Translation of "Gegenbild" in English
Der
Hirt
ist
das
für
Heidegger
angemessene
Gegenbild
zum
arbeitenden,
produktiven
Menschen.
The
shepherd
is
for
Heidegger
the
appropriate
contrasting
image
to
the
labouring,
productive
human.
ParaCrawl v7.1
Der
Verkommenheit
Europas
diente
Afrika
als
ideales,
reines
und
ursprüngliches
Gegenbild.
Countering
Europe’s
degenerateness,
Africa
served
as
the
pure,
ideal
and
original
antithesis.
ParaCrawl v7.1
Das
Gegenbild
bleckt
hinterm
Bild
die
Zähne.
The
opposing
image
bares
its
teeth.
ParaCrawl v7.1
Die
richtige
Abbildung
ist
demnach
gleichzeitig
Ab-
und
Gegenbild.
Hence,
correct
pictorial
representation
is
at
once
depiction
and
counter-image.
ParaCrawl v7.1
Der
Tank
des
mihman
Khana
ist
ein
Gegenbild
ohne
Funktion.
The
tank
of
the
Mihman
Khana
is
a
counter-image
without
any
function.
ParaCrawl v7.1
Als
Gegenbild
steht
das
apokalyptische
Weib
mit
seinem
von
Sternen
bekränzten
Haupt.
Her
counterpart
was
the
Woman
of
the
Apocalypse
with
a
crown
of
stars
on
her
head.
ParaCrawl v7.1
Die
Pressform
kann
dabei
eine
dem
Stempel
als
Gegenbild
entsprechende
Form
aufweisen.
The
press
mold
here
can
have
a
shape
which
is
the
reverse
of
that
of
the
ram.
EuroPat v2
Also
wäre
sein
Gegenbild
oder
Gegenspieler
der
negative
Held?
Does
that
make
his
opposite
or
enemy
a
negative
hero?
ParaCrawl v7.1
Natur
wird
zum
moralischen
Gegenbild
der
eigenen
Kultur.
Nature
becomes
the
moral
counter-image
to
our
own
culture.
ParaCrawl v7.1
Gegenbild
des
Masochismus
(s.
dort).
The
reverse
of
"masochism"
(see
there).
ParaCrawl v7.1
Als
Gegenbild
zur
rauhen
Lebenswirklichkeit
draußen
wurde
die
Familie
als
sicherer
Hort
kultiviert.
As
the
antithesis
to
the
hard
realities
of
life
outside,
the
family
was
cultivated
as
a
safe
haven.
ParaCrawl v7.1
Der
Animismus
wurde
zum
Gegenbild
dieses
Selbstverständnisses.
Animism
stood
for
the
counter-image
of
this
self-concept.
ParaCrawl v7.1
Mit
theatralischen
Mitteln
inszeniert
Böcklin
hier
einen
vergangenen
Ritus
als
Gegenbild
zu
einer
materialistischen
Gegenwart.
Here
Böcklin
sets
a
past
rite
in
a
theatrical
scene
creating
a
counterpart
to
the
materialist
present.
ParaCrawl v7.1
Wahnsinn
ist
ein
wichtiges
Thema
des
deutschen
Expressionismus
-
als
Gegenbild
zur
verhassten
Welt
des
Bürgertums.
Madness
is
an
important
topic
in
German
expressionism
–
as
a
counter-image
to
the
hated
world
of
the
bourgeois.
ParaCrawl v7.1
Njordr,
der
innerlich
verwandt
ist
mit
der
Göttin
Nerthus,
ist
das
männliche
Gegenbild.
Njordr,
who
is
inwardly
related
to
the
goddess
Nerthus,
is
her
masculine
counterpart.
ParaCrawl v7.1
In
der
oberen
Hälfte
zeigt
sich
der
lebensspendende
Retter
Noah,
das
Gegenbild
zum
Autoriesen.
In
the
upper
half,
the
life
giving
saviour
Noah,
the
opposite
image
to
the
auto-giant,
is
shown.
ParaCrawl v7.1
Er
schuf
damit
ein
ironisches
Gegenbild
zum
westlichen
Einfluss
auf
die
Nachkriegsgesellschaft
in
Japan.
He
thereby
created
an
ironical
counter-image
to
the
Western
influence
on
postwar
society
in
Japan.
ParaCrawl v7.1
Der
Wald
ist
das
Gegenbild.
The
forest
is
a
counter
image.
ParaCrawl v7.1
Wildnis
als
Gegenbild
zur
Zivilisation
–
das
gilt
allerdings
nicht
für
alle
Regionen
der
Welt.
Wilderness
as
the
antithesis
of
civilization
–
but
that
cannot
be
said
of
all
regions
of
the
world.
ParaCrawl v7.1
Die
wachsenden
Ungleichgewichte
in
den
USA
waren
ein
Gegenbild
zu
jenen
in
China:
ein
massives
Defizit
an
inländischen
Ersparnissen,
nie
dagewesene
Leistungsbilanzdefizite,
überhöhte
Verschuldung
und
eine
vermögensabhängige
Volkswirtschaft,
die
letztlich
auf
spekulativem
Treibsand
gebaut
war.
Mounting
imbalances
in
the
US
were
the
mirror
image
of
those
in
China
–
a
massive
shortfall
of
domestic
saving,
unprecedented
current-account
deficits,
excess
debt,
and
an
asset-dependent
economy
that
was
ultimately
built
on
speculative
quicksand.
News-Commentary v14