Translation of "Gefurcht" in English
Die
Landschaft
unseres
Großhirns
ist
tief
gefurcht.
The
landscape
of
the
human
cerebral
cortex
is
deeply
furrowed.
QED v2.0a
Die
Rinde
der
alten
Anlage
ist
dick,
tief
gefurcht,
braun.
The
bark
of
the
old
plant
is
thick,
deeply
furrowed,
brown.
ParaCrawl v7.1
Die
Oberfläche
des
Großhirns
ist
stark
gefurcht,
was
der
Oberflächenvergrößerung
dient.
The
surface
of
the
cerebrum
is
deeply
grooved
which
increases
surface
area.
ParaCrawl v7.1
Das
Zahnfleisch
des
Babys
ist
jetzt
stark
gefurcht,
darunter
liegt
der
kleine
Kiefer.
The
baby's
gums
are
strongly
grooved;
below
them
lies
its
little
jaw.
ParaCrawl v7.1
Ältere
Olivenbäume
erhalten
einen
knorrigen,
tief
gefurcht
Stamm
und
üppig,
silbrig
Krone.
Mature
olive
trees
get
a
gnarled,
deeply
grooved
trunk
and
lush,
silvery
crown.
ParaCrawl v7.1
Indessen
wird,
wenn
sie
ihre
Augenbrauen
erheben,
ihre
Stirn
wie
bei
uns
quer
gefurcht.
When,
however,
they
raise
their
eyebrows
their
foreheads
become,
as
with
us,
transversely
wrinkled.
ParaCrawl v7.1
Alba
wird
von
Künstlern,
Zirkusartisten,
Musikern,
Schauspielern,
Clowns...
gefurcht
werden.
Alba
will
be
furrowed
by
artists,
circus
artists,
musicians,
actors,
clowns...
ParaCrawl v7.1
Die
Enden
dieser
Filamente
sind
zugespitzt,
etwas
abgeplattet
und
auf
ihrer
oberen
Fläche
gefurcht.
The
extremities
of
these
filaments
are
pointed,
a
little
flattened,
and
furrowed
on
the
upper
surface.
ParaCrawl v7.1
Ich
liebe
das
Silber,
das
in
deinem
Haar
schimmert
und
die
Stirn,
die
gefurcht
ist
vor
lauter
Sorge.
I
love
the
silver
that
shines
in
your
hair.
And
the
brow
that's
all
furled
and
wrinkled
with
care.
OpenSubtitles v2018
Derartige
Abbauerscheinungen,
die
an
verschiedenen
blutverträglichen
Polyurethanen
untersucht
wurden,
erfolgen
je
nach
der
Hydrophilie
des
jeweiligen
Polyurethans
etwas
unterschiedlich
schnell,
setzen
vorzugsweise
an
der
Oberfläche
ein
und
führen
dazu,
daß
die
zunächst
glatte
Oberfläche
erodiert
und
gefurcht
wird.
Breakdown
phenomena
of
this
type,
which
have
been
studied
in
various
bloodcompatible
polyurethanes,
occur
at
a
rate
that
varies
somewhat
as
a
function
of
the
hydrophilia
of
the
particular
polyurethane,
commence
at
the
surface,
and
lead
to
erosion
and
furrowing
of
the
originally
smooth
surface.
EuroPat v2
Eine
andere
merkwürdige
Eigenthümliohkeit
ist
die,
dass
wenn
die
großen
Eck-
zähne
völlig
entwickelt
sind,
ungeheure
Knochenprotuberanzen
an
jeder
Wange
gebildet
werden,
welche
tief
longitudinal
gefurcht
sind
und
fiber
welchen
die
nackte
Haut
so
wie
eben
beschrieben
worden
ist,
brillant
gefärbt
wird
(Fig.
Another
most
remarkable
peculiarity
is
that
when
the
great
canine
teeth
are
fully
developed,
immense
protuberances
of
bone
are
formed
on
each
cheek,
which
are
deeply
furrowed
longitudinally,
and
the
naked
skin
over
them
is
brilliantly-coloured,
as
just
described.
ParaCrawl v7.1
Der
Stamm
der
Schwarzen
Königkerze
ist
rötlich
und
gefurcht,
die
Blätter
sind
dunkelgrün,
den
Stamm
eher
spärlich
bedeckend.
The
stem
of
the
dark
mullein
is
reddish
and
furrowed,
leaves
are
dark
green,
covering
the
stem
rather
sparsely.
ParaCrawl v7.1
Der
Stamm
der
Schwarzen
Königskerze
ist
rötlich
und
gefurcht,
die
dunklen
grünen
Blätter
bedecken
den
Stiel
spärlich.
The
stem
of
dark
mullein
is
reddish
and
furrowed,
the
dark
green
leaves
cover
the
stem
sparsely.
ParaCrawl v7.1
Die
Wangen
sind
hohl
und
tief
in
gekrümmten,
von
den
Nasen-
iln
oacb
den
.Mundwinkeln
hinauflaufenden
Zügen
gefurcht.
The
cheeks
are
hollow
and
deeply
furrowed
in
curved
lines
running
from
the
wings
of
the
nostrils
to
the
corners
of
the
mouth.
ParaCrawl v7.1