Translation of "Gegengerechnet" in English

Gibt es vielleicht einen externen Nutzen, der gegengerechnet werden muss?
Is it possible that there is an external benefit against which they must be offset?
Europarl v8

Verlust vorträge des Gruppenträgers können mit sämtlichen Gewinnen gegengerechnet werden.
Loss carry- forwards of the group’s parent company can be offset against all profits.
ParaCrawl v7.1

Verluste aus Spekulationsgeschäften können nur innerhalb dieser Einkunftsart gegengerechnet werden.
Yes, but losses from speculative transactions can only be offset within the same type of income.
CCAligned v1

Kundenströme werden gemessen, Verweildauer festgehalten und die Conversion Rate gegengerechnet.
Customer flows are measured, dwell times recorded and the conversion rate is offset.
ParaCrawl v7.1

Die Anzahlung wird bei der ersten Rechnung gegengerechnet.
The down payment will go towards your first invoice
ParaCrawl v7.1

Das Akonto wird bei der ersten Rechnung gegengerechnet.
The down payment will go towards your first invoice
ParaCrawl v7.1

Bei einem realen Antennengewinn müssen Gewinne und Verluste gegengerechnet werden.
In the case of a real antenna gain, gains and losses must be considered.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Produktionskosten aufgrund dieses deutlich höheren Umwelt schutzniveaus zurückgehen, werden alle wirtschaftlichen Vorteile gegengerechnet.
Any advantage in regard to lower production costs resulting from these significantly higher levels of environmental protection will be deducted'.
EUbookshop v2

Durch die Implementierung eines rollierenden Multi-Currency-Nettings werden ein- und ausgehende Cashflows in den jeweiligen Währungen gegengerechnet.
Cash inflows and outflows in the respective currencies are offset thanks to the implementation of rolling multi-currency netting.
ParaCrawl v7.1

Ebenso wenig haben sie alle wirtschaftlichen Vorteile, die sich durch niedrigere Produktionskosten ergeben, gegengerechnet, so wie es der Anhang [35] zum Stahlbeihilfenkodex verlangt, oder erklärt, wie die zusätzlichen Kosten berechnet wurden.
Nor have they deducted all the advantages in regard to lower costs of production, as the Annex [35] to the Steel Aid Code requires, or explained how the additional costs have been calculated.
DGT v2019

Wenn die EU darauf besteht die Steuer selbst einzuheben, muss sie auf jeden Fall mit den Bruttobeiträgen des Mitgliedstaates gegengerechnet werden.
If the EU insists on levying the tax itself, it must, in any case, be offset against the gross contribution of the Member State in question.
Europarl v8

Eine zweite Bemerkung: Es wird sehr häufig argumentiert – und das habe ich auch hier wieder gehört –, dass die Entschuldung mit der Entwicklungshilfe gegengerechnet wird.
Furthermore, it is often said – and I have heard it said again in this House today – that debt is offset by development aid.
Europarl v8

Entsprechende Verluste können gegengerechnet werden und sowohl zurück- als auch in zukünftige Jahre vorgetragen werden und so mit Gewinnen aus privaten Veräußerungsgeschäften verrechnet werden.
Losses can be offset and carried forward in both past and future tax years, thus offsetting gains from private sales.
CCAligned v1

Sollten Sie sich während unserer Gespräche doch für das HEARTBEAT Package (siehe oben) entscheiden, werden die bereits entstandenen Kosten natürlich gegengerechnet.
If you will decide during our discussions to go for the HEARTBEAT Package (above) of course the already incurred costs will be offset against the package price.
CCAligned v1

Früher wurden die Transport- und Raffinierungskosten mit den Einnahmen gegengerechnet, während sie heute in die Umsatzkosten integriert werden.
In the past, the transportation and refining cost were netted against revenues, whereas now the transportation and refining costs are included in cost of sales.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus können in der obigen Kostenfunktion (19) die entstehenden Kosten für die eingespeiste Leistung dem Nutzen der entnommenen Leistung bei Nennfrequenz mithilfe eines zusätzlichen Kostenterms EPMATHMARKEREP gegengerechnet werden, wobei c p der Vektor der Kosten und Nutzen c pi ist.
Furthermore, in the above cost function (19), the costs occurring for the fed power can be offset against the benefit of the drawn power at the rated frequency with the aid of an additional cost term EPMATHMARKEREP where c p is the vector of the costs and benefits c pi .
EuroPat v2

Zudem wurde die Eigenenergie-Erzeugung bei Wiesenhof in dieser Bilanz nicht gegengerechnet (Photovoltaik-Anlagen, Biosprit-Produktion auf der Basis von Geflügelfetten, Biogasanlage).
In addition, the renewable energy produced at Wiesenhof was not offset in this balance sheet (photovoltaic systems, biofuel production using poultry fat, biogas systems).
ParaCrawl v7.1

Der Code of Conduct des Stabilitätspakts erlaubt als Durchführungsbestimmung durchaus, dass öffentliche Investitionen bei der Erfassung der präventiven Konsolidierungserfordernis gegengerechnet werden können.
The Code of Conduct supplementing the SGP allows as an implementing rule that public-sector investments may indeed be offset when determining the preventive consolidation requirement.
ParaCrawl v7.1