Translation of "Gefühlsausbruch" in English
Diese
Soldaten,
meine
Kinder,...
haben
meinen
vorherigen
Gefühlsausbruch
verursacht.
These
soldiers,
my
children,
caused
my
prior
outburst
of
emotion.
OpenSubtitles v2018
Das
erklärt
Michaels
Gefühlsausbruch
heute
Morgen.
That
explains
michael's
outburst
this
morning.
OpenSubtitles v2018
Beim
nächsten
Gefühlsausbruch
werdet
ihr
bestraft.
Another
outburst
and
I'll
be
forced
to
make
an
example
of
you.
OpenSubtitles v2018
Was
du
vorhin
miterlebt
hast,
war
ein
absolut
uncharakteristischer
Gefühlsausbruch.
What
you
witnessed
earlier
was
a
completely
uncharacteristic
outburst.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
sollte
ich
öfter
einen
Gefühlsausbruch
haben.
Maybe
I
should
have
an
emotional
outburst
more
often.
OpenSubtitles v2018
Sie
waren
Zeugen
des
Gefühlsausbruch
des
Grafen.
They
were
witnesses
to
the
Count's
emotional
outburst.
ParaCrawl v7.1
Während
Johnsons
Gefühlsausbruch
voller
Hass
und
Rachsucht
nahm
die
Energiemenge
des
fremden
Wesens
zu.
During
Lieutenant
Johnson's
emotional
outburst,
his
expression
of
hatred
and
lust
for
vengeance,
the
alien's
life-energy
level
increased.
OpenSubtitles v2018
Wir
zeigen
unser
wahres
Gesicht,
wenn
wir
einen
Gefühlsausbruch
erleben,
mein
Lieber.
We
reveal
our
true
selves
when
we're
in
the
throes
of
emotion,
dear.
OpenSubtitles v2018
Sie
waren
Zeugen
des
Gefühlsausbruch
des
Grafen.
Graf
von
Krolock
geht
rasch
ab.
They
were
witnesses
to
the
Count’s
emotional
outburst.
Count
von
Krolock
exits
quickly.
ParaCrawl v7.1
Die
Gottesfurcht
ist
kein
Gefühlsausbruch
mehr,
sondern
eine
dauerhafte
Haltung
in
der
Treue
zum
Bundesschluß.
Fear
of
God
is
no
longer
an
emotion
but
a
stable
attitude
of
faithfulness
to
the
covenant.
ParaCrawl v7.1
Eberiso
betroffen
bin
ich
aber
über
den
Gefühlsausbruch
von
Herrn
Pearce
und
seine
Forderung
nach
Entlassung
von
Beamten.
But
I
am
also
appalled
at
the
outburst
by
Mr
Pearce
and
his
demand
that
officials
be
dismissed.
EUbookshop v2
Es
fordert
die
kleinen
grauen
Zellen
nicht
sehr,
Mademoiselle,
Ihren
Gewichtsverlust
und
den
Gefühlsausbruch
bei
Ihrem
Gedichtvortrag
in
Zusammenhang
zu
bringen.
It
does
not
tax
the
little
grey
cells
very
much,
Mademoiselle
to
connect
the
loss
of
weight,
the
sudden
emotion
expressed
at
the
reading
of
the
beautiful
little
poem.
OpenSubtitles v2018
Mein
armes
Klavier
zu
Haus
hat
schon
so
manchen
Gefühlsausbruch
über-
standen
–
ob
melancholisch,
wütend
oder
glücklich,
auch
(Quer-)Flöte,
Gi-
tarre
und
Stimme
wurden
in
den
letzten
Jahren
zur
Genüge
strapaziert
…
My
poor
piano
has
already
weathered
quite
a
number
of
emotional
out-
bursts
-
whether
full
of
melancholy,
or
fury,
or
happiness
-,
and
my
flute,
acoustic
guitar,
and
voice
have
also
been
taxed
well
enough
during
the
last
years
…
CCAligned v1
Zweitrangig
–
Der
Gefühlsausbruch
ereignete
sich
vor
einem
Jahr,
nachdem
er
/
sie
ihre
/
seine
Arbeit
verloren
hatte
und
keine
neue
bekommen
konnte.
Secondary
–
The
short
temperedness
escalated
1
year
ago
after
he
lost
his
job
and
has
not
been
able
to
get
one
since.
ParaCrawl v7.1
Aus
einigen
Gründen
fühlte
ich
mich
einsam,
was,
wie
ich
glaube
zu
einem
Gefühlsausbruch
führte.
For
some
reason
I
felt
lonely
which
I
believe
led
to
a
stirring
up
of
emotions.
ParaCrawl v7.1
Die
Auslösung
der
Agression
kann
unfreiwillig
geschehen,
wie
beim
Gefühlsausbruch,
oder
mit
Absicht,
um
die
Oberhand
zu
gewinnen,
sich
Genugtuung
zu
verschaffen,
sich
zu
rächen,
sich
einer
bedrohenden
oder
erstickenden
Last
zu
entledigen,
oder
um
Besitztümer,
Macht,
oder
sozial-laborale,
wirtschaftliche
und
politische
Positionen
zu
erlangen,
die
legal,
ohne
Befähigung,
oder
ohne
Anstrengung
schwer
zu
erreichen
wären.
The
release
of
the
aggression
may
be
involuntary,
as
in
the
emotional
outburst,
or
intentional,
to
impose
oneself,
get
satisfaction,
take
revenge,
free
oneself
from
a
threatening
or
asphyxiating
burden,
or
obtain
goods,
power,
and
social,
employment,
economic,
and
political
positions
difficult
to
obtain
legally,
without
capability
or
effort.
ParaCrawl v7.1
Wenn
dem
so
ist,
solltest
du
dich
bereits
ausreichend
erholt
haben
—
oder
zumindest
genügend
Unterstützung
haben
—,
um
einem
eventuellen
Gefühlsausbruch
standhalten
zu
können.
If
so,
be
sure
you
have
recovered
sufficiently--or
at
least
have
enough
support--to
withstand
the
emotional
storm
that
might
erupt.
ParaCrawl v7.1
Grundsätzlich
oder
unwesentlich
Zweitrangig
–
Der
Gefühlsausbruch
ereignete
sich
vor
einem
Jahr,
nachdem
er
/
sie
ihre
/
seine
Arbeit
verloren
hatte
und
keine
neue
bekommen
konnte.
Basic
or
secondary
Secondary
–
The
short
temperedness
escalated
1
year
ago
after
he
lost
his
job
and
has
not
been
able
to
get
one
since.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Abstimmung
ein
ungeplanter
Gefühlsausbruch:
die
ganze
Knesset
erhob
sich
und
stand
eine
Minute
lang
still.
After
the
vote,
in
an
unplanned
outburst
of
emotion,
the
entire
Knesset
rose
and
stood
at
attention
for
a
minute.
ParaCrawl v7.1