstelle
der
gewünschten
Mitkopplung.
The
feedback
then
becomes
an
unwanted
negative
feedback
instead
of
the
desired
positive
feedback.
EuroPat v2
Eine
einfache
Gegenkopplung
der
Asynchron-Motoren
stabilisiert
hierbei
die
einzelnen
Antriebe.
Simple
counter-coupling
of
the
asynchronous
motors
stabilises
the
individual
drives
in
that
respect.
EuroPat v2
Es
findet
demnach
eine
mit
unerwünschten
Schaltverlusten
verbundene
Gegenkopplung
statt.
Negative
feedback
that
is
associated
with
undesirable
switching
losses
therefore
takes
place.
EuroPat v2
Es
findet
hier
demnach
keine
mit
Schaltverlusten
verbundene
Gegenkopplung
statt.
Negative
feedback
that
is
associated
with
switching
losses
does
not
therefore
take
place
here.
EuroPat v2
Die
Gegenkopplung
der
einzelnen
Verstärker
kann
gleich
oder
unterschiedlich
gewählt
werden.
The
negative
feedback
of
the
individual
amplifiers
can
be
selected
so
as
to
be
the
same
or
else
different.
EuroPat v2
Keine
analoge
Gegenkopplung
in
der
geschalteten
Endstufe
(open
loop)
No
analog
feedback
with
the
switched
operation
(open
loop)
ParaCrawl v7.1
Dadurch
entsteht
eine
frequenzabhängige
Gegenkopplung,
die
durch
die
Regelspannung
am
Gate
des
Feldeffekttransistors
veränderbar
ist.
In
this
way
a
frequency-dependent
negative
feedback
arises,
which
can
be
varied
through
the
control
voltage
on
the
gate
of
the
field-effect
transistor.
EuroPat v2
Dies
führt
dazu,
daß
die
über
den
Regelverstärker
V
führende
Gegenkopplung
rein
gleichstrommäßig
wird.
This
leads
to
the
situation
that
the
negative
feedback
leading
through
the
control
amplifier
V
is
purely
d-c-wise.
EuroPat v2
Die
Gegenkopplung
ist
durch
die
Verbindung
des
Ausgangs
23
mit
dem
invertierenden
Eingang
25
gegeben.
The
negative
feedback
is
provided
by
the
connection
of
the
input
23
to
the
inverting
output
25.
EuroPat v2
Durch
diese
Gegenkopplung
stellt
sich
am
NOR-Ausgang
Ä
die
interne
Referenzspannung
V
BB
selbsttätig
ein.
The
internal
reference
voltage
VBB
is
automatically
set
at
the
NOR
output
A
by
means
of
such
inverse
feedback.
EuroPat v2
Der
Umkehrverstärker
dient
hierbei
zur
Bildung
der
für
die
Gegenkopplung
notwendigen
Signalpolarität
des
Nullpunktsreglers.
Inverting
amplifier
V2
serves
to
correct
the
signal
polarity
of
the
zero-controller
for
the
negative
feedback.
EuroPat v2
Infolgedessen
wird
der
vom
Hauptventil
zum
Vorsteuerventil
fliessende
hydraulische
Steuerstrom
im
Sinne
einer
Gegenkopplung
beeinflusst.
Consequently,
the
flow
of
hydraulic
fluid
flowing
from
the
main
valve
to
the
pilot
valve
is
influenced
in
a
negative
feedback
mode.
EuroPat v2
Ferner
verwirklicht
die
beschriebene
Schaltung
eine
dauerhafte
Gegenkopplung
der
HF-Endstufe
im
Sinne
einer
Cartesian
Loop.
Furthermore,
the
circuit
described
realizes
a
permanent
negative
feedback
of
the
high-frequency
final
stage
in
the
sense
of
a
Cartesian
loop.
EuroPat v2
Die
Erfindung
erlaubt
die
Linearisierung
sowohl
einer
nicht
gegengekoppelten
Differenzverstärkerstufe
als
auch
einer
Differenzverstärkerstufe
mit
Gegenkopplung.
The
invention
enables
linearization
of
a
non-stabilized
feedback
differential
amplifier
stage
as
well
as
of
a
differential
amplifier
stage
with
stabilized
feedback.
EuroPat v2